Читаем Глаз голема полностью

Я раздвинул тяжелые красные шторы, и передо мной раскинулся чудный пейзаж: огромное городское кладбище. Ряды аккуратненьких надгробий уходили в ночь, охраняемые унылыми ясенями и лиственницами. Желтые фонари, развешанные через равные промежутки между деревьями, заливали сцену скорбным светом. По дорожкам кладбища блуждали несколько сутулых и одиноких личностей, и ветер доносил их вздохи до самых окон отеля.

Я задернул занавески.

– Да-а… Признаться, не особо воодушевляет.

– Воодушевляет? Да это самое жуткое место, в каком я когда-либо бывал!

– Ну, а ты чего ждал? Ты же британец. Натурально, тебе дали самый гнусный номер с окнами на кладбище.

Парень сидел за массивным столом, проглядывая какие-то бумаги, которые он достал из небольшого коричневого конверта. Он рассеянно ответил:

– Раз я британец, мне должны были предоставить самый лучший номер!

– Ты шутишь? После того, что Глэдстоун натворил в Праге? Они ничего не забыли, не думай!

На это он поднял голову:

– Это была война. Мы победили в честном бою. С минимальными потерями среди гражданского населения.

Я сейчас был Птолемеем. Я стоял у занавесок, сложив руки на груди, и, в свою очередь, смотрел на него исподлобья.

– Ты так думаешь? – насмешливо осведомился я. – Расскажи это жителям пригородов! Там до сих пор есть пустыри на месте сгоревших кварталов.

– Тебе-то откуда знать?

– Как это – откуда? Я тут был или нет? И, между прочим, сражался на стороне чехов. А вот ты все, что тебе известно, знаешь только по книжкам, составленным после войны министерством пропаганды по указке Глэдстоуна. Так что не учи ученого, мальчик!

На миг у него сделался такой вид, словно у него вот-вот снова начнется один из его старых припадков ярости. Но потом внутри него словно щелкнул переключатель, и парень вместо этого сделался холодным и равнодушным. Он снова уткнулся в свои бумаги, и лицо у него было каменное, как будто то, что я сказал, не имеет значения и не вызывает у него ничего, кроме скуки. Лучше бы уж разъярился, честно говоря.

– В Лондоне, – сказал он, словно говоря сам с собой, – кладбища располагаются за чертой города. Это куда гигиеничнее. У нас имеются специальные погребальные машины, которые увозят тела на кладбище. Это современная технология. А этот город живет в прошлом.

Я промолчал. Он был недостоин моей мудрости.


Около часа парень изучал свои бумаги при свете низенькой свечи, делая на полях какие-то пометки. Он не обращал внимания на меня, а я – на него, если не считать того, что время от времени пускал по комнате незаметный сквознячок, от которого пламя свечи противно трепыхалось. В половине одиннадцатого он позвонил вниз и на безупречном чешском заказал в номер блюдо жареной баранины и графин вина. Потом положил свою ручку и обернулся ко мне, пригладив волосы.

– Понял! – воскликнул я с кровати, на которой я вольготно расположился. – Теперь я знаю, кого ты мне напоминаешь! Это грызло меня всю неделю, с тех пор, как ты меня вызвал. Лавлейса! Ты точно так же теребишь свои волосы, как и он. Буквально ни на минуту не оставляешь их в покое.

– Я хочу поговорить о пражских големах, – сказал он.

– Должно быть, это все от тщеславия. Столько масла…

– Ты видел големов в действии. Что за волшебники их используют?

– В то же время это, на мой взгляд, говорит и о неуверенности в себе. Постоянная потребность охорашиваться…

– Их создавали только чешские волшебники? Мог ли британец изготовить голема?

– Вот Глэдстоун никогда не охорашивался, не теребил ни волосы, ни одежду. Он всегда держался очень спокойно.

Парень моргнул и впервые проявил интерес:

– А ты знал Глэдстоуна?

– Ну, «знал» – это сильно сказано. Так, видел издалека. Он обычно присутствовал во время сражений – стоял, опираясь на свой посох, и любовался на то, как его войска устраивают резню – и тут, в Праге, и по всей Европе… Как я уже сказал, он всегда держался спокойно. Наблюдал за всем, говорил мало. Зато, когда надо было действовать, каждое его движение было взвешенным и отточенным. Не то что нынешние суетливые волшебники.

– Что, в самом деле?

Видно было, что мальчишка весь обратился в слух. Нетрудно было угадать, кого он избрал себе образцом для подражания.

– Так ты восхищался им, – спросил он, – ну, на свой ядовитый, демонический лад?

– Нет. Конечно нет! Он был одним из худших. Когда он помер, по всей оккупированной Европе колокола трезвонили, как на праздник. Не стоит подражать ему, Натаниэль, уж поверь мне. К тому же, – я взбил повыше пыльную подушку, – в тебе и нет того, что надо, чтобы стать таким, как он.

У-у, как он ощетинился!

– Почему?

– Ты далеко не такая сволочь. А вот и твой ужин.

Стук в дверь возвестил о появлении слуги в черном костюме и пожилой горничной, которая принесла поднос с глубокими тарелками и охлажденное вино. Парень говорил с ними довольно вежливо, немного порасспрашивал их о расположении соседних улиц и дал на чай за труды. Все то время, что они были в номере, я оставался мышкой, уютно свернувшейся между подушек. Сохранял я этот облик и пока мой хозяин лопал. Наконец он бросил вилку на поднос, допил вино и встал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Бартимеуса

Кольцо Соломона
Кольцо Соломона

Известно, что волшебники любят призывать духов и сваливать на них всякую черную работу: строить дворцы, сражаться с врагами, искать сокровища и так далее. Царь Соломон, например, при помощи простого колечка мог запросто призвать несметные полчища этих трудолюбивых существ. Неудивительно, что царство его процветало. Кстати, помните Бартимеуса? Того джинна, у которого язык без костей. Он еще был замешан в историях с Амулетом Самарканда и Глазом Голема и имел самое непосредственное отношение к открытию Врат Птолемея. Так вот, Бартимеус не зря хвастался, что беседовал с царем Соломоном. Он умолчал лишь о том, при каких обстоятельствах проходила эта беседа, и о своей роли в событиях, едва не закончившихся весьма скверно для всего Древнего мира.Это не продолжение знаменитой «Трилогии Бартимеуса». Это ее начало, предыстория. Не менее захватывающая.

Михаил Палев , Джонатан Страуд , Владимир Анатольевич Смехов

Детективы / Современная сказка / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Глаз голема
Глаз голема

Хорошо быть молодым и талантливым волшебником. Волшебников в Британской империи уважают.Еще бы, ведь именно волшебники правят страной, прочим остается лишь благодарить судьбу, что об их благополучии заботятся могущественные маги (правда, не все в народе это понимают). Натаниэлю всего четырнадцать лет, но его уже ценит начальство, и даже сам премьер-министр ему покровительствует. Одна беда – друзей нет (у волшебников их вообще, как правило, не бывает), зато завистников – хоть отбавляй. А тут, как назло, в Лондоне по ночам начинает твориться форменное безобразие, и шеф полиции утверждает, что это дело рук тех самых хулиганов, поймать которых было поручено Натаниэлю. Да уж, в такой переделке без сильного союзника не обойтись. И Натаниэлю не остается ничего, кроме как снова вызвать джина по имени Бартимеус, который однажды уже помог ему вернуть Амулет Самарканда...«Глаз Голема» продолжает «Трилогию Бартимеуса», великолепный цикл детской Фэнтези Джонатана Страуда.

Джонатан Страуд

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги