Читаем Я из Африки полностью

Тут все ребята бросаются к Анне Ивановне, хватают за руки, обнимают ее… Анна Ивановна на минутку выпускает шоколадную руку девочки и обнимает своих второклассников, с которыми в прошлом году она учила азбуку, и начинала устный счет, и решала первые задачи. Ребята обнимают Анну Ивановну, а кое-кто поглядывает на шоколадную девочку. Она стоит молча, чуть нагнув курчавую голову, и с любопытством рассматривает ребят.

— Ну, довольно, довольно! — говорит Анна Ивановна и приглаживает растрепавшиеся волосы. — Познакомьтесь с новой ученицей. Она будет учиться в нашем интернате, в нашем классе.

И вдруг выскакивает откуда ни возьмись Алеша. Руки в боки, нос кверху, чубчик торчком…

— Она негр? Да, Анна Ивановна? Негр?

Шоколадная девочка опускает голову совсем низко и больше не смотрит на ребят.

— Нет! — строго говорит Анна Ивановна. — Нет! Она не негр. Она африканка. Негр — обидное слово. Мы никогда не должны так называть наших друзей. Негр — значит «черный». Так когда-то называли африканцев их враги, те люди, которые приехали в Африку, чтобы грабить и убивать. А мы с вами друзья африканцев! Мы никогда не будем называть их неграми. Познакомьтесь с нашей новой ученицей!

— А как же мы с ней будем разговаривать?

— Она нас не поймет!

— Мы не знаем, на каком языке она разговаривает!

И вдруг шоколадная девочка поднимает голову и, весело сверкнув глазами, обращается к ребятам:

— А я умею говорить по-русски!

Вот так-так! Шоколадная девочка говорит по-русски! Слыхали вы что-нибудь подобное? Как попала к нам эта девочка? Как ее зовут? Как она научилась говорить по-русски? Откуда она приехала? Из какой страны? С кем?

— Вы хотите все это узнать? — спрашивает Анна Ивановна. Сегодня на одном из уроков Нана вам расскажет о себе. А я ей помогу. Потому что она все-таки еще не совсем хорошо говорит по-русски! Ей трудно будет самой все рассказать о себе… Правда, Нана?

Шоколадная девочка смотрит в глаза нагнувшейся к ней Анне Ивановне, берет ее руку и прижимается к этой руке щекой… А Оля потихоньку подходит с другой стороны и незаметно придвигает свою загорелую руку к руке девочки… Ей все еще хочется думать, что она самая загорелая… Но шоколадная рука девочки Наны гораздо темнее. Нет, видно, солнышко греет в Африке куда сильнее, чем у нас!

Нана замечает руку Оли около своей руки, улыбается и быстрым движением протягивает Оле ладошку… А ладошка у Наны розовая, такая же розовая, как у Оли, как у всех других ребят! Оля смотрит внимательно на протянутую ей ладошку, подпрыгивает, громко смеется и хлопает ладошкой по ладони Наны… Одна ладошка на другой… Одна рука крепко пожимает другую… И все ребята бросаются пожимать руки шоколадной девочки. К ней протягивается много рук, загорелых, тонких, добрых… А у Наны только две руки, только две руки с розовыми ладонями и круглыми розовыми ногтями… Никогда еще не пожимала она сразу так много рук! Никогда еще не было у нее так много друзей!

Дует теплый ветер, несет по спортивной площадке желтые листья… Развеваются белые фартуки девочек… Звучит веселый смех…

И вдруг раздается звонок. Его голос, громкий, радостный, как будто отдохнувший за лето и набравшийся сил, зовет ребят в класс. И все по парам поднимаются по лестнице. В первой паре — Нана и Оля. Две коричневые руки крепко держатся друг за друга, одна рука немножко темнее другой.

Глава II. О чем вспоминала Нана

На самом краю города — маленький белый дом. Около него садик и дворик. Посередине дворика высокий столб. На верхушке столба прибит деревянный домик. В нем живет Коку — серая обезьяна. Если во двор входит кто-нибудь чужой, Коку быстро спускается по столбу вниз и сердито скалит зубы. Он может даже укусить, как собака…



Нана стоит в дверях и держит в руке банан, желтый, душистый. Коку выглядывает из своего домика и, увидев Нану, быстро-быстро, цепляясь лапами за столб, спускается на землю. Он больше всего любит бананы и прекрасно знает, что, если Нана утром выходит во двор с бананом в руке, это для него, для Коку! Куры и цыплята бросаются врассыпную, убегая подальше. Они уже изучили характер Коку. Ведь это он выщипал перья из хвоста у самой важной, самой старой пестрой курицы… Ох, и попало тогда Коку от бабушки Жозефы! Получив шлепки, он целый день сидел в своем домике, даже носа не показывал.

Нана звала его: «Коку, Коку, иди сюда, бабушки нет дома. Иди сюда, вот тебе банан…» Но Коку только одним глазом посматривал на Нану. Так и не вылез из домика в тот день…

Что-то сейчас делает Коку?

Нана стоит в садике около дерева акации. Красные душистые цветы рассыпаны по его веткам. Нана смотрит на птицу, прилетевшую из соседнего сада, и слушает, как она поет. Как она хорошо поет!

— Марианна! — слышится из дома голос бабушки Жозефы.

— Нандунду! — слышится голос мамы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мерзость
Мерзость

В июне 1924 года на смертельно опасном Северо-Восточном плече Эвереста бесследно исчезла экспедиция знаменитого британского альпиниста Джорджа Мэллори. Его коллега Ричард Дикон разработал дерзкий план поисков пропавших соотечественников. Особенно его интересует судьба молодого сэра Бромли, родственники которого считают, что он до сих пор жив, и готовы оплатить спасательную экспедицию. Таким образом Дикон и двое его помощников оказываются в одном из самых суровых уголков Земли, на громадной высоте, где жизнь практически невозможна. Но в ходе продвижения к вершине Эвереста альпинисты осознают, что они здесь не одни. Их преследует нечто непонятное, страшное и неотвратимое. Люди начинают понимать, что случилось с Мэллори и его группой. Не произойдет ли то же самое и с ними? Ведь они — чужаки на этих льдах и скалах, а зло, преследующее их, здесь как дома…

Мария Хугистова , Дмитрий Анатольевич Горчев , Дэн Симмонс , Александр Левченко

Детективы / Детская литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Пьесы
42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература