Подхалюзин
. Ведь уж вам заплачено! И толковать-то вам об одном и том же не приходится!Рисположенский
. Это точно, Лазарь Елизарыч, заплачено. Это точно! Эх, Лазарь Елизарыч, бедность-то меня одолела.Подхалюзин
. Бедность одолела! Это бывает-с.Рисположенский
. Что вы, Лазарь Елизарыч, неужто лишние? Небось шутите?Подхалюзин
. Окромя всяких шуток-с.Рисположенский
. А коли лишние, так отчего же бедному человеку не помочь. Вам Бог пошлет за это.Подхалюзин
. А много ли вам требуется?Рисположенский
. Дайте три целковеньких.Подхалюзин
. Что так мало-с?Рисположенский
. Ну, дайте пять.Подхалюзин
. А вы просите больше.Рисположенский
. Ну, уж коли милость будет, дайте десять.Подхалюзин
. Десять-с! Так, задаром?Рисположенский
. Как задаром! Заслужу, Лазарь Елизарыч, когда-нибудь сквитаемся.Подхалюзин
. Все это буки-с. Улита едет, да когда-то она будет. А мы теперь с вами вот какую материю заведем: много ли вам Самсон Силыч обещали за всю эту механику?Рисположенский
. Стыдно сказать, Лазарь Елизарыч: тысячу рублей да старую шубу енотовую. Уж меньше меня никто не возьмет, ей-богу, вот хоть прицепитесь подите.Подхалюзин
. Ну так вот что, Сысой Псоич, я вам дам две тысячи-с… за этот же самый предмет-с.Рисположенский
. Благодетель вы мой, Лазарь Елизарыч! С женой и с детьми в кабалу пойду.Подхалюзин
. Сто серебром теперь же-с, а остальные после, по окончании всего этого происшествия-с.Рисположенский
. Ну вот, как за эдаких людей Богу не молить! Только какая-нибудь свинья необразованная может не чувствовать этого. Я вам в ножки поклонюсь, Лазарь Елизарыч!Подхалюзин
. Это уж на что же-с! Только, Сысой Псоич, уж хвостом не вертеть туда и сюда, а ходи в аккурате, – попал на эту точку и вертись на этой линии. Понимаете-с?Рисположенский
. Как не понимать! Что вы, Лазарь Елизарыч, маленький, что ли, я! Пора понимать!Подхалюзин
. Да что вы понимаете-то? Вот дела-то какие-с. Вы прежде выслушайте. Приезжаем мы с Самсоном Силычем в город, и эрестрик этот привезли, как следует. Вот он пошел по кредиторам: тот не согласен, другой не согласен; да так ни один таки и нейдет на эту штуку. Вот она какая статья-то.Рисположенский
. Что вы это говорите, Лазарь Елизарыч! А! Вот поди ж ты! Вот народ-то!Подхалюзин
. Как бы нам теперича с эстим делом не опростоволоситься! Понимаете вы меня али нет?Рисположенский
. То есть насчет несостоятельности, Лазарь Елизарыч?Подхалюзин
. Несостоятельность там сама по себе, а насчет моих-то делов.Рисположенский
. Хе-хе-хе… то есть дом-то с лавками… эдак… дом-то… хе-хе-хе…Подхалюзин
. Что-о-с?Рисположенский
. Нет-с, это я так, Лазарь Елизарыч, по глупости, как будто для шутки.Подхалюзин
. То-то для шутки! А вы этим не шутите-с! Тут не то что дом, у меня теперь такая фантазия в голове об этом предмете, что надо с вами обширно потолковать-с! Пойдемте ко мне-с. Тишка!Подхалюзин
. Прибери тут все это! Ну, пойдемте, Сысой Псоич!Рисположенский
. Постой, постой! Эх, братец, какой ты глупый! Видишь, что хотят пить, ты и подожди. Ты и подожди. Ты еще мал, ну так ты будь учтив и снисходителен. Я, Лазарь Елизарыч, рюмочку выпью.Подхалюзин
. Пейте, да только поскореича, того гляди, сам приедет.Рисположенский
. Сейчас, батюшка Лазарь Елизарыч, сейчас!Фоминишна
. Уж пореши ты ее нужду, Устинья Наумовна! Ишь ты, девка-то измаялась совсем, да ведь уж и время, матушка. Молодость-то не бездонный горшок, да и тот, говорят, опоражнивается. Я уж это по себе знаю. Я по тринадцатому году замуж шла, а ей вот через месяц девятнадцатый годок минет. Что томить-то ее понапрасну. Другие в ее пору давно уж детей повывели. То-то, мать моя, что ж ее томить-то.Устинья Наумовна
. Сама все это разумею, серебряная, да нешто за мной дело стало; у меня женихов-то что кобелей борзых. Да ишь ты, разборчивы очень они с маменькой-то.Фоминишна
. Да что их разбирать-то! Ну, известное дело, чтоб были люди свежие, не плешивые, чтоб не пахло ничем, а там какого ни возьми – все человек.