Читаем Иноземец полностью

- Как вам сидится этим вечером, нанд' пайдхи? Хоть немного лучше?

- Лучше. - Вопрос застал Брена врасплох, заставил рассмеяться все-таки там нервы немножко раздражены, а Брен плюхнулся на стул неосторожно. Резко.

- Единственный способ пробиться через это - перетерпеть, - сказал Сенеди. - Охрана вдовы вам сочувствует, нанд' пайдхи. Люди смеются. Но мы сами все это перенесли. Не думайте, что их юмор направлен на вас.

- Я это так и не воспринял, уверяю вас.

- Для начинающего у вас хорошая посадка. Я догадываюсь, вы не всю жизнь провели за письменным столом.

Брену эти слова польстили. Но второй раз он не был захвачен врасплох.

- Часть свободного времени я провожу в горах, когда есть возможность. Примерно два раза в год.

- Лазите по скалам?

- Катаюсь на лыжах.

- Этого я не пробовал, - сказал Сенеди, переложил ещё несколько бумажек, подровнял стопку. - Видел в телевидении. Кое-кто из молодежи пробует, на Бергиде. Не обижайтесь, но я бы предпочел живого инструктора, а не картинки в контрабандном каталоге и исходящие от какого-нибудь энтузиаста-любителя советы, как не сломать себе шею.

- Так вот куда уходят мои журналы!

- О, на эти вещи есть спрос. Почта старается быть осторожной. Но время от времени кое-что ускользает.

"Так что, ради этого весь разговор? - спросил себя Брен. - Кто-то ворует почту? Торгует нелегальными каталогами?"

- Если вы доставите меня на Бергид этой зимой, - сказал он, - я с удовольствием покажу вам основные приемы. Честный обмен за уроки верховой езды.

Сенеди окончательно навел порядок у себя на столе и выправил пачку бумаг двумя руками.

- Я был бы рад, нанд' пайдхи. И не только по этой причине. Я бы с удовольствием уговорил вдову вернуться в Шечидан. Зимой Мальгури - чистый ад.

До дела они ещё не добрались. Но в атевийских деловых разговорах такое не редкость - походить вокруг да около, задать общий тон. Атевийские манеры.

- Может, нам это удастся, - сказал Брен. - Я был бы рад.

Сенеди отпил глоток чая, поставил чашку.

- На Мосфейре не ездят верхом.

- Нет. У нас нет метчейти.

- Вы охотитесь.

- Иногда.

- На Мосфейре?

Ага, теперь мы говорим об оружии? К тому, значит, идет?

- Я охотился. Несколько раз. На мелкую дичь. Очень мелкую.

- Да, вспоминается... - сказал Сенеди, как будто кто-то из ныне живущих атеви мог помнить об охоте на Мосфейре. - Мосфейра очень отличается?

- От Мальгури? - Нет, меня так просто не поймаешь; ты-то имел в виду, от того, какой она была раньше... - Очень. От Шечидана - намного меньше.

- Она считалась - до Войны - очень красивой.

- Она и сейчас очень красива. У нас чрезвычайно строгие правила охрана рек, живописных пейзажей. Сохранение биологических видов, которые мы там застали.

Сенеди откинулся на спинку стула.

- Как вы думаете, нади, наступит ли время, когда Мосфейра будет открыта - для движения через пролив в обе стороны?

- Я надеюсь, что наступит.

- Но верите ли вы, что это действительно случится, нанд' пайдхи?

То ли Сенеди уже добрался до сути дела, то ли просто уводит разговор от пистолета, чтобы противник расслабился... Брен не мог угадать - и ощущал заметное беспокойство. Последний вопрос касался политических дел, которые он не имел права комментировать без консультации. Он не хотел отказывать в ответе Сенеди, когда Сенеди ведет себя так приветливо. Отказ может повернуть любопытство охранника к новым областям...

- В этом - моя надежда. Вот и все, что я могу сказать. - Он отхлебнул горячего чаю. - Ради этого я упорно тружусь, делаю все, чтобы это произошло в один прекрасный день, но когда именно - ни один пайдхи не скажет: такое решают айчжиин и президенты.

- Вы думаете, это телевизионное интервью является - как это вы выражаетесь? - шагом в правильном направлении?

Так что, в этом дело? В моем публичном выступлении? В кампании Табини за ассоциацию с Мосфейрой?

- Честно говоря, нади Сенеди, я был разочарован. Думаю, разговор прошел поверхностно. Есть такие вещи, которые я хотел бы сказать. Но как раз о них меня не спросили. Я не понимал толком, что они хотят из этой беседы извлечь. И меня все время тревожило, чтобы они не вложили в интервью того, что я не имел в виду.

- Как я понял, есть мысль о ежемесячных передачах. Пайдхи говорит с массами.

- Я не знаю. И конечно, такие вопросы я сам не решаю. Я обязан советоваться.

- По человеческим законам, вы имеете в виду.

- Да.

- Вы не самостоятельны.

- Да, я не самостоятелен.

На ранних этапах атеви ожидали, что пайдхиин будут заключать соглашения и поддерживать их - но сейчас двор в Шечидане уже не заблуждается на этот счет, и трудно поверить, что Сенеди менее информирован.

- Хотя на практике, нади, - продолжил Брен, - мнения пайдхиин нечасто отменяются. Просто мы не обещаем того, что, по нашему мнению, не примет наш совет. Хотя мы спорим с нашим советом и временами побеждаем в этих спорах.

- Вы одобрили бы дальнейшие интервью? Стали бы вы отстаивать эту идею?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика