Читаем Игрушка богов полностью

Старец остановился и, показав посохом на сосну, под которой лежал Кир, что-то сказал своим сопровождающим. Кир не сомневался, что с дороги его не было видно (старик определенно обладал даром).

Старец остановился перед сосной и наклонился, чтобы увидеть Кира. Некоторое время он рассматривал его в полном молчании, потом встал на четвереньки и полез под крону. Кир подвинулся, давая ему место. Старик отдышался и, прокашлявшись, сказал:

— Тебя было нелегко найти.

Кир улыбнулся ничего не выражающей улыбкой, продолжая внимательно рассматривать молодых людей.

У них не было оружия и они не были обучены бою, что было глупо и странно. Они были легкой добычей для любого, кто захотел бы их ограбить или убить, и опасность исходила не от них, а от этого старика.

— Я знал, что ты будешь здесь, — продолжил старец. — Я видел это, хоть и не видел дождя, но так часто бывает… Нам нужна твоя помощь, поэтому мы шли сюда так долго.

Кир молчал.

— Это я призвал тебя сюда и показал тебе проход в этот мир, хотя боги были против, но у меня не было другого выхода. Мой народ умирает, и это твоя вина.

— Тут недалеко есть селение, — ответил Кир, чуть усмехнувшись, — где мне уже объяснили, что это они позвали меня.

Старик согласно кивнул:

— Я знаю это, это я тоже видел, как и то, что ты прогнал разбойников и убил черного колдуна. Такая же помощь нужна и нам, у нас тоже живет колдун.

Кир с усмешкой посмотрел на старика.

— Ты обладаешь даром, — сказал он, — Наверно ты мог бы и сам с ним справиться.

— Нет, — старик виновато опустил голову, — я не смог, его защищает камень, и я не могу лишать любое существо жизни, данной богом.

— Почему? — поинтересовался Кир.

— Мой бог не позволяет мне, поэтому я стал искать того, кто сможет это сделать, — старик вздохнул. — Я заглянул в прошлое этого мира и в будущее. Я искал причину, почему этот колдун оказался у нас, и я это увидел. Я видел, как ты убил черного короля и как в твою грудь вонзили кинжал. Король умер, империя стала разваливаться, а колдуны разбежались по всей земле, спасая свои жизни.

Я думал, что ты умер, но ты остался жив, и я нашел тебя в чужом мире. Я звал тебя потому, что считал, что ты должен исправить то, что совершил. И вот ты здесь… Ты готов идти с нами?

— Подожди, старик, — сказал Кир. — Наемников много, и у многих из них нет работы. Раз ты не можешь убивать, ты мог бы нанять их. Почему тебе нужен я?

— Наемники не сумеют справиться с магией, ты это знаешь, как и то, что ты убил черного короля.

Кир усмехнулся:

— Кроме него я убил многих и не жалею об этом. Я могу убить и тебя, и этих несчастных детей, которых ты притащил с собой.

Старец испуганно вздрогнул:

— Ты не сделаешь этого!

— Почему? — притворно удивился Кир. — Что мне может помешать?

— Ты — другой, ты борешься со злом.

Кир рассмеялся:

— Ты ошибаешься, дед. Я изменился. Смерть достаточно серьезное испытание для любого.

Старик недовольно покачал головой и продолжил:

— Этот колдун силен, у него большой камень, который делает его очень сильным. Многие наши юноши погибли, пытаясь убить его.

Кир задумчиво посмотрел на дорогу. Там под проливным дождем стояли девушки и юноши в лохмотьях и уныло смотрели в землю.

— Почему они такие безрадостные? — спросил он.

— Они просто устали, — сказал печально старик. — Они устали бояться и терять своих друзей и любимых. Помоги нам, пожалуйста.

— Старик, скажи, какая опасность меня ожидает, если я пойду с вами? — Кир устроился поудобнее на покрытой рыжими иголками земле. — Или она исходит от тебя? Возможно, именно ты приготовил мне ловушку?

Старец вздохнул:

— Меня ты можешь не бояться.

Кир улыбнулся:

— Сейчас я вообще мало кого боюсь. Почему ты не разрешаешь им спрятаться от дождя?

— Это только дождь и еще одно испытание. Я сам сейчас пойду к ним. — Старик выбрался из-под сосны и подошел к молодежи, скоро они запели унылую песню. Кир поморщился и отвернулся.

Когда дождь кончился, к нему снова подошел старик.

— Ты готов, воин? — спросил он. — Нам нужно идти.

— Ты не ответил на мой вопрос, дед.

— Опасность исходит от черного жреца, ты знаешь это сам.

— И все?

Старец вздохнул и уклончиво сказал:

— Воин, ты не встретишь на своем пути ничего, с чем не сможешь справиться.

Кир недовольно покачал головой, вылез из-под кроны и закинул рюкзак за плечи. Он сделал выбор, зная, что потом пожалеет о своем решении.

— Пошли, дед, я немного провожу вас, нам по дороге, — сказал он. и пошел по мокрой траве вперед. Старец засеменил рядом. Кир немного сбавил шаг, приспосабливаясь под него.

— Дед, ты сказал, что видел мое прошлое и будущее. В моей прошлой жизни была одна девушка… Где она находится и что с ней?

— О ком ты говоришь, воин? А… я понимаю, — старец улыбнулся. — Она красивая и сильная, как раз такая, какая нужна тебе.

Кир хмыкнул и в упор взглянул на старика.

— Да, я видел ее где-то далеко в горах, в разрушенном городе, и ее охраняли дикие свирепые люди.

Кир внимательно посмотрел на него:

— Рассказывай, что ты еще видел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрушка богов

Игрушка богов
Игрушка богов

Бывает, что и у богов возникают разногласия, но боги не воюют друг с другом — для этого существуют смертные. Для того чтобы выиграть в споре, боги управляют людьми, как марионетками, используя древние пророчества. Одно из этих пророчеств гласит, что некий пришелец спасет девушку древней крови, а затем в хранилище ее предков найдет то, что поможет ему убить черного короля…Волею богов Кир, человек из нашего мира, попадает в мир, находящийся на ранних ступенях развития. Здесь правят короли, которые иногда воюют между собой, а жители королевств разводят скот и занимаются земледелием. Здесь нет заводов и фабрик, своими отходами отравляющих окружающую среду, не изобретено оружия массового поражения, способного в один момент уничтожить все живое. Этот мир можно направить по любому пути развития…

Владимир Лосев

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Сергеевна Гаврилова , Анна Гаврилова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези