Читаем Грешные Истины полностью

Я смеюсь, когда Марк освобождает меня, пытаясь превратить мое лицо в волнение, а не в замешательство. Я пытаюсь. Я вставляю ключ в замок и прохожу в свою квартиру. Затем я звоню Беккеру. Он звонит и звонит, а затем переходит на голосовую почту. «Позвони мне», — требую я, прежде чем повесить трубку и осмотреться. Это напоминающее чувство ушло. Холодный озноб покрывает мою кожу, когда я обхожу свою квартиру, собирая все, что могу, и поспешно ухожу.

Преодолевая гору вещей в моей хватке, я опираюсь подбородком на вершину кучи и поднимаю колено, чтобы наполовину высвободить руку. Это требует серьезных маневров, но в конце концов мне удается открыть дверь и ногой зацепить ее. Я прохожу и позволяю ему хлопнуть позади меня, вздрагивая и стряхивая с ног. Затем я спускаюсь по лестнице, выглядывая в сторону и осторожно ступая по ступенькам.

Когда я подхожу к двери вестибюля, мне приходится втиснуть свои вещи в стену, вталкиваясь в нее, чтобы освободить руку. В конце концов меня ударяет холодный воздух снаружи. И голос тоже. «Здесь, позволь мне помочь тебе». Знакомый тон высасывает из моих рук все силы, и гора вещей падает на пол.

Я смотрю, как ошарашенная дура, на заклятого врага Беккера. «Брент». Я несколько раз моргаю, надеясь, что это галлюцинация, которая исчезнет, ​​если я увлажню свои сухие глаза. Он этого не делает. Он стоит передо мной больше, чем живой. 'Что ты здесь делаешь?' — спрашиваю я, наклоняясь, чтобы собрать свои вещи с пола. Гнев. Он бурлит глубоко в моем животе, и я ненавижу тот факт, что с ним смешиваются нервы. Это сын человека, которого Беккер считает ответственным за смерть своих родителей. Мои нервы в порядке. Он также в моем списке подозреваемых, которые могли ворваться в мою квартиру. К тому же он все еще играет с Беккером, подстрекая его, не давая нам двигаться дальше. И он сейчас здесь. Что он сейчас здесь делает?

«Я случайно оказался здесь», — отвечает Брент, наклоняясь и помогая мне.

Мои зубы скрипят. Конечно, случайно. Он случайно оказался в этом районе в ту ночь, когда в мою квартиру ворвались? И я знаю, что он был в этом районе, когда украли «О'Киф». Я встаю, когда мои руки полны, и прохожу мимо него, спеша к Audi.

Подойдя к машине, я понимаю, что ключи в моей сумке, и у меня нет надежды вытащить их, не освободив руки. «Черт», — проклинаю я себе под нос, освобождая груду одежды и позволяя ей разлететься у моих ног. Нахожу ключи и нажимаю кнопку разблокировки, но при попытке открыть багажник не сдвигается. Я рычу про себя, не обращая внимания на вмятину, окруженную потертостями, на блестящей серебряной окраске Audi Беккера. «Открой», — бормочу я, чувствуя, как моя паника уходит вместе со мной. Мне нужно быть крутой. Не показывать ему что он меня нервирует.

'Ты съезжаете?' — спрашивает он сзади меня, его интерес ясен.

Я закрываю глаза и нажимаю на каждую кнопку брелока, умоляя каждого греческого бога о помощи. Наконец багажник открывается, и я, не теряя времени, поднимаю свои вещи с земли и беспорядочно запихиваю их. Я хочу себя физически почесать. Моя неуклюжая цепочка движений останавливается, когда рядом со мной появляется рука — знакомые трусики, свисающие с пальца. «Ты пропустила это».

Я выхватываю их у него, слишком обеспокоенный, чтобы смущаться, и бросаю их вместе с остальной одеждой.

«Почему ты не на аукционе?» Вопрос проскальзывает, мои нервы становятся лучше меня. Подумай, Элеонора! Что со мной не так? Я отлично держалась, но этот человек одним взглядом подрывает мою устойчивость. Я только что добровольно сообщил, что знаю, что Брент сделал ставку на Ferrari 1965 года, который хочет Беккер, и, поскольку Беккер тайком получил эту информацию от секретаря Саймона Тиммса, я предполагаю, что Брент намеренно держал свое намерение купить его в тайне. Или он украдет машину, когда ее купит Беккер?

Он ловит мою ошибку, как волк. «Ну, поскольку я не в аукционном доме и кто-то работает от моего имени, ни вы, ни он не могли знать о моем намерении купить Ferrari. Так кого же трахнул Хант, чтобы получить эту информацию? Вопрос пронзает мой зуд кожи, как горячая кочерга.

'Я полагал.' Я захлопываю багажник и направляюсь к водительской двери. «Поскольку ваша жизненная цель — попытаться взять верх».

'Пытаться?' — размышляет Брент. «Это не потребовало особых усилий. На самом деле, мне просто позвонили, чтобы поздравить меня».

Мое сердце замирает. Он получил машину? Что-то подсказывает мне, что Беккер не был так милостив к поражению сегодня, как когда Брент выиграл поддельную скульптуру. Черт, он будет в плохом настроении. «Почему ты здесь, Брент?»

— Я слышал, вы разговаривали со Стэном Прайсом. Разбрасываешься обвинениями». Он небрежно подходит к другой стороне Audi и смотрит на меня через крышу.

На мгновение я пуста. Я думаю, он выглядит рассерженным. «Обвинений не было. Я просто сообщил Прайсу, что видел вас в тот день на Sotheby's. Потому что я это сделала».

Он улыбается. Это непристойно. «Я подумал, работая на Ханта и все такое, ты бы научился держать его на замке».

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Хантов

Искусная ложь
Искусная ложь

Совершенно новый неотразимый и страстный роман от автора бестселлеров Sunday Times и New York Times из серии This Man.   Непреодолимая связь, желание, которое не отпускает….   Когда начинающей продавщице антиквариата Элеоноре Коул предоставляется шанс на всю жизнь поработать в Hunt Corporation, известных торговцах антиквариатом, она не думает дважды. Только для того, чтобы обнаружить, что она будет тесно сотрудничать с печально известным и безумно неотразимым Беккером Хантом. Он известен тем, что получает то, что хочет, а Беккер хочет Элеонору.   Но когда Беккер втягивает ее глубже в свой мир, она обнаруживает, что в нем есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.   А влюбленность в Беккера превращается из глупости в опасную ...    

Джоди Эллен Малпас

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература