Читаем Ярость полностью

К счастью, Хуберкран обрадовался звонку Веллера и отреагировал непринужденно:

– Да, ты действительно видел меня здесь. Ты не ошибся. Я снова в прекрасной Остфризии.

– Почему ты не позвонил? Мы могли бы встретиться.

– Я собирался, Франк, собирался. Ты же знаешь, как оно бывает…

Хуберкран многозначительно замолчал. От его слов веяло мужской компанией. Старой дружбой, но Веллер все равно знал, что Хуберкран говорит ему не всю правду.

Веллер закинул удочку:

– Ты здесь с семьей?

– Нет.

– Но вы еще вместе?

– Черт побери, нет! Обязательно сыпать мне соль на рану?

Веллер закашлялся, и впервые в жизни увидел, как Анна Катрина грызет ногти. Он сказал ей жестами: «Господи, ну что я могу сделать, без светской беседы тут не получится».

Она понимающе кивнула.

– Ой, прости, не хотел бередить старые раны, – сказал Веллер.

– Все нормально. Не каждый умеет начинать после развода новую, счастливую жизнь.

Веллер сглотнул.

– Все было вовсе не так просто, мой дорогой, уж поверь.

– Ладно, это не телефонный разговор. Давай встретимся в ресторане «Минна ам Маркт».

Веллер почувствовал облегчение. Хуберкран сам предложил встретиться. Лучше и быть не могло.

– Когда?

– Когда проголодаешься.

– Давай через полчаса.

– Хорошо.

Веллер положил трубку и посмотрел на Анну Катрину.

– Получилось. Я сейчас с ним встречусь.

– Да, – обрадовалась она. – Я слышала.

Вдруг Веллер ощутил угрызения совести. Она смотрела ему прямо в глаза. Он почувствовал себя не в своей тарелке.

У него оставалось немного времени. Он сказал:

– Анна, я даже не знаю, с чего начать. Мы с ним все-таки старые друзья, а теперь я должен выведать у него информацию? Получается, я его обманываю. Или я должен прямо спросить у него, что происходит? Но тогда он может вообще отказаться нам помогать. В смысле, мы же не хотим посвящать его в суть дела…

– Франк, мне совершенно все равно, как ты это сделаешь, – ответила она. – Главное – узнать, когда и где будет передача.

– Вообще-то, – заметил Франк Веллер, – меня учили, что государство не позволяет себя шантажировать и не ведет переговоры с террористами… По идее, передача денег вообще не должна состояться.

Анна Катрина резко возразила:

– Вообще-то, еще государство не выпускает на свободу убийц, выплачивая им к тому же денежное вознаграждение и выдавая новые документы…

Она пошла в гостиную, остановилась возле книжного стеллажа, достала и пролистала одну из своих книг с картинками. Он воспринял это как смещенную активность.

Веллер осторожно приблизился к жене, положил руку ей на затылок и сказал:

– Анна, это не должно полностью обесценивать нашу правовую систему. Мы все-таки живем в демократическом государстве. И здесь есть правила игры, которые в целом…

Она повернулась и сняла с себя его руку.

– Нет, Франк, это как раз обесценивает всю нашу правовую систему. Для меня. И не смей отбирать у меня мою ярость.

* * *

Когда Веллер пришел в «Минна ам Маркт», Хуберкран был уже там. Сидел на том же самом месте, как и несколько лет назад, когда впервые посетил вместе с Веллером этот ресторан. Из кухни пахло свежими моллюсками, капустой и жареным мясом.

Хуберкран набрал добрый десяток килограммов. Он выглядел толстым и явно давно не занимался спортом. Лицо стало заплывшим, а взгляд – нервным.

Веллер заказал себе безалкогольное пиво, Хуберкран взял красное вино.

– Сейчас сезон капусты, – заметил Веллер и показал на меню. – Обычно капусту подают с колбасой пинкель, копченой свининой, салями и копченой грудинкой. Но здесь Кристиан Функе придумал нечто особенное. Капуста с семгой. Смелое сочетание. Хочу попробовать.

– Я лучше возьму традиционную форму, – рассмеялся Хуберкран, – с копченой свининой и сосисками.

Они сделали заказ, и Веллер осторожно прощупал почву:

– Не похоже, что ты приехал сюда отдыхать.

– Точно. Скорее по необходимости. Отпуском это точно назвать нельзя.

Не без гордости Хуберкран достал из куртки бумажник и извлек оттуда визитку. И положил ее на стол перед Веллером:

– Я больше не вхожу в подразделение. Во всяком случае, официально.

– И как это понимать? – Веллер рассмотрел визитку.


ООО Хуберкран

Ваша уверенность – наша задача!

Замки с высокой секретностью, системы тревоги, охрана объектов, сопровождение


– Получается, теперь ты кто-то вроде частного детектива? Сыщик? Или ты устанавливаешь охранные системы? Тебя что, выгнали из уголовной полиции?

Хуберкран убрал визитку обратно в кошелек. Казалось, он почти раскаивается, что показал ее, но при этом так гордится, что был просто обязан это сделать. Веллер это почувствовал.

Хуберкран самодовольно улыбнулся.

– Ну, скажем так, теперь я нечто вроде свободного сотрудника. Только зарабатываю больше, чем раньше. Уголовная полиция перевела некоторые дела на аутсорсинг, как сейчас принято называть. Кое-что поручается частным фирмам. Я основал такую. Мне еще пригодится несколько хороших сотрудников, Франк. Я работаю только с теми людьми, которым абсолютно доверяю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера саспенса

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы