Читаем Imperial Earth полностью

The Makenzies hated waste and extravagance. Tt would be pleasant to have the book on the voyage home, but excess baggage to Titan was a hundred so lars a kilo…. It would have to go back by slow boat, on one of the empty tankerS-UNACCOMPANIED FREIGHT, MAY BE STOWED IN

VACUUM….

THE MIRROR OF THE SEA

Dr. Yehudi ben Mohammed did not look as if he belonged in a modern hospital, surrounded by flickering life-function displays, Comsole read-outs, whispering voices from hidden speakers, and all the aseptic technology of life and death. In his spotless white robes, with the double circlet of gold cord around his headdress, he should have been holding court in a desert tent, or scanning the horizon from the back of his camel for the first glimpse of an oasis.

Duncan remembered how one of the younger doctors had com men ed, during his first visit: “Sometimes I think El Hadj believes he’s a reincarnation of

Saladin and Lawrence of Arabia.” Although Duncan did not understand the full flavor of the references, this was obviously said more in affectionate jest than in criticism. Did the surgeon, he wondered, wear those robes in the operating theater? They would not be inappropriate there; and certainly they did not interfere with the feline grace of his movements.

“I’m glad,” said Dr. Yehudi, toying with the jeweled dagger on his elaborately inlaid desk-the two touches of antiquity in an otherwise late-twenty-third century environment– ~‘that you’ve finally made up your mind. The—ah-delay has caused certain problems but we’ve overcome them. We now have four perfectly viable embryos, and the first will be trans planted in a week. The others will be kept as backups, in case of a rejection-though that is now very rare.”

And what will happen to the unwanted three? Duncan asked himself, and shied away from the answer. One human being had been created who would

never otherwise have existed. That was the positive side; 291 better to forget the three ghosts who for a brief while had hovered on the borders of reality. Yet it was hard to be coldly logical in matters like this. As he stared across the intricate arabesques, Duncan wondered at the psychology of the calm and elegant figure whose skillful hands had controlled so many destinies. In their own small way, on their own little world, the Makenzies had played at God; but this was something beyond his understanding.

Of course, one could always take refuge in the cold mathematics of reproduction. Old Mother Nature had not the slightest regard for human ethics or feelings. In the course of a lifetime, every man generated enough spermatozoa to populate the entire Solar System, many times over-and all but two or three of that potential multitude were doomed. Had anyone ever gone mad by visualizing each ejaculation as a hundred million murders?

Quite possibly; no wonder that the adherents of some old religions had refused to look through the microscope…. There were moral obligations and uncertainties behind every act. In the long run, a man could only obey the promptings of that mysterious entity called Conscience and hope that the outcome would not be too disastrous.

Not, of course, that one could ever know the final results of any actions.

Strange, thought Duncan, how he had resolved the doubts that had assailed him when he first came to the island. He had learned to take the broader view, and to place the hopes and aspirations of the Makenzies in a wider context. Above all, he had seen the dangers of overreaching ambition; but the lesson of Karl’s fate was still ambiguous and would give him cause to wonder all his life.

With a mild sense of shock, Duncan realized that he had already signed the legal documents and was returning them to Dr. Yehudi. No matter; he had read them carefully and knew his responsibilities. “I, Duncan Makenzie, resident of the satellite Titan presently in orbit around the planet

Saturn” (when did the lawyers think it was going to run away?) “do

hereby accept guardianship of one cloned male 292 child, identified by the chromosome chart herewith attached, and will to the best of my ability .. …. etc.” etc.” etc.Perhaps the world would have been a better place if the parents of normally conceived children had been forced to sign such a contract. This thought, however, was some hundred billion births too late.

The surgeon flowed upward to his full commanding two meters in a gesture of dismissal which, from anyone else, would have seemed slightly discourteous.

But not here, for El Hadj had much on his mind. All the while they had been talking, his eyes had seldom strayed from the pulsing lines of life and death on the read-outs that covered almost one whole wall of his office.

In the main hall of the Administration Building, Duncan paused for a moment before the giant, slowly rotating DNA helix which dominated the entrance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика