Читаем Good Again (СИ) полностью

— Пит! — заорала я, и он от этого остановился. — Пожалуйста, иди сюда. — сказала я уже мягче, простирая к нему руки. Он огляделся по сторонам, на то, как он меня удерживал, на то, в какой я была позе и явно был смущен.

— Что…? — прошептал он.

— Я сказала, иди сюда. Давай. Закончи так, — произнесла я с немалым облегчением, увидав, что его зрачки вернулись к своему нормальному размеру. Он позволил себе опуститься в мои объятья, и принять от меня нежный поцелуй, его член был все еще внутри меня — твердый, готовый. И я медленно вильнула тазом, пытаясь поощрить его продолжить. Он посмотрел вниз, на самого себя, на меня и подарил мне долгий, медленный поцелуй, и продолжил движения во мне, теперь уже шевеля бедрами гораздо медленнее. Мы снова превратились в переплетение рук и ног, и его ритм был мне теперь привычнее. Потом, роняя капли пота, он ускорился, пока я не почувствовала, как внутри, в животе, разлилось жидкое тепло.

— Прости, — пробормотал он, когда он совладал с собой и у него снова прорезался голос, но в его речи уже ощутимо чувствовалась тягучая сонливость.

— Все хорошо. Ты просто слегка увлекся, вот и всё. Теперь все прекрасно, — прошептала, играясь с его волосами, его голова покоилась у меня на груди. Но единственным ответом мне было его ровное дыхание. Он полностью вырубился, как после любого из своих приступов. Тихонько выскользнув из постели, я принялась искать халат и краешком глаза увидела свое отражение. Не в силах сразу поверить своим глазам, я на цыпочках, как была, голая, пошла в мастерскую Пита, где было самое большое в нашем доме зеркало. Включив там свет, я повернулась, чтобы как следует себя разглядеть. И она была все еще там, цепочка синяков, засосов, которые оставили на мне его губы. Пурпурные и синие следы от его губ и зубов спускались с моей шеи на грудь, были обильно рассыпаны вокруг сосков и по животу и исчезали в волосах на лобке, снова объявляясь на внутренней поверхности бедер. Кроме того, я увидала синяки - следы железного захвата его пальцев - на внешней стороне бедер, и даже смуглый оттенок моей кожи не мог скрыть эти отметины. Любой, кто увидел бы меня сейчас, решил бы, что меня избили, и вряд ли смог себе вообразить с каким упоением я невольно поддалась подобным сладострастным истязаниям.

Пит пометил меня, и знаки того, что я принадлежу ему, остались по всему моему телу. Я так и застыла в изумлении, и была даже рада, что он уснул, и я могу все обдумать, не заботясь пока о том, как он отреагирует.

Только в одном я была совершенно уверена — если одни только мысли о том, что Гейл возвращается, ввергли Пита в череду повторяющихся эпизодов, то когда тот и впрямь появится, следует ждать чего угодно. И внезапно я жутко рассердилась и всем сердцем кляла грядущий визит Гейла.

___________________

* Обманут и ослеплен. Перевод Psychea. Полный текст песни и перевод доступны на:видео песни здесь http://www.last.fm/ru/music/Led+Zeppelin/_/Dazed+and+Confused

Комментарий к Глава 35: Обманут и ослеплен

Комментарий автора: Эта глава и три последующие обещают быть несколько грубоватыми. Поэтому обращайте внимание на предупреждения, чтобы написанное не стало для вас неприятным сюрпризом.

Комментарий переводчика: Эта глава – подарок для любителей Dark Peeta в его каноном варианте. Но не могу не отметить, что некоторые мотивы вновь ужасно тесто перекликаются с трилогией про «пятьдесят оттенков». Вот хотя бы история про засосы, которыми «пометили» героиню – хотя причины их появления и разнятся. И сценка с разглядыванием синяков в зеркале – один в один. Специально сличила. Сравните и вы: «С ужасом смотрю на красные отметины у себя на грудях. Засосы… Я смотрю на свое отражение в зеркале. На запястьях остались красные рубцы от наручников. Потом, конечно, появятся синяки… Да уж, я выгляжу как жертва несчастного случая». («На пятьдесят оттенков темнее», Глава 3, стр. 69.)

========== Глава 36: Министр Обороны ==========

Предупреждение: Отсылка к сексуальной агрессии

Ты не имеешь права спрашивать, как я себя чувствую,

Ты не имеешь права говорить со мной таким добрым тоном,

Мы не можем продолжать это впредь в том же духе,

Ведь мы теперь далеки и живем отдельными друг от друга жизнями.

из песни Separate Lives Фила Коллинза

Я тщательно изучила свои шею и грудь, проследив цепочку засосов, которые оставил на мне Пит, разглядев следы от его пальцев на бедрах и покраснения там, где сам он бешено врезался в меня. Скосив глаза я углядела синяки и на ягодицах. Сердце так и скакало в груди, я балансировала на грани изумленного ступора и паники. Кровоподтеки на теле мне было видеть не впервой. Но меня ставило в тупик поведение Пита, и я не могла найти объяснений тому, что случилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее