Читаем Гранатовый срез полностью

— А почему не Андрейка? — моментально изменилась в лице гостья. — Если к вам обратились за помощью, значит, можно на интимный тон переходить?

— Да при чем здесь интим? Просто думал, что вам неловко будет меня по имени отчеству называть, я же, вроде как, младше вас.

— Ах, какая галантная у нас милиция, — язвительно заметила Светлана. — И про возраст заодно даме напомнили — спасибо, вам преогромное!

— Извините, я не специально, — растерянно сказал Андрей. — Пойдемте-ка лучше на улицу, а то у нас разговор какой-то нескладный получается…

Они вышли из опорного пункта и молча направились к дому Берцовой.

Аллея действительно была черна и пустынна. Фонарные столбы, торчавшие на дорожках инквизиторскими виселицами, давно забыли, что такое электричество и как выглядят современные лампочки, свет от ближайших домов сюда тоже не проникал — в общем, для злодейства были созданы высокохудожественные условия. Надо завтра же связаться с 'Электросетью', отметил про себя Полынцев, а то самому ходить страшно. Светлана размеренно вышагивала рядом, горделиво вскинув подбородок, и, опустив глаза, этакое сочетание независимости и скромности. Но стройная фигура и красивая походка не являлись для Андрея чем-то диковинным, он считал, что каждая уважающая себя женщина должна иметь в своем 'гардеробе' эти бесхитростные 'наряды'. Поэтому зря вы, госпожа Берцова, думаете, будто все мужчины горят желанием увидеть вашу прелестную головку на своей груди. Или свою голову на вашей — неважно. К примеру, один молодой лейтенант знавал девушек и посимпатичнее, и характером получше, да, да, в яркой обертке должна быть вкусная начинка, а иначе — какой смысл ее разворачивать.

— Что ж до квартиры провожать не буду, а то опять интимом попрекнете — сухо сказал Полынцев, когда они подошли к дому Светланы.

— Спасибо и на этом…

— Пожалуйста. До свидания.

Он дождался, когда она зайдет в свой подъезд и, не спеша, побрел обратно…

Но вечер только начинался. Не успев сделать и 3-х десятков шагов, он вдруг услышал звонкий женский крик.

— Андрей, Андрей! Идите сюда скорее!

Резко оглянувшись, он увидел, что Берцова отчаянно машет руками из раскрытого окна своей квартиры…

Для того чтобы взбежать на восьмой этаж, ему хватило нескольких секунд.

— У меня кто-то был, — возбужденно начала она с порога. — Я почувствовала здесь запах постороннего человека. И еще: когда я открывала двери, то слышала, что на 9-м этаже кто-то ходит.

Полынцев вытащил из кобуры пистолет, щелкнул предохранителем, дослал патрон в патронник:

— Надеюсь, что у вас чутье не хуже, чем у Бублика. Я сейчас проверю этаж, а вы пока поищите фонарик, может понадобиться…

Взяв оружие двумя руками, на манер крутого западного полицейского, он устремился вверх по лестнице. Подъезд был незамысловатый: четыре квартиры на открытой площадке, никаких секций и фигурных коридоров — спрятаться здесь было решительно негде. Быстро осмотрев, 9-й этаж, он вышел на 10-й, технический. За шахтой лифта находилась лестница, ведущая к чердачному люку. Он поднялся по ступенькам и с силой толкнул дверцу. Она оказалась незапертой и легко отскочила в сторону. Из темного проема дохнуло прелостью, смолой, голубиным пометом. Дальше без фонаря делать было нечего. Вдруг невдалеке что-то хрустнуло. Он вытянул шею, пытаясь, разглядеть источник звука. И в тот же миг на его любопытную голову обрушился жесточайший по силе удар…

* * *

— Ну, что, Джеймс Бонд, пришел в себя? — спросила Светлана, заметив, что Полынцев открыл глаза. — Держи микстуру, через две минуты будешь как огурчик.

Андрей взял стакан с бледно-зеленой жидкостью, сделал небольшой глоток и осмотрелся. Судя по всему — квартира Берцовой: широкий диван, бежевый гарнитур, телевизор 'SONY', трюмо.

— Ты у меня в гостях, — подтвердила Светлана, заметив его растерянный взгляд. — Ваши там, наверху, чердак проверяют, а я жду, когда ты в сознание придешь.

— Кто их вызвал?

— Я… Сразу же, как тебя под лестницей увидела. В 'скорую' звонить не стала — голова, вроде бы, целая. Но могу и вызвать.

— Нет, все нормально. Шапка удар смягчила… И настойка уже помогает.

— Смотри, не захмелей, она с градусами, но восстанавливает прекрасно.

— Значит, к вам, действительно, кто-то приходил, — слабым голосом сказал Андрей. — Интересно, кто?

— Даже не знаю, — пожала плечами Светлана.

— Замок поменяйте завтра же.

— Его так просто не сменишь, он к двери намертво приварен, еще со времен бывшей пассии остался. Надо мастеров по железу вызывать, пусть срезают и новый устанавливают. А пока, лейтенант Андрейка, видно, придется тебе меня охранять.

— Да? А как же интим? — не преминул заметить Полынцев.

— Все так же, — сухо ответила хозяйка. — Просто ваш главный сказал, что на охране все равно кто-нибудь останется, так уж лучше пусть будет знакомый.

— Мне, значит, уже доверяете?

— В таких делах никому верить нельзя. Просто ты еще мальчик, тебя вон, бабушки котлетками подкармливают — наверное, хороший.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский криминал

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза
Соловей
Соловей

Франция, 1939-й. В уютной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре мимо ее дома грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: либо пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего – возможно, и жизни.Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками. Безрассудная и рисковая, она готова на все, но отец вынуждает ее отправиться в деревню к старшей сестре. Так начинается ее путь в Сопротивление. Изабель не оглядывается назад и не жалеет о своих поступках. Снова и снова рискуя жизнью, она спасает людей.«Соловей» – эпическая история о войне, жертвах, страданиях и великой любви. Душераздирающе красивый роман, ставший настоящим гимном женской храбрости и силе духа. Роман для всех, роман на всю жизнь.Книга Кристин Ханны стала главным мировым бестселлером 2015 года, читатели и целый букет печатных изданий назвали ее безоговорочно лучшим романом года. С 2016 года «Соловей» начал триумфальное шествие по миру, книга уже издана или вот-вот выйдет в 35 странах.

Кристин Ханна

Проза о войне