Читаем Группа Эффект полностью

Со всех уж сторон окружён ты, пойми.

Ты стань и постой, пусть весь круг распадётся

И мерзость вокруг тебя, вся разойдётся.

            Припев:

В.      Я выйду в поле, – полежу и чистый воздух подышу;

И песню птиц услышу я, увижу – как цветёт душа.

Я вижу речку, лес и пруд, я был вон там, теперь я тут.

Я слышу запах разных трав это – эффект и мой вокал.


Б.-в.      2к. Не спеши ты вперёд, но и не отставай,

Ты со временем, в ногу, по пути протекай.

Посредине иди и не лезь на края,

Не кидайся ты в крайность, середина – твоя.


Б.-в. + В. 3к. Вы не бойтесь «Эффект», что он крышу сорвёт,

Вы поймите меня, – я совсем уж не тот.

Из-за правды в дурдом не старайтесь попасть,

И узнаете вы: наш «Эффект» её власть.


      0.4.2.1.8. «Эффект мечты».


1к. Я оттуда свалил, я тебя полюбил,

Я уехал к тебе, мне хорошо втройне;

Ты тоже любишь меня, – это была мечта,

И мы, с тобой далеко оттуда, где не легко.

            Припев:

Это эффект мечты – меня полюбила ты,

Долго я этого ждал и о тебе мечтал.

Чтобы мечта сбылась и тебе поддалась –

Нужно не отпускать и на постой мечтать.


2к. У каждой мечты свой срок, ни кто бы помочь не смог,

Пока не дойдёшь до точки, когда расцветут цветочки.

Всему своё время, точнее, свой срок:

И час, и минута, и месяц, и год,

И если секунду передержать, то можно мечту свою потерять.


3к. Когда, наконец, приходит мгновенье,

То радость терзает до изнеможенья;

Из мыслей мечта изменяется –

В событие вся превращается.


      0.4.2.1.9. «Эффект прогресса».


1к. Скользящие по времени тусуются вокруг:

И здесь, и там, и в будущем, и в прошлом, но не вдруг.

В тарелках они вертятся и в свете, и во тьме,

Бывают, даже, просто так, бывают – на коне.

            Припев:

Прогресс довёл до странного и трудно всем понять,

Как можно многогранно себя в прогресс создать;

Как можно путешествовать – по времени скользить,

И всех не понимающих конкретно удивить.


2к. А кто увидит их, тот удивится,

Подумает: «Могло ли то случиться?»

А если вдруг расскажет он кому –

Его сгноят, по быстрому, в тюрьму.


3к. Вот в веке двадцатом – один рассказал –

В психушку вели его через вокзал.

В шестнадцатом веке кто проговорился –

В костре очень быстро он очутился.


4к. Прогресс это изменение биологического пути,

И от сего мнения людям не уйти.

Только мыслить шире не получается,

И в правду они верить не могут никогда.


      0.4.2.1.10. «Без разницы», или «Всё равно».


1к. Мне всё не важно и всё – всё равно,

Мне всё не важно в натуре давно;

Белое, чёрное, или ни какое,

Есть ли покой, или нет покоя.

            Припев:

Какая разница, что ты проказница,

Что ты проказница, а я – мороз.

И мне без разницы, что нету разницы,

Что нету разницы у красных роз.

Какая разница, что ты – проказница,

Что ты – проказница, я – дед мороз.

И мне без разницы, совсем без разницы,

Что нету разницы у красных роз.


2к. В каждом событии две стороны,

Противоположны они, ты пойми.

Знак «минус» и «плюс» существуют всегда,

Но это совсем ещё не беда.


3к. Значок есть «равно» – и это ответ

На глупый вопрос: «Быть или нет?»

И он означает, что просто не важно –

Какое событие будет однажды.


      0.4.2.1.11. «При чём тут я?»


Во всём программа виновата:

И в том, что мы с тобой женаты;

И в том, что ты мне не жена –

Виновна лишь – Вселенная.

            Припев:

Причём тут ты, любимая моя?

При чём, твоя или моя родня?

При чём, друзья, при чём тут я?

При чём же наша тут семья?


2к. Ни кто не виновен из нас, я понял это сейчас.

Программа у нас такова. Природа виновна одна.

3к. Мы поняли много и много забыли,

Обиды друг другу, с тобой, мы простили.

Теперь будем вместе с тобою всегда

И в этом программа виновна одна.


      0.4.2.1.12. «Утки-шутки».


1к. Мы на охоту ходили, с друзьями,

С меткими пьяными пацанами.

Уток увидели – стали палить.

Ни кто не промазал. Кому бы долить?

            Припев:

Что за шутки – эти утки, – эти шутки-прибаутки?

Что за утки, что за шутки? Утки – шутки-прибаутки.


2к. Уток во всех мы попадали,

Только совсем прикола не знали:

Утки ведь были совсем не живые –

Роботы – утки, а мы протупили.


3к. Кто подложил нам такую «свинью»?

Утку мясную я не найду.

Много патронов тогда мы палили,

Шутку под уткой мы не «спалили».


      0.4.2.1.13. «Эффект травы».


1к. Запах травы очень чистый в лесу,

В поле, в саду и на лугу.

Бьёт сильно в нос и дурманит трава,

И от неё мы всегда без ума.

            Припев:

Зверобой, полынь, одуванчик, чебрец,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Рубен Грантович Апресян , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Абдусалам Гусейнов

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези