Читаем Ящик пандоры (СИ) полностью

- Прекращай, Мег, - Джаред разомкнул ее руки и пихнул на матрас, - займись делом. А это тебе, - он протянул Дженсену бейсболку, найденную вечером в зале.


- Зачем? – удивленный такой заботой, поинтересовался Дженсен.


- Красоту твою прятать.


- Чего? – оскорбленно посмотрел на него Дженсен.


- Слушай, мне пофиг, как ты выглядишь, но судя по реакции Мег и тех ублюдков, твое личико придется прикрыть, - поморщился Джаред.


- Не переживай, Дженсен, - мстительно вставила Меган, - Джаред ничего не смыслит в красоте, он даже на девочек не обращает внимания, видно, не знает, для чего они существуют.


- Прекрасно знаю, - самодовольно заявил Джаред, - чтобы убирать и готовить, - он ловко увернулся от брошенной в него Меган книги.



***



- Я вообще-то не тепличный цветок, - небрежно бросил Дженсен, когда они выбрались наружу, - и могу постоять за себя.



Джаред удивленно взглянул на него, но промолчал.



Идти аж до той злосчастной парковки не пришлось, Дженсен заприметил его, слегка присыпанного срезанными ветками и мусором, на открытой площадке перед чьим-то домом, он толкнул Джареда в бок и, кивнув на машину, пошел к ней. Джаред, глянув на разрушенный верхний этаж, поплелся следом. Дженсен уже вовсю освобождал машину от мусора.


- Отличный автомобиль, - прокомментировал он.



Джаред с сомненьем смотрел на блестящий черным лаком джип, больше всего он смахивал на крутую тачку какого-нибудь напыщенного офисного начальника:


- Он весь такой глянцевый, как из рекламного проспекта, и колеса маловаты для внедорожника, тебе не кажется?



Дженсен, скинувший кусок арматуры с капота, с болью во взгляде потер пальцем оставшуюся царапину:


- Гранд-Чероки, может, и не Хаммер, зато на дорогах развивает значительно большую скорость, к тому же он маневренней, и колеса у него нормальные, - сварливо добавил он.


- Осталось только ключи найти, - хмыкнул Джаред, оглядываясь на дом, «предвкушая», как им придется вломиться в чужое жилище и все там перевернуть в поисках ключей, разве что они лежат сразу при входе в прихожей.



- Погоди… - Дженсен потянул ручку, и дверца тихо открылась. - Отличненько. Тааак, а что у нас тут? – он скользнул на водительское сиденье, отогнул солнцезащитный козырек и с триумфом потряс найденными ключами, затем распахнул пассажирскую дверцу: - Не стой столбом, присаживайся.


Джаред плюхнулся в кресло и пристегнулся, с сомнением глядя на Дженсена.



- Бак почти полный, но не помешает еще разжиться бензином, - прокомментировал Дженсен, изучив приборную панель, - мало ли сколько нам придется ехать, а я что-то сомневаюсь, что мы встретим работающие заправки.



Он умолчал о том, что хочет поехать в Даллас, и было бы желательно, если бы они сразу двигались на север, но, к сожалению, ехать через весь город по таким дорогам – это попросту где-нибудь застрять намертво, а объезжать тоже может стать проблематичным из-за обилия речных протоков, испещряющих земли Сан-Антонио, к тому же неизвестно, что с дорогами и мостами.



- Нужно заехать кое-что забрать, - Джаред объяснил, как проехать к оружейному магазинчику, возле которого он спрятал сумку.


Когда они проезжали мимо его дома, он не попросил остановиться, побледнев, молча смотрел на руины; горло сжалось, дыхание сперло, к глазам подступили слезы. Дженсен, сосредоточенный на дороге, засыпанной строительным и не только мусором, смотрел вперед, изредка матерясь, когда приходилось переезжать особенно крупный обломок.


- Как по кочкам, блядь!


Но машина вела себя идеально, и он постепенно расслаблялся.



Вдвоем они затащили сумку в багажник и поехали назад. Поначалу Джаред хотел еще раз обшарить магазинчик, но в глубине помещения ему примерещилось движение, и он не стал рисковать.



- Чувствуешь? - настороженно спросил Джаред, когда они почти подъехали к супермаркету.


Дженсен вопросительно взглянул на него.


- Запах гари, - пояснил Джаред.


Выйдя из джипа и внимательно оглядевшись, они заметили поднимающиеся над городом столбы дыма.



Умничка Меган, чтобы не отвлекаться на дурные мысли, рассортировала продукты, сложив их по видам: коробки с пастой, каннеллони, листами для лазаньи в один мешок; всевозможные консервы в пластиковый ящик; сыры и прочую бакалею еще в пару пакетов; сахар, банки с джемами в отдельную коробку; еще в один мешок - футболки, трусы, носки для парней; вещи для себя она упаковала в красивый розовый рюкзак с Русалочкой. Получалось уже очень много, и это не считая бутылок с водой и корма для Грея. Она покачала головой, надеясь, что брат найдет достаточно вместительную машину.



***



Перейти на страницу:

Похожие книги