Читаем Гончие Дзара (СИ) полностью

— Чего тут занятного? У тебя под боком расплодилась целая стая самых хитроумных созданий, что только могла породить ваша планета, а ты и бровью не повел.

Аргуса мои слова позабавили, и он с нарочитой насмешливостью уточнил:

— А что, если и я ударюсь в панику, кому-то здесь станет легче?

— А я и не паникую. Просто… слегка удивлен.

— Хозяин, вы заметили? — со своего гофая негромко обратился Изма.

— Китхов? Конечно.

— Как поступим?

— Спускаемся дальше. Только неспеша, чтобы не спровоцировать. Не разделяемся. Держим друг друга в поле видимости.

— Слушаюсь. — Изма, конечно же, согласился, только вот никак не мог скрыть неуверенность, так и сквозившую в голосе. Аргус это заметил и потому терпеливо ждал, что тот еще скажет, хотя сам спуск не замедлил ни на секунду. Гофаи фыркали, с хрустом ломая мелкие ветки. — Хозяин, а что, если мы позволим Тени попробовать воздействовать на животных? Что, если это заставит их отступить?

Я сразу же насторожился:

— В каком это смысле «воздействовать»?

— Мастер Риши, вы — сосредоточие могучей силы, ее воплощенная мо…

Слушать одну и ту же сказку в сотый раз осточертело бы любому. А я никогда особым терпением не отличался и потому прервал мекта словами:

— Изма, без вот этого всего, пожалуйста. Переходите сразу к сути.

Перемахнув с одной ветки на другую под пристальным вниманием все большего количества светящихся в полутьме китхских глаз, мект любезно уступил:

— Извольте. Суть такова, что лейры с помощью Теней всегда могли воздействовать на всех без исключения живых существ, как разумных, так и не очень. Прежде, подобное невозможно было провернуть здесь из-за присутствия аборигенов-махди и их минна. Но махди вымерли и планета уже не так неприступна для Теней, как было прежде. Вы и сами это подтвердили. Так почему бы вам не попробовать использовать часть своей силы и заставить хищников отстать от нас?

Как ни взгляни, предложение казалось почти дельным. Заставить противников удерживать дистанцию или того лучше — вообще убраться восвояси, было чуть ли не излюбленным способом у склонным к ментальному манипулированию лейров уйти от драки. Смутить, зачаровать, затуманить, а позже использовать в собственных целях — это лишь часть того, на что они всегда были горазды. Я же подобными вещами никогда не увлекался, и даже более того — понятия не имел, как это делается. Меня никто не обучал лейровскому искусству управления Теням, а все, что делалось прежде, срабатывало лишь благодаря инстинктам и вовремя брошенным подсказкам шаманки. Старая огианка была моим единственным наставником, да и то учила лишь тому, что сама считала необходимым в тот или иной конкретный момент. И никогда речь у нас не заходила об управлении чужим сознанием. Что я мог здесь предпринять? Встать перед ними и прокричать, чтобы убирались подальше? Вряд ли сработало бы.

Тем временем кольцо из светящихся пар глаз стремительно сжималось, пока мы упорно продолжали начавший казаться бесконечным спуск.

— Риши, если собираешься что-то предпринять, то лучше не тяни, — раздавшийся над ухом голос Аргуса казался неожиданно взволнованным.

Я растерялся. Если даже бывший страж начал нервничать, то дело куда серьезней, чем представлялось. Прежде я вообще не думал, что его можно хоть чем-нибудь напугать, но, похоже, у каждого свои тайные фобии.

Я собирался ответить, что не представляю, как поступить и с чего вообще начать, как вдруг понял, что это, в сущности, никому не интересно. И, что еще важнее, — мне хотелось себя как-то проявить. Так что я молча закрыл глаза и попытался настроиться на окружающий мир со всей его бьющей ключом жизненной энергией.

Учитывая довольно рваный спуск, сделать это было непросто, но я упрямо старался не замечать ничего постороннего, на некоторое время вообще выбросив из головы все, что не было связано со стаей хищников, к коим мы так любезно заявились на обед. Поймать теневую нить, связывавшую между собой всю стаю, оказалось не так сложно, как я думал, но вот настроиться на нее — совсем другое дело. Я чувствовал их еще несформировавшиеся мысли, являвшиеся отражением основных инстинктов, придававших некое подобие смысла существованию. Их голод, их жажду убийства и их страх. Мы вторглись без спроса на их территорию, не давая никаких намеков на то, чего от нас ждать. Для них мы одновременно и угроза, и обед. Вопрос в том, какая из двух сил возьмет в этой ситуации верх?

Пока я прощупывал китхов, ронявших слюну за нами вслед, гофаи тоже начали проявлять беспокойство. Несмотря на свою кажущуюся первобытность, они крайне тонко улавливали изменения, происходившие на психическом уровне, и оттого лишь ускоряли темп спуска, буквально проламываясь сквозь меньшие ветви паатов.

Вопреки желанию Аргуса не провоцировать хищников.

И, похоже, это стало последней каплей в терпении китхов, поскольку, после столь наплевательского отношения к своей территории, они уже не могли остаться в стороне. Импульс к атаке был пойман мной за долю секунды до того, как вожак стаи прыгнул на нас.

Я завопил:

— Сзади!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика