Читаем Гений зла полностью

тяжелые испытания, неведомые мне. Черты его лица стали

чрезвычайно жесткими – я никогда не встречался раньше с

такими метаморфозами. Мне пришло в голову, что все мои

проблемы для него – тьфу.

Тем не менее, наш разговор начался вполне дружески. Я изложил

ему суть дела, и Даниэль сказал:

– Да, я что-то такое вспоминаю. Твой отец был, кажется,

музыковед?

– Нет, – отвечал я, – он был композитором.

– Тогда я тебя не понимаю, – сказал он. – Главное, чтобы

исполняли его музыку. А стучал он при жизни или нет – какое

это теперь имеет значение?

Я, слава богу, понимал, что дело обстоит как раз наоборот.

Я сказал:

– Понимаешь, наш телефон при жизни отца все время

прослушивался. Письма вскрывались. Где-то должно быть на

моего отца какое-то «дело»…

Он отвечал:

– Ну да, на всех стукачей заводились какие-то «дела»…

Мы явно не понимали друг друга.

Тут в коридоре зазвонил телефон и раздался чей-то радостный

голос: «Нет, ты представляешь, этот диссидент из Саратова

оказался стукачом!»

Я понял, что здесь течет какая-то своя жизнь, полная особого

внутреннего смысла, и что я здесь абсолютно чужой. Тем не

менее, напоследок я попросил Даниэля:

– Помоги найти хоть какое-то «дело». Мне не нужно оправдывать

отца. Мне нужно узнать истину. И не надо меня щадить!

– Ладно, звони, – сказал Даниэль.

Когда я спускался по лестнице, местная публика, слышавшая наш

разговор, смотрела на меня очень холодно.

Через неделю я позвонил ему на работу – его не было. Тогда я

позвонил ему домой. Там его тоже не было. Я позвонил на дачу.

Его не было и на даче. И на следующий день тоже, и так далее.

Короче говоря, он скрывался от меня.

Наконец, в «Мемориале», куда я продолжал названивать, каждый

раз называя себя, сжалились надо мной и дали какой-то телефон,

по которому можно было узнать «то, что нужно».

Я позвонил по этому телефону, представился и сказал:

– Понимаете, за моим отцом, пока он был жив, органы все время

следили, телефон прослушивался – ну, вы сами знаете, как это

определяется. Не посоветуете ли вы мне, как это можно

подтвердить документально?

– Чего?! – рявкнула трубка басом.

Ситуация с моим отцом стала казаться мне безнадежной.

В заключение добавлю еще два слова о том впечатлении, которое

осталось у меня от встречи с А. Даниэлем. Надо сказать, он все-

таки удивил меня. Дело не только в том, что этот жесткий,

мужественный человек стал от меня скрываться, вместо того,

чтобы сказать прямо: «Ну не приставай, мил друг, разве не

видишь, что у нас тут дела поважнее?» Дело еще и в том, что у

его знаменитого отца есть такой рассказ. Одного ни в чем не

повинного человека обвиняют в стукачестве. И доводы вроде бы

неопровержимые. От него уходит жена, отворачиваются друзья.

Он оказывается в полном, абсолютном вакууме. А понять, в чем

дело, не может. Вот такой рассказ.

Думаю, что Саша Даниэль этого рассказа не читал.

VIII

Две половины ключа

Я начал поглощать правозащитную и диссидентскую литературу.

Буковский, Делоне, Лидия Чуковская, Солженицын, Марченко,

Войнович, Григоренко… Я читал все подряд, в надежде узнать

что-то такое, что предназначено именно мне. Передо мной

открылся целый мир, доселе неизведанный. Я понял, что мой

отец, живя в изоляции, много потерял. Он очень любил историю,

а эти сочинения, которые и есть история нашего времени, до него

не дошли.

В результате моих поисков мне удалось выудить из

диссидентской литературы ключ к проблеме моего отца, вернее,

половину от этого ключа. Как будет видно из дальнейшего, я это

сделал с опозданием на год.

Вторая же половина ключа находилась в руках у потерпевших –

Есенина-Вольпина и Прохоровой. И они в конце концов мне ее

тоже вручили.

Но самую первую зацепку дала мне Надежда Мандельштам. В

первой книге ее «Воспоминаний» я прочел, что сама Лубянка

любила распускать слухи про неугодных ей людей, что они

являются агентами НКВД. Кажется, это у них называлось

«операцией по дискредитации».

IX

Два следователя. Отец невиновен

Следующий эпизод моего повествования также относится к 1989-

ому году и записан мною со слов матери.

После моего неудачного визита в «Мемориал» она написала

письмо в КГБ. В этом письме она просила сообщить ей,

причастен ли мой отец к арестам Есенина-Вольпина и

Прохоровой, произошедшим в 1949-ом и 1950-ом годах, и, в

случае его непричастности, выдать соответствующий документ.

Этот документ она думала показывать дирижерам…

Примерно через 2 месяца раздался звонок, и незнакомый голос

осведомился, будет ли она дома в такой-то день и час.

И вот, в наш дом к моей матери (а я в это время был на работе)

пришли два следователя с лицами, в высшей степени

незапоминающимися. Они взмахнули в воздухе своими

книжечками, потом выглянули из окна и сказали: «Да, хороший у

вас район!» (А дело было летом.) Потом они сели спиной к окну

и один из них произнес:

– Мы пришли к вам по поручению руководства, чтобы сообщить,

какое отношение имеет ваш муж к арестам Прохоровой и

Есенина-Вольпина. Так вот…

Тут он сделал длинную паузу. А потом продолжил:

– Ваш муж не имеет к этому никакого отношения!

Моя мать ответила ему:

– А я в этом и не сомневалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное