Звёздова.
Со мною всегда: есть ли кто меня сговорчивее? Теперь только в первый раз желаю поставить на своем, пускаюсь на тонкости, и то, чтоб составить ваше счастье. – Однако ведь он в состоянии уехать не простившись. Пойду, посмотрю; дождитесь меня здесь. (Уходит.)Варинька
и Полюбин.Полюбин.
Когда бы она успела!.. Но чего не сделает умная женщина, если примется хорошенько, особливо где надобно хитрить!Варинька.
Не знаю, может быть, я не умна, а ручаюсь, что век свой проживу без хитростей.Полюбин.
Не ручайтесь, все так говорят до замужества. Впрочем, вы на других не похожи. – И надобно отдать справедливость, вас воспитала женщина редкая; какой пример! на ее месте всякая другая с меньшим умом и с большим лукавством делала бы из своего мужа, что хотела, а она пять лет замужем и в первый раз намерена поступать с ним нечистосердечно, и то не для себя.Варинька.
В первый! Вольно ей говорить, – в сотый раз! Да какое нам дело? лишь бы теперь ей удалось.Те же
и Звёздова.Звёздова.
Он внизу, торопится, распоряжается, велит укладываться. Я послала его звать сюда. – Вы не будете при нашем разговоре; однако, Полюбин, не уезжайте: вам надо же знать, чем это кончится. Да если Беневольский придет, нельзя ли брату поручить, чтоб он его опять увел куда-нибудь: без него всё ловчее может обделаться.Полюбин.
Не беспокойтесь: братец ваш с ним, так не скоро воротятся.Варинька.
Ах! как я стану дрожать, пока вы будете за нас стараться. Дай бог, чтоб вам удалось! боюсь до смерти. (Звёздова
(Звёздова, Звёздов
. (Звёздов.
Ох! черт возьми! лоб было расшиб! Люди! люди! (Слуга.
Ваше превосходительство сами приказали тут поставить; это добро Евлампия Аристарховича Беневольского.Звёздов.
Провались ты и со своим дураком Аристарховичем! зачем перед дверью?Слуга.
Вы приказали никому в нее не ходить.Звёздов.
Я! чего? когда? все на меня, как на мертвого, клепают. Отставь это к стороне да пошел вон.(
Звёздова.
И что за мысль поселить этого студента в зале, где все ходят?Звёздов.
А зачем тут ходить? разве мало других комнат?Звёздова.
Да вот ты первый взошел.Звёздов.
Ты же позвала. Тебе всегда до меня дело, когда у меня другие дела. Ну, что надобно?Звёздова.
А вот что. Неужли ты в самом деле отправляешься в деревню?Звёздов.
Неужли!.. Сейчас лошадей приведут.Звёздова.
А я здесь остаюсь?Звёздов.
Здесь.Звёздова.
Как же я останусь?Звёздов.
Так же, как останешься.Звёздова.
С чем?Звёздов.
Как с чем?Звёздова.
Да у меня ничего нет.Звёздов.
Как ничего? всё есть.Звёздова.
Ничего.Звёздов.
Всё.Звёздова.
Ах, бог мой! ничего, говорят тебе.Звёздов.
Да чего ничего? например?Звёздова.
Первое, у меня нет денег.Звёздов.
У тебя нет, у других есть, можно занять.Звёздова.
Коли дадут.Звёздов.
Еще мы, кажется, не совсем обеднели, в состоянии заплатить.Звёздова.
Ты платить в состоянии, да не платишь, – оттого мало верят. Впрочем, это еще не всё; у меня на руках остается твой Беневольский: что мне с ним делать?Звёздов.
А вот еще стану я много об нем думать! Дурак этакой! ставит свои сундуки перед дверьми; того гляди рассержусь, велю всё на двор выкинуть.Звёздова
(Звёздов.
За кого?Звёздова.
За Беневольского, разумеется.Звёздов.
Как, разумеется? я думал, что ты этого не хотела.Звёздова.
Я не хотела прежде, мне казалось, что это Вариньке противно.Звёздов.
Так, стало, Варинька не против этого?Звёздова.
Нисколько: назло Полюбину.Звёздов.
Отчего же назло ему?Звёздова.
Разве ты не знаешь, что он женится?Звёздов.
Откуда мне знать?Звёздова.
Да, намерен жениться на другой с тех пор, как заметил, что здесь в доме ищет понапрасну.