Читаем Игра Льва полностью

Мисс Лопес удивленно посмотрела на мисс Мэйфилд, а та в изумлении уставилась на меня.

– А-а, это прогулки по лесу, палатки и все такое прочее, – догадался я.

– Совершенно верно.

– У вас есть номер сотового телефона Уиггинза или его подружки?

– Есть оба номера, но ни один не отвечает.

Я подумал и решил, что для Уиггинза сейчас лучше гулять по лесу, чем лежать где-то мертвым.

– Похоже, вы проделали большую работу, – похвалил я мисс Лопес.

– И я так считаю. – Она протянула Кейт листок бумаги с записанным сообщением. – Из Нью-Йорка звонил Джек Кениг. Просил перезвонить ему. Он будет в кабинете до полуночи по нью-йоркскому времени, потом звоните домой.

– Позвоним ему из дома Уиггинза, – предложил я Кейт. – Когда будет что сообщить.

– Нет, позвоним сейчас, – возразила Кейт.

– Ты хочешь поболтать с Джеком сейчас, когда Халил в любой момент может появиться в доме Уиггинза?

Кейт неохотно кивнула, признавая мою правоту, и я обратился к Синди Лопес:

– Мы бы хотели поехать в дом Уиггинза.

– Но мы стараемся не привлекать внимания к дому.

– А мы не будем там шуметь, тихонько посидим на диване.

Мисс Лопес замялась, затем сказала:

– Если вы все же хотите поехать туда, то я попросила бы вас подождать хотя бы до раннего утра. Мы там не вечеринку устраиваем, а стараемся организовать засаду.

У меня возникло желание напомнить ей, что если бы не мы, то они вообще не попали бы в этот дом. Но я удержался от высказывания очевидной истины. Просто удивительно, как быстро твое дело может ускользнуть в чужие руки.

Кейт, как всегда, проявила дипломатичность и заверила мисс Лопес:

– Операцию проводите вы, и мы здесь не для того, чтобы вмешиваться в ваши действия.

После этой фразы мисс Лопес наверняка задумалась, а что мы вообще здесь делаем. Поэтому я решил дать некоторые пояснения.

– Мы с мисс Мэйфилд занимаемся этим делом с самого начала, с момента трагедии в аэропорту Кеннеди, поэтому, естественно, хотели бы проследить за его ходом. Вы только отвезите нас к дому Уиггинза, а мешать мы не будем.

Не думаю, что мисс Лопес поверила мне, но она сказала:

– Советую надеть бронежилеты. У меня тут есть запасные.

У меня возникло настойчивое желание раздеться и продемонстрировать мисс Лопес, что пули проходят сквозь мое тело, не причиняя при этом вреда. Но я подавил это желание.

– Спасибо, но...

Кейт оборвала меня:

– Спасибо, мы воспользуемся вашими бронежилетами. – И добавила назидательным тоном: – Никогда не надо спрашивать у мужчины, хочет ли он надеть бронежилет или наручники. Надо просто надевать их на него.

Мисс Лопес понимающе улыбнулась.

Что ж, я чувствовал сейчас себя превосходно, меня окружали заботливые женщины, которые прекрасно знали, как убаюкать маленького Джонни. Но потом я вспомнил про Асада Халила и подумал: хорошо бы у них нашелся бронежилет моего размера.

Мы прошли в оружейную комнату, находившуюся за стальной дверью. Здесь имелся полный набор атрибутов – винтовки, пистолеты, шумовые гранаты, наручники и все такое прочее.

– Если хотите, можете надеть жилеты в мужском и женском туалетах, – подсказала мисс Лопес.

Кейт поблагодарила агента Лопес, и та удалилась.

Я развязал галстук, снял пиджак и рубашку.

– Я не буду подглядывать, – заверил я Кейт.

Кейт сняла бордовый пиджак, затем блузку, и я тут же скосил глаза в ее сторону.

Мы подобрали бронежилеты по размерам и закрепили на наших телах.

– Ну прямо-таки сцена из «Секретных материалов», – заметил я.

– Дались тебе эти чертовы «Секретные материалы».

– А ты не задумывалась, почему эти агенты никогда не трахаются?

– Она его не любит. Она его уважает, и он ее уважает. Они не хотят потерять или усложнить сложившиеся между ними особые доверительные отношения.

– Повтори еще раз, пожалуйста.

– Хотя лично я считаю, что им давно пора стать любовниками.

Мы вышли из оружейной комнаты и поблагодарили агента Лопес. Чак проводил нас назад на стоянку, а оттуда повез к дому мистера Элвуда Чипа Уиггинза.

Пока мы ехали, мысли лихорадочно крутились в моей голове. Я добрался сюда, проделав большой путь, но мистер Асад Халил проделал еще более долгий путь. Его путь начался давно, в местечке под названием Эль-Азизия, это где-то в Ливии. Он и Чип Уиггинз оказались на несколько коротких минут в одном месте и в одно время. Это было ночью 15 апреля 1986 года. А теперь Асад Халил хочет нанести ответный визит, но мистер Уиггинз ничего об этом не знает. Или же мистер Уиггинз уже встретился с Асадом Халилом, и дело закончено. В этом случае в доме Уиггинза никто никогда не появится. Но если Уиггинз и Халил еще не встретились, то интересно, кто из них первый ступит на дорожку, ведущую к дому.

Солнце уже практически скрылось, зажглись уличные фонари. Мы подъезжали к дому Уиггинза, и Чак связался по рации с наружным наблюдением, чтобы они не нервничали или не прыгали от радости. Затем Чак с той же целью позвонил по сотовому агентам, находившимся в доме.

– Скажите им, чтобы приготовили кофе, – попросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Майк Омер , Aleksa Hills

Про маньяков / Триллер / Фантастика / Ужасы / Зарубежные детективы