Прошу вас быть друзьями.
Паратов
. Ваша просьба для меня равняется приказу.Огудалова
Карандышев
. Про меня нечего и говорить: для меня каждое слово Ларисы Дмитриевны – закон.Вожеватов
. Где шампанское, там и мы. Каково чутье! Харита Игнатьевна, Лариса Дмитриевна, позвольте белокурому в комнату войти!Огудалова
. Какому белокурому?Вожеватов
. Сейчас увидите. Войди, белокур!Честь имею представить вам нового друга моего: лорд Робинзон.
Огудалова
. Очень приятно.Вожеватов
Ну, милорд, теперь поди сюда!
Огудалова
. Что это вы как командуете вашим другом?Вожеватов
. Он почти не бывал в дамском обществе, так застенчив. Все больше путешествовал, и по воде, и по суше, а вот недавно совсем было одичал на необитаемом острове.Карандышев
Робинзон
. Yes (Йес) [21].Вожеватов
Огудалова
. Сделайте одолжение.Вожеватов
. Англичане ведь целый день пьют вино, с утра.Огудалова
. Неужели вы целый день пьете?Робинзон
. Yes.Вожеватов
. Они три раза завтракают да потом обедают с шести часов до двенадцати.Огудалова
. Возможно ли?Робинзон
. Yes.Вожеватов
Робинзон
Паратов
Карандышев
. Как его зовут?Паратов
. Да кто ж их по имени зовет! Лорд, милорд…Карандышев
. Разве он лорд?Паратов
. Конечно не лорд; да они так любят. А то просто: сэр Робинзон.Карандышев
Робинзон
. I thank you (Ай сенк ю) [23].Карандышев
Паратов
Вожеватов
. К обеду приготовиться.Огудалова
. Погодите, господа, не все вдруг.Вожеватов
. Понравился вам жених?Паратов
. Чему тут нравиться! Кому он может нравиться! А еще разговаривает, гусь лапчатый.Вожеватов
. Разве было что?Паратов
. Был разговор небольшой. Топорщился тоже, как и человек, петушиться тоже вздумал. Да погоди, дружок, я над тобой, дружок, потешусь.Вожеватов
. Что такое?Робинзон
. Yes.Паратов
. А вот что…Честь имею кланяться.
Вожеватов
. До свидания!Иван
. Лимонов пожалуйте!Евфросинья Потаповна
. Каких лимонов, аспид?Иван
. Мессинских-с.Евфросинья Потаповна
. На что они тебе понадобились?Иван
. После обеда которые господа кофей кушают, а которые чай, так к чаю требуется.