Читаем Император. Прогрессор. Маг (СИ) полностью

Узнав о том, что я собираюсь покинуть страну, верховный магистр поручил мне одно дело, от которого я не мог отказаться. Я обязан был изучать природу необычных существ, что по слухам появились на юге континента. Решено! Оттуда я и начну свои приключения

(отрывок из дневника, подаренного Саяну Харальдом).


На Халион уплыла Лена с Андреем, Оло, Грюнтом, Гравиусом, Гвеном, Мэнди Ванди Мо, всеми землянами, и более чем тремя тысячами эйлонцев и островитян. Мы умудрились нашпиговать каждый из олодских кораблей целой полутысячей пассажиров. Явный перегруз, но поступи мы иначе — и даже тех, кто сейчас остался на Стоксе, пришлось бы перевозить ещё за несколько рейсов. Однако я планировал, напротив, увеличить число островитян ещё больше, проведя спасательную операцию в Эйлонии, используя для этого оставшиеся корабли.

На Стоксе остался я с женой и дочерью, Марон, полторы тысячи островитян и эйлонцев, а также Шиара с многочисленными братьями и сёстрами, которая без меня плыть отказалась.

Гравиус умчался, одним из первых погрузившись на корабль, как только узнал у геолога из числа землян, как найти нужную руду и уголь. Он буквально горел желанием отстроить новую кузницу на Халионе, а потому больше других спешил отплыть.

Шиара, когда угроза жизни отступила на второй план, внезапно воспылала ко мне безграничной благодарностью за то, что я воссоединил её волосатую кошачью семью, и теперь всюду следовала за мной. И это при том, что вернул ей хвостатых родственников не совсем я, а Каварл с помощью влиятельных знакомых. Я всего лишь познакомил её с катарианцем. Так что боюсь представить, что она сотворит с ним, когда встретит.

После отплытия основного отряда, в нашем распоряжении осталась пиратская галера и захваченные у роя суда, которые мы загрузили небольшим количеством провизии и пресной воды и вскоре двинулись обратно на эйлонский берег — попытаться вызволить выживших разумных из лап неприятеля. Атаки вражеских кораблей мы не боялись — топил я их с завидным мастерством.

Мне очень хотелось остаться на Стоксе, изучить остров, на котором по словам старосты было много интересного, побыть с женой и потискать дочку, которую мы назвали на местный манер — Жарлин. Я хотел с помощью магии подлечить Марона, но не было времени изобретать подходящее заклинание. Нужно было как можно быстрее попытаться вернуться в Эйлонию и спасти как можно больше людей, прежде чем их сожрут или похитят твари.

Плавание к континенту всё же немного затянулось, так как дул сильный встречный ветер, который сносил нас обратно даже при спущенных парусах. В итоге вместо семи дней мы добирались целых полторы местных недели. По пути я практиковался в магии, составлял и испытывал новые заклинания.

Правили мы к эйлонской столице, надеясь найти там значительное количество выживших.

Кроме ветра, ничто в пути нам не мешало. Днём мы работали на вёслах, ночью отдыхали. Второй смены гребцов у нас не было, так как народу взяли по минимуму, оставив больше места для тех, кого пытаемся спасти.

К середине пятнадцатого дня показалось побережье. По форме берега наш навигатор определил, что мы ушли сильно восточнее, чем хотели. Лучше бы он определил это по звёздам, когда мы ещё были в пути, чтобы в итоге мы не сместились никуда вовсе. Но, к сожалению, хороший навигатор уплыл с Леной и её группой, а мы довольствовались тем, что осталось, подъедая крошки с барского стола. Теперь главное, с нашим Сусаниным на обратном пути Стокс найти, а то будем бороздить морские просторы до второго пришествия.

К концу дня мы выгребли к столице. Здесь рядом с берегом уже стояло несколько кораблей. Кораблей тварей.

Пришлось освободить от работы несколько гребцов, знающих, с какой стороны браться за лук. Подготовившись к атаке, мы подплыли ближе. Я уже подумывал о том, какое бы заклинание мне сотворить. Но, оказавшись рядом с причалом, мы поняли, что корабли пусты.

В итоге, не причаливая, мы спустили лодку на воду. Для разведки на берег отправился я сам, захватив с собой Шиару и нескольких бойцов. Бурый тоже не стал отсиживаться в стороне и прыгнул с палубы в воду, подняв такую волну, что она едва не перевернула лодку.

Вскоре мы высадились, припарковав свою шлюпку рядом с рыбацкими. Город на первый взгляд казался вымершим. Даже всепроникающий запах рыбы куда-то улетучился, а вездесущие чайки куда-то запропастились. Это настораживало и даже пугало. Мы шли с оружием в руках, готовые в любой момент отразить атаку тварей.

Вскоре выяснилось, что пустота и тишина царили лишь на причале. Углубившись в город, мы увидели, что здесь царит та ещё суета.

У бывшей эйлонской столицы, как ни странно, не было защитных стен, а потому люди селились здесь, не слишком экономя пространство. Улицы были широкими, а дома не стремились расти ввысь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика