Читаем Империя - I полностью

«С первого взгляда на полное собрание китайской истории можно подумать, что в ней уже все сделано и что знающему китайский язык стоит только читать многотомные сочинения и извлекать из них машинально сведения, но на деле оказывается совсем не то. Кроме странного расположения, которое заставляет занимающихся перебирать все сочинения для того, чтобы получить полное понятие об одном каком-нибудь отдельном событии, кроме утомительного труда, кроме постоянного критического напряжения, которое, однако ж, может открыть истину только при полном изучении предмета, историку, сверх того, постоянно представляются вопросы, которым он напрасно ищет разрешения, постоянно встречает он искажения, пропуски». Цит. по [215], с.21.

Историк Л. Н. Гумилев добавляет:

«Первичные сведения получены из переводов китайских хроник, но, хотя переводы сделаны добросовестно, сами хроники – источник сверхсложный» [215], с.20.

И далее:

«Трудности историко-географического, палеоэтнографического и социально-исторического характера превосходят перечисленные (Васильевым – Авт.)» [215], с.21.

Итак, мы видим, что в китайских хрониках царит хаос и бессистемность. И понятно – почему. Когда в XVII-XVIII веках какие-то старые записи, сделанные старыми полузабытыми иероглифами, пытались переводить на новые иероглифы, то переводчики уже с трудом понимали прежний смысл того, что они переводили. Поэтому им приходилось добавлять многое «от себя».

Вставляя свои пояснения, они раздували объем источников. И это происходило, по-видимому, не один раз. Понятно, почему после всего этого получились такие хаотичные, запутанные, неясные хроники. Их туманность есть результат того, что переводчики-компиляторы уже плохо понимали смысл старых текстов.

То же самое мы видели и в европейской истории, но не в такой степени. Там путались в именах, географических названиях, отдельных терминах, но отдельные буквы все же имели, как правило, более или менее постоянное, устойчивое звучание. Совсем не то было в Китае. Здесь хаос достиг существенно больших масштабов.

Поэтому привыкшие к европейскому материалу историки приходят в смущение, когда начинают изучать вроде бы так хорошо и добросовестно изложенную «древними китайскими летописцами» историю Китая.


1. 2. О китайских именах и названиях

1. 2. 1. Что получается, когда мы читаем китайские тексты, переводя китайские имена

В китайской истории по-видимому присутствует множество имен и названий из привычной нам Европейской истории Средиземноморья. Правда, увидеть этот факт сегодня по современным публикациям практически невозможно. Дело в том, что, как уже было сказано, сегодня мы читаем старые имена и названия в современном китайском произношении. Да еще и без перевода. Между тем, Н. А. Морозов справедливо отмечал, что если перевести все имена, встречающиеся в китайских старых хрониках, то эти хроники полностью утрачивают свой столь ярко выраженный сегодня «китайский вид» и привязку к территории современного Китая. Оставлять китайские имена без перевода – неправильно, поскольку почти все они в действительности имеют осмысленный перевод.

Морозов писал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Исследования по новой хронологии: Семитомник

Новая хронология Руси
Новая хронология Руси

Книга посвящена новому научному направлению — исследованию древней и средневековой хронологии Руси при помощи новых методик датирования древних событий, предложенных авторами в предыдущих публикациях, в частности, в книге А.Т. Фоменко «Методы математического анализа исторических текстов. Приложения к хронологии», Москва, изд-во «Наука», 1996 г. Обнаружены серьезные противоречия между традиционной исторической точкой зрения и результатами применения новых: методов датирования. Предлагается новая концепция, одним из характерных отличий которой является существенное «укорачивание истории».Книга является уникальным явлением в мировой научной литературе, открывает возможности для дальнейших исследований. Предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в гуманитарных науках.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика
Империя - I
Империя - I

Созданная окончательно в XVI веке н.э. и принятая сегодня хронология и история древнего и средневекового мира, по-видимому, неверна.Это понимали многие выдающиеся ученые. Но построить новую, непротиворечивую концепцию истории оказалось очень сложной задачей.По-видимому, окончательная в целом версия хронологии древней и средневековой истории была предложена А. Т. Фоменко в 1979 году. В дальнейшем разработкой этой проблемы занималась группа математиков и физиков, в основном, в Московском государственном университете. Новая концепция основывается, прежде всего, на анализе исторических источников методами современной математики и обширных компьютерных расчетов.В своей предыдущей книге «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима» (М., МГУ, 1995) авторы рассматривали историю Русско-Монгольской империи «изнутри», то есть из того центра, где она возникла и откуда стала расширяться. Этим центром была Владимиро-Суздальская Русь.В настоящей книге анализируется история Русско-Монгольской империи как бы «извне». Рассказывается об истории тех стран, в том числе и территорий Западной Европы, которые были в XIV веке захлестнуты волной Монгольского завоевания, и затем, в XVI-XVII веках (при распаде огромной империи) наконец отделились от метрополии и стали самостоятельными.В этой книге изложены:Новая интерпретация истории Западной Европы.Новая интерпретация истории Китая.Новая интерпретация истории Египта.Возможное разрешение одной из самых сложных загадок истории – кто такие Этруски? Книга предназначена для самого широкого круга читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.Том I. Части I-IV.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука
Империя - II
Империя - II

Созданная окончательно в XVI веке н.э. и принятая сегодня хронология и история древнего и средневекового мира, по-видимому, неверна.Это понимали многие выдающиеся ученые. Но построить новую, непротиворечивую концепцию истории оказалось очень сложной задачей.По-видимому, окончательная в целом версия хронологии древней и средневековой истории была предложена А. Т. Фоменко в 1979 году. В дальнейшем разработкой этой проблемы занималась группа математиков и физиков, в основном, в Московском государственном университете. Новая концепция основывается, прежде всего, на анализе исторических источников методами современной математики и обширных компьютерных расчетов.В своей предыдущей книге «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима» (М., МГУ, 1995) авторы рассматривали историю Русско-Монгольской империи «изнутри», то есть из того центра, где она возникла и откуда стала расширяться. Этим центром была Владимиро-Суздальская Русь.В настоящей книге анализируется история Русско-Монгольской империи как бы «извне». Рассказывается об истории тех стран, в том числе и территорий Западной Европы, которые были в XIV веке захлестнуты волной Монгольского завоевания, и затем, в XVI-XVII веках (при распаде огромной империи) наконец отделились от метрополии и стали самостоятельными.В этой книге изложены:Новая интерпретация истории Западной Европы.Новая интерпретация истории Китая.Новая интерпретация истории Египта.Возможное разрешение одной из самых сложных загадок истории – кто такие Этруски? Книга предназначена для самого широкого круга читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.Том 2. Части V-VII.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука

Похожие книги

Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное