Читаем Иисус и Ессеи полностью

С: Я назову их римскими именами, которые тебе, вероятно, очень хорошо знакомы. Их знают под многими именами, но эти, наверное, самые известные. (Он говорил медленно, как будто размышляя.) Вот здесь во внутренней части — Меркурий и Венера, или Мафусиас (так я расслышала), а потом Терра, и Марс, и Юпитер, и Сатурн... Так, а после Сатурна идут Уран, и Нептун, и Плутон. А после Плутона идет планета под названием... Погоди-ка, кажется, ей дали имя Юнона. Кому пришла в голову мысль назвать планеты так — не имею понятия. Думаю, это все. Я знаю, что планет десять. Говорят, что у Юноны, которая дальше всех, очень непостоянная орбита. Она у нее не эллиптическая, а отклоняется туда-сюда и описывает петлю вокруг Плутона. Нужно очень много времени, чтобы совершить полный оборот по этой орбите.

Он двигал руками, чтобы показать, как она движется. Д.: Какие-то из планет отличаются от других?

С: На модели они все одинаковые, но на самом деле они больше или меньше. Каждая из них особенная по отношению к другим. Нет ничего одинакового во Вселенной. (Он весь просто лучился детским восторгом, стремясь поделиться своими познаниями.) Даже два муравья, на которых смотришь и думаешь, что они одинаковы. У одного из них есть что-то такое, чего нет у другого. Ничего тождественного во Вселенной нет.

Д.: Ты можешь приблизительно указать размеры планет относительно друг друга в порядке удаления их от Солнца?

С. (в этом месте, возможно, он сверялся с картой или таблицей): Вот здесь Солнце, и тут у нас маленькая планета, и тут как бы еще две довольно маленькие, а вот тут — одна побольше. И каждая последующая немного больше предыдущей. И затем они как бы доходят до центральной части, а после нее снова начинают уменьшаться в размерах. Самый большой — Юпитер, самая маленькая — Юнона. И у каждой планеты есть спутники, у некоторых даже много. Но на модели они не показаны. Нам просто сказали, что они есть. Чем больше планета, тем больше у нее спутников. У Сатурна есть кольца, которые состоят из... Говорят, что, вероятно, это была еще одна планета, и она была захвачена Сатурном и теперь вот называется... кольцами. Если посмотришь на Сатурн, можно их увидеть. Их там много сотен вокруг. На модели их тоже нет. Нам об этих вещах рассказывают, мы все это видели сквозь зрительную трубу. Наша планета — Терра. У нее один спутник, который не окружен воздухом.

Я спросила, слышал ли он когда-нибудь о другой планете, которая взорвалась много, очень много лет назад. Я подразумевала теорию образования пояса астероидов. Предполагают, что между Юпитером и Марсом должно было существовать еще что-то.

С: Может быть, налетела на Юпитер. Этого я не знаю. Говорят, наша Вселенная молодая и все еще меняется, так что, вполне возможно.

Д.: Как ты узнал обо всех этих планетах? Ты ведь никак не мог видеть их все, даже с помощью ваших зрительных трубок!

С: Я их не видел. Говорят, что многие знания о нашей < системе, как мы ее знаем, передаются из поколения в поколение на протяжении очень долгого времени.

Д.: Ты знаешь, кто сделал эту модель?

С: Говорят, это сделали Калуу.

Д.: Кто такие Калу у?

С: Ну как это сказать? Это люди, которые покинули свою страну, чтобы поделиться с другими людьми знаниями. И говорят, что мы из их числа. Говорят, что мы представители их вымирающей расы. Нас учат распространять знания среди непосвященных в надежде на то, что век просвещения наступит снова. Я мало что знаю об этих людях. Кем они были и чему учили — об этом очень хорошо знают некоторые наставники. Это знания, которые доступны лишь избранным. И об этом не разрешается говорить среди чужих.

Я хотела узнать, не имеют ли они какой-то связи с погибшим континентом Атлантида, и спросила, не знает ли Садди названия той страны, откуда пришли Калуу.

С: Не знаю. Говорят, оно было утрачено. Рассказывают, что они пришли с той стороны, где садится солнце, с запада. Что они осели в Египте, а потом отправились сюда. Я не знаю, куда они двинулись потом. Это было давным-давно, при праотцах.

Д.: Ты сказал, что вы должны вернуть просвещенный век. А было такое время, когда просвещения было больше, чем сейчас?

С: Я плохо об этом знаю. Говорят, что такое было, когда вершились великие дела, когда все люди были как одно целое. А у нас остались лишь некоторые вещи вроде этой модели. У нас остались вещи, которые были защищены и сохранены, чтобы показать, что такое возможно, что это не легенды. Рассказывают, что Калуу скитаются. Это часть их судьбы. Некоторые из них, говорят, странствовали, надеясь найти кого-то из своих, и так странствуют до сих пор. И еще говорят, что иные даже забыли, откуда они родом. Другие — такие, как мы здесь, потомки некоторых Калуу и других, живших в этой местности; они пытаются спасти часть того знания, которое было раньше. Это объясняет их заботливое отношение к модели. Если бы

что-то с ней случилось, они бы не сумели сделать другую.

Д.: И по этой причине вы остаетесь в изоляции? Почему вы живете вдали от городов, от других людей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с

Ветхий Завет , Библия

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
История иудаизма
История иудаизма

Иудаизм — это воплощение разнообразия и плюрализма, столь актуальных в наш век глобальных политических и религиозных коллизий, с одной стороны, и несущими благо мультикультурализмом, либерализмом и свободой мысли — с другой. Эта древнейшая авраамическая религия сохранила свою самобытность вопреки тому, что в ходе более чем трехтысячелетней истории объединяла в себе самые разнообразные верования и традиции. Мартин Гудман — первый историк, представивший эволюцию иудаизма от одной эпохи к другой, — показывает взаимосвязи различных направлений и сект внутри иудаизма и условия, обеспечившие преемственность его традиции в каждый из описываемых исторических периодов. Подробно характеризуя институты и идеи, лежащие в основе всех форм иудаизма, Гудман сплетает вместе нити догматических и философских споров, простирающиеся сквозь всю его историю. Поскольку верования евреев во многом определялись тем окружением, в котором они жили, география повествования не ограничивается Ближним Востоком, Европой и Америкой, распространяясь также на Северную Африку, Китай и Индию, что прекрасно иллюстрируют многочисленные карты, представленные в книге.Увлекательная летопись яркой и многогранной религиозной традиции, внесшей крупнейший вклад в формирование духовного наследия человечества.

Мартин Гудман

Иудаизм