Читаем Яблочный бал полностью

Но это было не так. Каждый принадлежал самому себе. Зак и не хотел принадлежать кому бы то ни было. Он всегда был сам по себе, и ему нравилась его свобода. Да, Сабрина нравится ему. Он хотел ее. А кто бы не захотел? Она была милой, доброй, умной, сексуальной женщиной. Он вызвался помочь ребенку в ее классе, но это вовсе не значило, что у них было какое-то будущее. После этих выходных все закончится. Зак просто должен сделать так, чтобы все закончилось. Потому что он боялся этого нового чувства нежности, привязанности к Сабрине.

Они допили кофе, когда яхта причалила к берегу. Вышли на набережную почти в полной темноте. Их слегка покачивало. Неужели они выпили так много вина? Или это был резкий переход с яхты на берег? Или переход от дружбы к чему-то большему, что и вывело их из равновесия?

Все, о чем он мог думать, была большая кровать с шелковыми простынями в их номере. Он представлял Сабрину на этой кровати, с разметавшимися по подушке волосами. Он знал, как она выглядит полуобнаженной. Этот образ отпечатался в его памяти навсегда.

Они поехали в отель на фуникулере. Потом шли по пустой темной улочке. У отеля с удивлением увидели припаркованный на стоянке лимузин с дипломатическими номерами. Небольшая толпа собралась у входа в отель. До них доносились обрывки разговоров.

– Кто это?

– Кто-то важный.

– Я слышал, это кто-то из королевской семьи.

– Но кто?

– Что здесь происходит? – спросил Зак у швейцара.

Швейцар пригласил их внутрь и попросил пройти в кабинет менеджера отеля.

– О, миссис Уайт! – радостно вскрикнул менеджер.

Он стоял за столом и заметно нервничал. Его лоб покрывала испарина.

– У меня для вас плохие новости. Понимаете, произошла досадная ошибка. В город на лечение приехал принц Румынии Фредерик. Мы не знали, что он приезжает. И сейчас мы должны предоставить ему его апартаменты. Это номер, в котором вы остановились. Я очень надеюсь на ваше понимание.

– Конечно, – сказала Сабрина, бледнея.

Она посмотрела на Зака. Тот пожал плечами. Что еще они могли сделать, как не уступить номер?

– Не беспокойтесь, – сказал менеджер, заметно повеселевший. – Мы уже перенесли ваш багаж. Вы и мистер Уайт будете жить в номере короля Георга. Очень хороший номер, не двухкомнатный, конечно, но зато есть терраса и огромная двуспальная кровать. Я уверен, вы будете довольны.

Сабрина облизала пересохшие губы. Мистер Уайт? Одна комната? Одна кровать? Не будет раскладного дивана? А как насчет раскладушки? Что же им делать?

Она оперлась рукой о стол орехового дерева, взяла у управляющего ключ от номера и глубоко вздохнула. Как бы то ни было, но эту ночь они не забудут.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Комната оказалась действительно очень милой. Обставленная в деревенском стиле, с желто-голубыми обоями и с удобной, немного громоздкой мебелью и канделябром. Но это была одна комната, с одной большой кроватью с пологом, с плитками шоколада на подушках.

Что ей оставалось делать, кроме как восторгаться обстановкой?

– Какие милые цветочки в вазе! – притворно весело воскликнула Сабрина. – Какой красивый ковер!

Как раз ковер был последним, о чем она думала. У нее из головы не выходила мысль о том, что они будут делать, когда придет время ложиться спать.

– Ты устала? – спросил Зак.

– Нет. Совсем нет, – быстро ответила она, стараясь отсрочить неизбежное.

– Не беспокойся насчет кровати, я прекрасно посплю на кресле.

Кресло было большое, но не настолько, чтобы на нем можно было спать.

– Нет, я не могу тебе этого позволить.

– Тогда поступим так: сегодня ты спишь на кровати, завтра – я.

– Согласна.

– Я пойду в бар, а ты пока отдохни, переоденься, – он открыл дверь в ванную, заглянул в нее. – Может, ты захочешь принять ванну.

Прежде чем она смогла вымолвить хоть слово, Зак был уже за дверью. Возможно, ему нужна была пауза, чтобы подумать и прийти в себя. С той самой минуты, когда Сабрина вошла в его жизнь, он все время оказывался в неловком положении. Он стойко все переносил, но иногда ему действительно нужна была пауза.

Она вытащила из чемодана косметичку, мобильный телефон и пошла в ванную. Она не хотела включать телефон в эти выходные, зная, как это неприятно, когда звонят в самый неподходящий момент. Но так как Сабрина изо всех сил старалась избегать таких моментов, она решила все же ненадолго включить свой телефон. К тому же она просто умирала от любопытства узнать, как там дела у Мэг и Грэнджера. В каком отеле они остановились? Как все происходило?

Она наполнила ванну водой, насыпала соли с ароматом лаванды, легла и набрала номер Мэг.

– Сабрина! Привет! Как у тебя дела? Где ты? – радостно закричала в трубку Мэг.

– Я в «Имперор Нортон инн». А ты где?

– Я в «Голден хори».

– Ну как там?

– Божественно! Мы чудесно проводим время, – засмеялась Мэг.

– Я тебя ни от чего не отвлекаю? – спросила Сабрина, почувствовав укол зависти.

Если бы Зак был для нее тем же, кем для Мэг Грэнджер…

– Нет. Расскажи мне, как у тебя дела?

– Нормально, – она погрузилась глубже в воду, – только… о, Мэг! Я чувствую, что теряю голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочные невесты

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы