Читаем Игры века полностью

Четыре бомбы взорвались одновременно в разных районах города, расположенных рядом с двадцатым округом, где шли Игры. Включились голосоматы, но в этот раз они не ограничились воспроизведением девиза Кровавых братьев. Газета полностью приводила их послание: «Будьте прокляты! Вы, живущие в городе, построенном убийцами и ворами. Пришло время мести. Бойтесь кары небесной – вы, наглецы, не верящие ни во что. Мы уже среди вас, внутри вас, и то, что происходит с вами, – ваших рук дело. Мы нанесем удары там, где вы этого меньше всего ждете. Кровь помнит всё». Газета приводила список потерь. Ни одно важное здание не пострадало, бомбы взорвались на маленьких улочках. Но были погибшие. Их имена опубликовали в траурной рамке. Большинство жителей не сомневались, что теракты – их рук дело.

– Не вполне верно, – ухмыльнулась Веритэ, складывая газету. «Мы уже среди вас, внутри вас, и то, что происходит с вами, – ваших рук дело». Бомбы взорвали обычные люди, но помеченные нашими братьями и сестрами. Так жители сами уничтожают свой город. Видите, мы исполняем первую часть плана: пошатнуть режим и посеять панику среди населения.

– И когда же вы думаете перейти к следующей части? – спросил Сен-Жермен. – Популярность Фиори растет. Он занимает слишком много места. Его необходимо ликвидировать.

– Я непременно займусь этим, – ответила Веритэ и обратилась к Эжену: – Господин Алье, я бы хотела поговорить с вами наедине. Мои слуги готовы сопроводить господина советника в малую гостиную, где его ждут прохладительные напитки.

Мужчины обменялись беспокойными взглядами. Веритэ снисходительно улыбнулась.

– Не думаете же вы, господин Сен-Жермен, что я хочу отравить вас?

– Мадемуазель, сила, которой вы обладаете, поистине устрашающа, – ответил старик в инвалидном кресле. – Почему мы должны быть уверены, что вы не обратите ее против нас? И не… пометите нас, как вы изволите выражаться? Веритэ смерила его взглядом.

– Вы ни в чём не можете быть уверены. Так же, как и я не могу быть уверена, что вы не пустите мне пулю в лоб, лишь только я помогу вам достигнуть цели. В вашем возрасте, должно быть, нелегко переносить подобные испытания. Вы, разумеется, можете опасаться. Я на вас не сержусь.

Веритэ не стала ждать, пока советник поймет, что его уличили в трусости. Она протянула здоровую руку главе службы безопасности и спросила:

– Не согласитесь ли вы составить мне компанию, господин Алье?

Они вышли в сад и стали прогуливаться по аккуратным аллеям. Замок и парк принадлежали французской семье, сочувствующей Кровавым братьям. Только что прошел дождь, и на лепестках цветов еще блестели прозрачные капли. В воздухе пахло влажной землей. Какое-то время они шли молча. Глава службы безопасности был насторожен. Веритэ чувствовала, что рука Эжена, на которую она опиралась, была заметно напряжена.

– Неужели вы боитесь меня? – спросила графиня. Эжен вздохнул.

– Мой друг Сен-Жермен прав, ваша сила устрашающа. Во время нашей последней встречи вы приставили мне нож к горлу.

Веритэ остановилась. Она посмотрела Эжену в глаза и взяла его за руку, не обращая внимания на сопротивление.

– Зато теперь вы знаете, что я могу быть полезной. Я хотела убедить вас в этом. Обещаю никогда не применять силу крови против вас. Теперь вы спокойны?

– Мадемуазель, занимаясь политикой, я убедился, что большинство обещаний в лучшем случае пусты, в худшем – лживы.

– Но я не занимаюсь политикой, господин Алье! И я никогда не лгу.

Глава службы безопасности судорожно сглотнул. Магнетический взгляд графини и дурманящий аромат, который исходил от нее при каждом движении, сводили с ума. Эжен чувствовал себя кроликом, плененным удавом. Он с трудом отвел взгляд и высвободил руку.

– Очень хорошо, – ответил он сухо. – Раз вы никогда не лжете, расскажите о себе.

Веритэ присела на край бассейна, затянутого ряской и заросшего кувшинками. Каменный ангелочек лил воду из кувшина, который казался неисчерпаемым.

– Что вы хотите знать?

– Как вы жили раньше. Вы сказали, что Лариспем – главная причина ваших бедствий. Ваша семья не захотела приноравливаться к новой действительности и подверглась гонениям? Вас кто-то подобрал? Любящая кормилица? Она увезла вас во Францию, где вы выросли и решили, что Город-государство – ересь, которую вы любой ценой должны уничтожить?

Веритэ сорвала кувшинку и вдохнула ее аромат.

– Ах, господин Алье! Если бы всё было так, как вы говорите… Разумеется, мои родители не приняли преступный режим. В то время мать носила меня под сердцем. Несмотря на это, они решили остаться в Лариспеме и бороться с врагом изнутри. Некоторое время им удавалось сохранять инкогнито, но в конце концов их выдали соседи. До прихода дружинников мама с папой успели передать нас с сестрой дяде, которого мы едва знали.

– Ваш дядя жил во Франции?

– Нет, в Париже. Он принял ультиматум нового правительства. Искренне верил, что должен отказаться от титулов, привилегий и привычного образа жизни, участвовать в создании очаровательной утопии, обещанной Быком.

Веритэ смяла кувшинку и бросила ее на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Лариспема

Голос крови
Голос крови

«Читать абсолютно всем!» – говорит о «Тайнах Лариспема» Кристель Дабо, автор мирового бестселлера «Сквозь зеркала». Вслед за «зеркальной» книжной лихорадкой начинается «лариспемская». И это не удивительно – у них много общего: сильные независимые героини и головокружительные приключения, опасные заговоры и мистические способности… Но местом действия своего романа французская писательница Люси Пьерра-Пажо делает не фантастический мир и таинственные Ковчеги, а Париж. Только Париж, прежде не виданный.Он уже не столица Франции, а независимый город-государство, и зовется теперь Лариспем – на жаргоне мясников, которые стали здесь новой властью. По улицам мчатся паровые автомобили, за порядком следят патрульные роботы, в небе плывут межконтинентальные дирижабли. А всё благодаря тому, что Лариспем провозгласил главной ценностью науку – теперь сюда, будто в Кремниевую долину своего времени, стремятся лучшие умы со всего мира.Но у этой воплощенной мечты Жюля Верна есть темная сторона, обагренная кровью. Ходят слухи, что аристократы, уцелевшие в революцию, затаились в самом сердце Лариспема и готовят страшную месть… В центре их заговора, сами того не ведая, оказываются трое юных героев. Либертэ способна починить любую технику и даже обезвредить бомбу. Оружие ее лучшей подруги Кармины – ножи мясника и острое слово. А сирота Натанаэль обладает таинственным и страшным даром…Молодая французская писательница Люси Пьерра-Пажо (родилась в 1986 году) мастерски выстраивает мир альтернативной истории с оглядкой на видеоигры и сериалы вроде «Мира Дикого Запада». Авантюрный роман в эстетике стимпанка, антиутопия, детективная интрига, готическая литература с мрачными тайнами и пророчествами и современный girl power – всё сплетается в трилогии о Лариспеме, покоряющей с первых строк. Не случайно первой книге трилогии Люси Пьерра-Пажо, «Голос крови», жюри единогласно присудило победу в конкурсе дебютного романа для подростков, организованном издательством Gallimard Jeunesse, каналом RTL и журналом Télérama.

Люси Пьерра-Пажо

Фантастика / Фантастика: прочее
Игры века
Игры века

Вторая часть истории, прервавшейся на самом интересном месте! Вот-вот наступит XX век, и от него мир ждёт чудес и всеобщего счастья. Ещё бы: повсюду царит технический прогресс, паровые двигатели разгоняют маховик истории, одно великое открытие следует за другим. Светлое будущее, дивный новый мир – буквально за поворотом! На пороге прекрасной эпохи в городе-государстве Лариспеме происходят события, мало похожие на торжество цивилизации. Сирота Натанаэль, с чьим поразительным умением читатели познакомились в первой книге, из приюта попадает прямиком на человеческий аукцион – где его покупают как будущего лясникама. И кто его «владельцы»? Кармина и Либертэ, две отчаянные девушки, готовые к любым авантюрам. Кармине нужно будет обучить Натанаэля профессии, а Либертэ – доказать свои умения на новой работе в башне Верна. Однако на излёте 1899 года в жизнь троих героев вмешивается неожиданное обстоятельство: Игры века. Им предстоит объединиться не ради победного тура на дирижабле, но ради спасения Лариспема – который окружён врагами и в котором один заговор сменяет другой…

Люси Пьерра-Пажо

Фантастика
Эликсир Власти
Эликсир Власти

Заключительная часть невероятной трилогии «Тайны Лариспема»!В небе над городом-государством сирота Натанаэль узнаёт правду о собственном отце. В Лариспеме Кармина, совершенно не помня о произошедшем с ней, ведет обычную жизнь лясникамки. Либертэ в тюрьме – словно в насмешку над собственным именем, которое значит «свобода».Но пока каждый из них занят ответами на собственные вопросы, над миром нависла новая угроза. Тайна эликсира, подчиняющего толпу, не должна оказаться в руках тех, кто одержим властью. На что готовы пойти подростки, попавшие в самый центр политических интриг? Что окажется дороже – уникальный дар или благополучие близких?Пришло время узнать, готовы ли герои отстоять свою правду до конца – и бывают ли узы прочнее кровных.Молодая французская писательница Люси Пьерра-Пажо (родилась в 1986 году) раскрывает все загадки созданного ею мира, где Париж превратился в стимпанковский Лариспем. Невероятно атмосферная история, победившая в конкурсе на лучший дебютный роман для подростков авторитетного издательства Gallimard Jeunesse, покоряет нетривиальной эстетикой, динамичным сюжетом, хитросплетением интриг и живыми характерами. Детектив, антиутопия, роман взросления – «Тайны Лариспема» удивительно многогранны, чем увлекают самых разных читателей.

Люси Пьерра-Пажо

Фантастика

Похожие книги