Читаем Глаз Муджароки (СИ) полностью

- А вот тут-то , господин Штейнглиц, я мог бы вас убить... Как вы смотрите на такую перспективу?

Иван Иванович сжался от страха и отступил от Антона с широко открытыми от ужаса глазами.

- Из-за такой маленькой суммы? - дрожащим голосом промямлил Иван Иванович.

- Ладно, ладно, не бойтесь. Только своей смертью , мне кажется, вы не помрете...

Тюкин и Дарья поднялись в офис и включили магнитофон. С каждым словом, прозвучавшим из динамика, лица их становились все мрачнее и мрачнее. На кассете был записан разговор Коренева со Струйкиным в машине после посещения ресторана, а потом его разговор в ресторане после убийства. Магнитофон выключился.

Дарья обхватила голову руками.

- Какая сволочь! Ну и что же нам теперь делать?

- Во-первых, успокоиться. А во -вторых...

- Ну и что во-вторых?

- А во-вторых, надо попытаться найти этого Аривонду Пустикоросху. Из- под земли достать!

Дарья почесала нос кончиком ухоженного налакированного ногтя. Потом подняла свои глубокие, сильные, прекрасные глаза на своего мужа.

- Аривонду мы начинаем искать немедленно. Но у меня есть иной ход....

***


Повара Вадима выбросили из машины посреди леса на какой-то проселочной дороге. Он с трудом поднялся на ноги, голова раскалывалась, страшно хотелось пить. Уже забрезжил рассвет, и Вадим решил осмотреться. Повсюду, насколько хватало глаз, простирался лес. Определить, в какой стороне город и как долго повар провел в машине, не представлялось возможным. Вадим принял единственно правильное решение - идти по дороге в сторону, куда уехала машина. Номера Вадим не разглядел. Ему даже показалось, что и не было на машине номеров. А, может , и машины не было. Через некоторое время Вадим дошел до небольшой речки и яростно припал губами к воде. Он пил долго и жадно. Потом он разделся и бросился в холодную освежающую воду. Искупавшись, повар выбрался на берег и сразу почувствовал себя намного лучше. Он, не спеша, оделся и продолжил путь по сухим, наезженным колесами и голыми от травы следам - все, что представляла из себя лесная дорога. Раз есть хоть какая-то дорога, значит есть и место, куда эта дорога ведет, скорее всего, какая-нибудь деревня. Вадим не ошибся. Пройдя пару километров, он увидел несколько заброшенных деревянных домов, возле которых дорога обрывалась. Вадим подошел к домам поближе. Это были срубленные из цельных бревен строения, с небольшими, проделанными прямо в стене, оконными проемами без стекол. Дома казались давно заброшенными. Не без опаски Вадим ступил на крыльцо ближайшего к нему дома, протянул руку к входной двери и отпрянул. Во всю ширину двери зияли отверстия от пуль, как будто дверь была прошита автоматной очередью. Вадим замер и прислушался, все было тихо, только птичий гомон нарушал тишину. Повар осторожно положил ладонь на шершавую поверхность двери и надавил. Дверь с тихим скрипом открылась, впуская посетителя в затхлый полумрак помещения. Вадим медленно, с опаской зашел внутрь и осмотрелся. Интерьер избы состоял всего из одной комнаты без малейших намеков на то, что здесь кто-то когда-нибудь жил. Как снаружи, так и изнутри стены представляли собой грубые необработанные бревна. Не было никакой мебели кроме одиноко стоящего в углу убогого стола. Не было даже ни одного стула. На , похоже, никогда не мытом полу валялись обрывки старых газет придавленные сухими комьями грязи от чьих-то, давно побывавших здесь сапог. По помещению гулял сквозняк. Вадим потоптался на пороге и решил выйти наружу, но неожиданно входная дверь за его спиной пришла в движение и с громким стуком захлопнулась. Вадим от страха всем телом бросился на дверь, но та оказалось крепкой, как будто сделанной из железа. От страха повар начал из всей силы барабанить по двери. Поняв, что это бесполезно, он постарался сосредоточиться и не поддаваться панике. Ведь выход все равно был. Даже целых два. Угрожающим дыханием сквозняка Вадима холодили мрачные насупленные оконные проемы...

***

- Даже такое возможно? - Руков зачарованно смотрел на Пашота

- В Круге нет почти ничего невозможного... Почти ничего. Поэтому многие так туда и стремятся. Это абсолютно другой мир, другое измерение. Там по-другому течет время. Оно может ускоряться или замедлятся. Может отматываться назад, может останавливаться...

- Ну и что же? Она вернулась в прошлое?

- Да она вернулась в прошлое. Но что там стряслось, я не знаю. Ее сестре это не помогло. Зато Ольгину хитрость раскрыли, и теперь она должна вернуться в Круг навсегда. Поэтому в этом городе и находятся люди из Ордена Синей Горы.

- Ну а вы, Пашот, вы то что тут делаете? Чем вас так привлек наш город? И почему у вас нет никаких помощников? Где же ваша Коллегия Причастных? И потом, что значит ваша загадочная фраза о том, что есть доля правды в вашей заинтересованности во мне? Рассказывайте тогда уже все.

Взгляд Пашота на мгновение стал жестким и колючим, он насторожился, как будто услышав какие-то посторонние звуки. Потом снова улыбнулся

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже