Читаем Гигантскими шагами (ЛП) полностью

Дафна несколько изумилась, когда Джастин сообщил ей, что они едут на Либерти Авеню, но, тем не менее, дала согласие отправиться туда. Ей было любопытно, в курсе ли он, что это за улица. Перед выходом из дома она сунула в сумочку небольшую фляжку с Бурбоном, тайно похищенным из отцовского бара. Чем бы они ни занялись там сегодня вечером, им обоим нужно будет набраться для этого храбрости. Они часто куда-нибудь отправлялись вместе, но никогда — в места вроде этого. Дафна просто лопалась от любопытства, ей безумно хотелось узнать, что же происходит на этой улице. Она слышала самые противоречивые слухи, и вот, наконец-то, ей предоставился шанс поглазеть на геев. Дафне уже доводилось целоваться с мальчиками, и она была абсолютно убеждена в том, что девочки её не заинтересуют. Она предположила, что Джастин приглашает ее с собой в качестве группы поддержки.

После того, как она заехала за Джастином, они, не выходя из машины, прикончили содержимое фляжки. После Бурбона Дафна перестала волноваться и с ещё большим нетерпением стала ждать возможности провеселиться до утра. Джастин сказал матери, что переночует у Дафны. Дафна сказала своей — что переночует у Джастина. Оба знали, что родители проверять не станут. Как-никак, им обоим скоро исполнится по восемнадцать лет.

— А ты с кем-нибудь уже была? — спросил Джастин. Алкоголь придал ему храбрости.

— Джастин, — Дафна шлёпнула его по руке, — я не собираюсь рассказывать тебе об этом.

— А почему нет? Я бы тебе рассказал, — рассмеялся он.

— Ну тогда давай, начинай, — ухмыльнулась она.

— Да нечего рассказывать-то, но вчера я увидел кое-кого, кто меня заинтересовал.

— Кого?

— Его зовут Брайан, — помолчав, ответил Джастин. — Ты сильно шокирована?

Дафна пожала плечами.

— Наверное, нет. Да точно, нет, не шокирована. Я, типа, уже давно догадалась. А расскажи, какой он?

— Потрясающий, — ухмыльнулся в ответ Джастин.

— Достаточно потрясающий, чтобы сделать с ним это?

— Он такой красивый… — Джастин вздохнул. Благодаря алкоголю можно было отвечать честно.

Дафне алкоголь тоже помог говорить прямо.

— То есть, сегодня у тебя с ним назначена встреча?

— Я хотел бы с ним увидеться, но даже не знаю, где он сегодня будет. Вчера я был в закусочной на Либерти. Там я его и увидел.

— Что он тебе сказал?

— Ничего. Я вообще думаю, что он, скорее всего, не заметил меня, — вздохнул Джастин, - но, Даф, блин… Когда я его увидел, клянусь тебе, дышать стало нечем.

— В таком случае… Есть ли у тебя план, мистер Фикс? — улыбнулась Дафна.

— Сам не знаю, — пожал плечами Джастин. — Я даже не уверен, не встречается ли он с сыном той женщины, которая работает в закусочной, с Майклом. Дебби посоветовала мне держаться как можно дальше от Брайана. Только не знаю, почему.

— В таком случае нам следует начать именно с закусочной. Думаю, там мы сможем найти ответ на твой вопрос, — подмигнула другу Дафна.

Без нескольких минут десять они подъехали к закусочной на Либерти Авеню. Когда они вошли внутрь, ни малейшего намека на Дебби, её сына или его друзей не было.

Джастин испытал огромное разочарование.

— Ну, думаю, мы вполне успеем в кино на какой-нибудь сеанс, — с грустью произнёс он.

— Ты как-то слишком быстро сдулся, — улыбнулась Дафна. — Давай-ка я покажу тебе, как действуют женщины.

Дафна уселась за прилавком. Она дождалась, когда к ней подойдет официантка. Когда та оказалась рядом, Дафна поняла, что это не женщина, а мужчина в женском платье.

— Привет, — улыбнулась ему Дафна. — Я подруга Майкла. Мы, вроде, договорились с ним встретиться именно здесь. Должно быть, я что-то перепутала, — она демонстративно вздохнула.

Глянув на часы, официантка ответила:

— Вы просто разминулись. Он только что ушёл. Скорее всего, к Вуди. Они, как правило, раньше одиннадцати в Вавилон не приходят. Правда я не уверена, пошёл ли он сейчас именно к Вуди, но я точно знаю, что в Вавилон Майкл придёт. Он всегда туда ходит, — улыбнулась Дафне официантка.

Дафна улыбнулась ей в ответ.

— Тогда, пожалуй, мы немного перекусим и встретимся с ним уже там.

Обернувшись к Джастину, она поинтересовалась:

— Ты что будешь?

Джастин был поражён тем, с какой легкостью Дафна получила интересовавшую его информацию. Женщины коварные существа. В течение стольких лет он наблюдал, как мать исподволь заставляет отца делать то, что нужно ей.

— Чизбургер с беконом и молочный коктейль.

— Мне тоже самое, — чувствуя себя существом высшего порядка, улыбнулась Дафна.

Когда официантка ушла, Дафна ухмыльнулась, глядя на Джастина.

— Ну, видишь, если тебе чего-то очень хочется, нужно иди и брать это.

Друзья принялись за чизбургеры и без четверти одиннадцать расплатились по счёту.

Когда Дафна оставила чаевые, официантка заулыбалась.

— А хоть у одного из вас есть членская карта Вавилона?

— То есть, просто так туда не пускают? — разочарованно спросила Дафна.

— Не переживай. У меня в одиннадцать заканчивается смена. Я вас проведу. Кстати, меня зовут Кики.

— А меня Дафна, а его — Джастин. Очень рада знакомству, Кики, — улыбнулась официантке Дафна.

— Мне так нравится, как ты подкрасила глаза, — вздохнула Кики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография