Читаем Город Драконов полностью

Даже сейчас, Смоляной и капитан Лефтрин приближались к Кассарику. Однажды он сказал, что как только он скажет хоть слово об их открытии, шумиха поднимется от Дождевых Чащоб до Бингтауна и начнется давка. Охотники за сокровищами и младшие сыновья, богачи, захотевшие стать богаче и бедняки в надежде на счастливый шанс последуют за ним следом. Их будет не остановить, как наводнение, и с того момента как они ступят на берег город начнет исчезать. Волна отчаяния охватило ее, когда она представила их себе, с кирками и ломами на плечах, с бочками и ящиками, чтобы складывать свои находки на берегу. Когда они придут старый город оживет снова. Толчок к грабежу принесет деньги на восстановление доков и принесет суда и торговлю. Издевательство над жизнью будет предшествовать его разрушению.

Она сделала глубокий вдох и вздохнула. Она не могла спасти город. Все, что она могла сделать, это попытаться задокументировать как это было, когда они обнаружили его.

Внезапно она ощутила страшную пустоту из-за разлуки с Лефтрином, которая была сильнее, чем жажда. Его нет уже больше месяца, и было неизвестно когда он вернется. Это было неизменным результатом того, что он был здесь с ней какое-то время, став свидетелем удивительной тишины места, ходил с ней, где не ступала нога никого другого со времен Элдерлингов. Его присутствие делало все более реальным; с того момента, как он уехал, вещи, которые она видела, и находила, и изучала стали как бы менее существенными. Неподтвержденные его интересом.

Элис начала поворачивать налево, чтобы пойти по более узкой дороге, которая позволила бы ей возобновить свои тщательные измерения и исследования в ее обычном механическом стиле. Потом она остановилась. Нет. Если она будет следовать избранному пути, она никогда не доберется до входа в грандиозные здания, прежде чем они будут разграблены. Так что планы на сегодня меняются. Это не будет день документирования, рисования и заметок. Сегодня она просто исследует, идя куда бы ее ни потянуло.

Она повернулась к широкой аллее, что вела прямо от реки в сторону далеких гор. Ветер был у нее за спиной и она щурила глаза от дождя. Она смотрела по сторонам, когда шла, останавливаясь на каждом перекрестке дороги. Здесь было место и для исследования и для каталогизации и для записей. Она достигла вершины пологого холма и после секундного рассуждения повернула направо.

Вдоль этой широкой улицы здания были грандиознее, чем скромные дома и небольшие магазинчики, которые она посещала ближе к набережной. Черный камень, из которого были сделаны все эти здания, сиял от дождя и блестел там, где потоки серебра стекали по нему. Многие оконные и дверные переплеты и колоны строений были украшены. Здесь были резные столбы с вьющимися виноградными лозами и животными, которые из-за них выглядывали. Там вход был защищен камнем, который был искусно вырезан в форме решетки и лозы.

В следующем строении была галерея, где она укрылась от возрастающего напора ливня. Колонны были вырезаны в форме акробатов, стоящих ногами на плечах друг друга и руками поддерживающих потолок. Высокие двери серебра и треснувшего дерева преградили ей вход. Она нежно толкнула дверь, удивляясь, что некоторые древние защелки все еще держались закрытыми. Ее рука опустилась через измельченную древесину. Пораженная, она отдернула руку, а затем наклонилась, чтобы всмотреться в отверстие размером с кулак. Она увидела прихожую и следующие двери. Она взялась за ручку двери и потянула ее, только чтобы частично освободить. Потрясенный наносимыми ею повреждениями, она отпустила, только для того, тяжелая медная ручка свободно оторвалась и с лязгом упала к ее ногам. О, отлично, Элис, кисло выругала она себя.

Потом, когда вой ветра и дождя прекратились, она устремилась вниз, чтобы вытащить горсть дерева подальше, чтобы у нее было достаточно места пробраться дальше. С другой стороны она встала и огляделась. Она больше не слышала шума дождя, а ветер был приглушенным и далеким. Свет мягкими прямоугольниками падал на пол из высоких окон. Ковер распался под ее ногами, когда она шла по середине комнаты. Она подняла глаза: на потолке была нарисована стая драконов. Некоторые несли украшенные лентами корзины в когтях, а в корзинах, висящие в них были ярко одетые фигуры.

Второй комплект высоких деревянных дверей манил ее. Она пересекла комнату, подойдя к ним и оказалось, что они сохранились гораздо лучше чем наружные двери. Она сжала блестящую медную ручку и повернула ее, подталкивая дверь. Дверь открылась легко, лишь тихонько скрипнув..

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги