Читаем Игра Льва полностью

– Знаешь, Кори, израильтянам потребовалось восемнадцать лет, чтобы добраться до каждого, кто устроил бойню на Мюнхенской олимпиаде в тысяча девятьсот семьдесят втором году.

– Знаю, сэр.

– Немцы тогда отпустили террористов в обмен на освобождение заложников авиарейса «Люфтганзы». И с того времени израильская разведка постоянно охотилась за семерыми террористами из «Черного сентября», которые расстреляли израильских спортсменов. До последнего израильтяне добрались в девяносто первом году.

– Да, сэр.

– На Ближнем Востоке играют в совсем другие игры. Срока давности там не существует.

– Я это знаю.

Помолчав с полминуты, Штейн продолжил:

– Мы сделали все, что могли?

– Что касается нас, то думаю, что да. О других говорить не могу.

– Молодцы, отличная работа, – похвалил Штейн. – Тебе нравится здесь работать?

– Нет.

– А чего бы ты хотел?

– Вернуться туда, где работал.

– Ладно, я посмотрю, что смогу сделать для тебя. А пока ты всю неделю будешь занят всевозможной писаниной. Потом поговорим. – Капитан поднялся из-за стола, я тоже встал. – Передай мои поздравления мисс Мэйфилд, если для нее что-нибудь значит похвала полицейского.

– Уверен, что значит.

– Ладно, мне еще нужно сделать массу звонков. Проваливай.

Однако вместо того, чтобы проваливать, я выпалил:

– Разрешите мне вылететь в Калифорнию.

– Зачем?

– Я бы хотел присутствовать при последнем акте трагедии.

– Да? Но сейчас там уже целая армия полицейских и федералов. Ты им не нужен.

– Но мне нужно быть там.

– А почему не в Колорадо-Спрингс? Насколько я понимаю в географии, Колорадо по пути в Калифорнию.

– Я устал догонять эту сволочь, теперь хочу опередить.

– А что будет, если ты вылетишь в Калифорнию, а федералы схватят его в Колорадо-Спрингс?

– Я смогу это пережить.

– А я в этом сомневаюсь. Ладно, лети куда хочешь. Сейчас тебе в любом случае лучше убраться отсюда. Считай это моим приказом. Для экономии времени воспользуйся собственной кредитной карточкой. И ни в коем случае не позволяй убить себя, потому что тебе предстоит писать кучу отчетов. Все, проваливай, пока я не передумал.

– Я возьму с собой напарника.

– Как хочешь. Ты сейчас победитель, тебе все можно. Кстати, ты смотришь «Секретные материалы»?

– Конечно.

– Как ты думаешь, почему он не трахает ее?

– Мне это тоже непонятно.

Мы пожали руки, я направился к двери, но капитан окликнул меня:

– Эй, Джон, я горжусь тобой. Ты отличный полицейский.

Кабинет капитана Штейна показался мне глотком свежего воздуха во всем этом здании на Федерал-Плаза.

Я быстро вернулся на рабочее место. Понимая, что сейчас могут посыпаться звонки от начальства, я подошел к Кейт и взял ее за руку.

– Пошли отсюда.

– Куда?

– В Калифорнию.

– Правда? Прямо сейчас?

– Прямо сейчас.

– Но мне нужно...

– Ничего не нужно. Только пистолет и жетон.

Я вытащил Кейт в коридор, по пути к лифту она спросила:

– А кто санкционировал?..

– Штейн.

– Понятно.

Кейт задумалась, потом предложила:

– Может, нам лучше полететь в Колорадо-Спрингс?

Может, и лучше. Но я не желал спорить на эту тему, поэтому солгал:

– Штейн разрешил только в Калифорнию.

– Почему?

– Не знаю. Наверное, я ему побыстрее нужен здесь.

Подошел лифт. Мы вошли в кабину, спустились в вестибюль и вышли на Бродвей. Я остановил такси, мы залезли внутрь, и я сказал водителю:

– В аэропорт Кеннеди.

Такси влилось в плотный поток машин.

– Какие новости из Вентуры? – спросил я у Кейт.

– Агенты из офиса в Вентуре разыскали незарегистрированный номер телефона Уиггинза. Пока я была на связи, они позвонили Уиггинзу домой. Включился автоответчик, но они не стали оставлять подробное сообщение, просто сказали, чтобы сразу перезвонил им, как только прослушает это сообщение. Потом отправили несколько агентов к его дому, который, как они объяснили, находится рядом с пляжем. И еще они вызвали подкрепление из Лос-Анджелеса. В нашем отделении в Вентуре всего несколько человек.

– Надеюсь, они не опоздают. Какие у них планы? Окружить дом танками?

– Мы не такие глупые, как ты думаешь, Джон.

– Обнадеживающее заявление.

– Они проверят дом, поговорят с соседями и, разумеется, устроят Халилу засаду.

Я представил себе, как кучка людей в синих костюмах бегает по пляжу, стучится во все двери и светит своими жетонами и удостоверениями. Это может вызвать стихийное бегство на юг нелегальных иммигрантов. А если Асад Халил затаился где-то поблизости, у него могут возникнуть подозрения. Однако, честно говоря, я и сам не знал, что стал бы делать в подобной ситуации.

– Позвони еще раз в Вентуру, – попросил я Кейт.

Она достала сотовый телефон и стала нажимать кнопки. Такси тем временем приближалось к Бруклинскому мосту. Я посмотрел на часы: три часа дня, значит, в Калифорнии полдень. Или там другое время? Вечно путаюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Майк Омер , Aleksa Hills

Про маньяков / Триллер / Фантастика / Ужасы / Зарубежные детективы