Читаем Город Воров полностью

— Какую бы игру вы ни затеяли, вам лучше прекратить ее.

— Это вовсе не игра, я вообще-то называю это работой.

— И какое же отношение это имеет к Хлое Роуз?

— А я не говорил, что это имеет отношение к Хлое Роуз.

— Значит, вы пришли не для того, чтобы расспрашивать меня о смерти Мэнди Эрхардт?

— Я больше не занимаюсь делом Роуз, а Мэнди Эрхардт это вообще нечто другое.

— А, то есть вы просто нашли тело.

На это я ничего не ответил — ведь я же не спрашивал у него, откуда он это узнал. Такие люди, как Гилплэйн, имели много возможностей для получения информации. Дружба с полицейскими, домашние чаепития с ними.

— Эдвардс сказал, вы расспрашивали его о Мэнди, — пояснил он.

— Да, а еще он сказал, что вас здесь нет сейчас. Так что я не верил бы ему на слово. Вы лучше мне верьте.

Он развернул часы обратно циферблатом к себе.

— Ваше время истекло, друг мой.

— Я бы хотел спросить у вашего бармена, был ли Тэйлор здесь вчера вечером или нет.

— Полиция уже отняла у него час рабочего времени. Это то же самое, что отнять час времени у меня.

— Вот как? Здесь была полиция? Вы что же, забыли внести своевременно плату, или их крышевание не распространяется на убийства, совершенные на территории Харбор-Сити?

Он прищелкнул пальцами и сказал:

— Митч!

Амбал оторвался от стены и шагнул ко мне.

Я предусмотрительно отступил назад.

— Хорошо, хорошо, ухожу!

Гилплэйн наблюдал, как я пятился к выходу, уже взявшись рукой за дверную ручку. Выражением лица он сейчас напоминал тигра в зоопарке, испытывающего тоскливое разочарование оттого, что клетка не позволяет ему разорвать вас на мелкие кусочки.

Стоило чуть глубже копнуть с вопросами, и он не дал мне ничего, поэтому возвращаться к тому, с чего я начал, уже стоя одной ногой на пороге, не имело смысла. И я, просто на всякий случай, сказал:

— Просто так, из любопытства — что вы можете сказать мне по поводу Дженис Стоунмэн?

Он прищурился и выставил вперед нижнюю челюсть. То есть моя уловка сработала — я ведь тоже, знаете ли, люблю подкидывать арахисовые орешки в клетку этим тиграм.

— По поводу кого? — спросил он.

— Я подумал, может быть, она тоже работала у вас, как и Мэнди. Я еще пока не расспрашивал у вашего персонала, но если она работала здесь, то люди, я уверен, охотно…

На лице его было теперь задумчивое выражение.

— Как вы сказали? Дженис? — Он подарил мне очаровательную улыбку. — Да, у нас тут работала одна Дженис некоторое время назад. Но я не видел ее уже несколько месяцев, по меньшей мере с декабря. Ей срочно пришлось уехать домой к семье куда-то в Канзас или Оклахому… или куда-то там еще, откуда обычно приезжают все эти девушки. Мы остались ей должны. Хотели как-то передать ей эти деньги, но безуспешно. А это имеет какое-то отношение к вашим поискам Тэйлора? Я бы вообще-то обрадовался возможности передать Дженис ее деньги.

Я не ожидал, что такая моя стрельба наугад в потемках попадет в цель и сделает его таким разговорчивым. И я продолжал ориентироваться на слух:

— Когда, вы говорите, видели ее в последний раз? Дело в том, что с датой ее отъезда возникла некоторая путаница. Одни говорят, что это было в начале декабря, другие — что в начале января. Полиция тоже ничего не знает.

— А с кем в полиции вы разговаривали? — поинтересовался он, улыбаясь, но уже не так широко.

— Вы, конечно же, понимаете, что я не могу вам этого сказать?

— По-моему, это было перед самым Рождеством, — сказал он. — Да, я, кажется, припоминаю, что она поехала домой на праздники. — Он пожал плечами и нахмурился. — И не вернулась.

Я многозначительно кивнул.

— А вы знаете, это выглядит забавно — две женщины работали у вас, и теперь одна из них мертва, а другая исчезла.

И без того натужная улыбка стерлась с его лица.

— А кто сказал, что она исчезла? С чего вы это взяли? Только потому, что я не смог найти ее?

— Я думаю, вы при желании могли бы найти кого угодно.

Он покачал головой.

— Эти крошки здесь долго не задерживаются. Работают несколько недель, месяц и все. Если парочка из них исчезнет, влипнет в какую-то нехорошую ситуацию, ну что ж, значит, так тому и быть. Это же Сан-Анжело.

— Да, это Сан-Анжело, — согласился я. Тема, похоже, была исчерпана, к тому же Митч явно был готов пройти все девять кругов ада. Я повернулся, чтобы уйти.

— А этот Тэйлор… — вдруг проговорил Гилплэйн, медленно, словно только-только вспоминая. — Это тот наркоман, который все время ошивается возле Джона Старка?

Я ничего не ответил.

Улыбка вернулась к нему — на этот раз это была утешительная улыбка Чеширского кота.

— Вы знаете, в моих клубах может происходить многое, но никак не те вещи, о которых вы подумали. Никак не то, что интересовало этого парнишку Тэйлора. Я советую вам проехаться на Маркет-стрит в Харбор-Сити. Может быть, там вам повезет что-нибудь нарыть.

— А я так понял, вы его не знаете.

Он неопределенно покачал головой, одновременно как бы соглашаясь и возражая.

— Я знаю очень многих людей, не всегда всех могу упомнить.

— Ну да, у вас память как у рыбки гуппи.

Я кивнул им обоим и вышел, закрыв за собой дверь.

У стойки метрдотеля я спросил у Эдвардса:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги