Читаем Игрушка богов полностью

Он с сожалением посмотрел на небольшую кучку, выросшую у его ног. Оружие, на которое потрачено столько труда, теперь он больше не увидит никогда.

Ему связали руки и посадили в карету. Рядом с ним сели два крупных охранника, а напротив верховный жрец. Он долго и внимательно рассматривал Кира, а Кир уставился в пол кареты. Он знал каждую морщину на серой коже лица жреца, каждый ноготь на руке. Этот человек в его видении должен был его убить.

— Вы мне представлялись другим, — сказал жрец, — более крупным и сильным. Вы совсем не похожи на могучего воина, убившего почти половину моих учеников и уничтожившего много простых воинов.

— Что же вас убеждает, что я — это я? — поинтересовался Кир.

— Излучение вашего мозга. Я давно слежу за вами, правда, в последнее время мне было довольно трудно наблюдать за вашими передвижениями. Только сегодня утром, когда я услышал доклад младшего жреца, мне пришло в голову, что вы можете уже находиться здесь. Я проверил излучение и быстро поспешил сюда, пока эти олухи из стражи не убили вас.

Но моя поспешность была не нужна. Вы бы не дали им себя убить, не правда ли? Вы очень эффективны в действии, мне мог бы пригодиться такой человек, естественно, после определенной процедуры, обеспечившей вашу верность.

— Вы считаете это возможным? — удивился Кир.

— Почему бы нет? Ваш мозг хорошо защищен, но я думаю, что нам все-таки удастся снять защиту. У нас есть для этого некоторые средства…

— Боюсь, что вы будете разочарованы. Это природная защита, которая не зависит от меня. Думаю, что ее невозможно убрать.

— Может быть, но мы все равно попробуем, мне жаль терять такой великолепный экземпляр, — жрец был оживлен и весел. — Ваша ценность увеличивается тем, что вы обладаете определенным даром.

Кир продолжал смотреть в пол кареты и слушать словоохотливого жреца. Он устал за эту длинную ночь и сейчас просто отдыхал.

— Вы меня несколько разочаровали, так легко дав себя поймать. Я ожидал, что это будет гораздо труднее. Неужели вы на самом деле думали, что вам удастся убить императора? — Жрец с интересом посмотрел на Кира. Кир пожал плечами.

— Такая надежда у меня была до тех пор, пока я не познакомился с вашей системой безопасности.

Жрец довольно потер руки.

— Я разрабатывал ее три года, и она была предназначена в первую очередь для вас. Я рад, что она выполнила свою роль, хоть и не в полной мере. По идее вы не должны были добраться до столицы, вас должны были задержать в порту, если бы вы прибыли кораблей, или в любом крупном городе, если бы попали в страну каким-либо другим способом…

Вы мне расскажете потом, каким маршрутом вы двигались, чтобы я смог разобраться с виновниками этого, а сейчас мы прибыли во дворец. Вас отведут в комнату, в которой вы будете находиться. Вам создадут все необходимые условия. Конечно, вас закуют в кандалы, но это будут золотые оковы… Человек, который, по пророчеству, должен убить императора, не может содержаться как обычный убийца, — верховный жрец засмеялся. — Прощайте, у нас еще будет время поговорить.

Жрец вышел из кареты и остановился.

— Ответьте на один вопрос, — сказал он с мягкой улыбкой, отчего его лицо стало еще более омерзительным. — Вы производите впечатление умного человека. Вы же догадывались, что это безнадежно, почему же вы все-таки решились?

Кир грустно усмехнулся:

— К сожалению, я сам не знаю ответа на этот вопрос.

Жрец рассмеялся и махнул рукой. Карета тронулась с места. Кира отвели через один из боковых входов к кузнецу, который закрепил на его руках и ногах кандалы, действительно сделанные из золота.

Охрана расслабилась, видимо, они ожидали от него каких-то действий. Кир усмехнулся. Он прибыл по назначению и пока собирался только наблюдать и ждать случая, который ему должны предоставить боги. Он выполнил то, что от него требовалось, — он попал во дворец.

То, что ему закрепили золотые кандалы, давало небольшой шанс. Золото не очень прочный металл, и цепь можно было перетереть, а потом порвать.

Он внимательно рассматривал коридоры дворца, запоминая расположение входов и выходов. Все это могло ему пригодиться. Пока он не знал сценария, по которому будет дальше развиваться действие, но собирался быть в полной готовности, когда наступит нужный момент.

Его отвели в комнату, где две рабыни вымыли его в золотой ванне, наполненной водой с плавающими на поверхности лепестками роз.

Все это время охранники находились рядом и, когда его раздевали, оковы снимали только поочередно, сначала с ног, потом с рук. После того как его помыли, рабыни одели Кира в кожаные штаны и холщовую рубашку, взятые из его заплечного мешка, привезенного с постоялого двора. Видимо, жрец хотел, чтобы он предстал перед Грэгом в своем обычном виде, а не в капитанском камзоле. Здесь его маскировка была никому не нужна.

Потом его отвели в комнату, где ему предстояло какое-то время жить. Это он понял по тому, что рядом с кроватью установили небольшие столбики, чтобы приковывать его на ночь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрушка богов

Игрушка богов
Игрушка богов

Бывает, что и у богов возникают разногласия, но боги не воюют друг с другом — для этого существуют смертные. Для того чтобы выиграть в споре, боги управляют людьми, как марионетками, используя древние пророчества. Одно из этих пророчеств гласит, что некий пришелец спасет девушку древней крови, а затем в хранилище ее предков найдет то, что поможет ему убить черного короля…Волею богов Кир, человек из нашего мира, попадает в мир, находящийся на ранних ступенях развития. Здесь правят короли, которые иногда воюют между собой, а жители королевств разводят скот и занимаются земледелием. Здесь нет заводов и фабрик, своими отходами отравляющих окружающую среду, не изобретено оружия массового поражения, способного в один момент уничтожить все живое. Этот мир можно направить по любому пути развития…

Владимир Лосев

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Сергеевна Гаврилова , Анна Гаврилова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези