Читаем Гений зла полностью

внимание, что в передаче участвовали, кроме Бунтмана С.А.,

Парин А. и Карпинский И., радиопрограмма была построена в

виде дискуссии, и слова Бунтмана, которые стали предметом

спора, не опровергались собеседниками. Кроме того, участники

«И музыка, и слово» четко указали, что необходимо

разбирательство, некое расследование для подтверждения или

опровержения слухов∗ (из толкового словаря Ожегова С.И. слухи

– это молва, известие о ком-чём-н. (обычно ещё ничем не

подтверждённое)). Но это только мизерная часть передачи,

радиопрограммы «И музыка, и слово». Передача создавалась для

радиослушателя и была направлена на открытие для многих уже

известного, признанного композитора, произведения которого

являются национальным достоянием.

2. Истец в своем исковом заявлении исказил высказывания

Бунтмана, а именно, истец указал, цитирую: «…<С.А. Бунтман

утверждал, что*> существует масса доказательств

доносительской деятельности отца...». Однако, и этому есть

доказательства, Бунтману С.А. не принадлежит данное

высказывание. Cлeдyeт учесть, что в своем выступлении

Бунтман С.А. восторгается творчеством и композиторским

талантом Локшина А.Л.

3. Нe согласны с утверждением истца, что передача о

композиторе могла повлиять на количественный состав

присутствующих на концерте в Большом зале консерватории

27.11.2000 г. в рамках фестиваля «Панорама музыки России.

Шедевры XX столетия», не логично ставить следствием

[причиной? – А.Л.] «полупустого зала» радиопрограмму «И

 Я так и не успел спросить у Бунтмана, почему нельзя было провести

расследование до передачи. – А.Л.

* Слова в угловых скобках восстановлены мной. – А.Л.

музыка, и cловo», задачей и целью которой было повествование о

замечательном, гениальном российском композиторе и его

произведениях.

Т.о. нельзя относить субъективное мнение Бунтмана С.А. в

отношении музыкальных произведений Локшина А.Л. к

сведениям, умаляющим честь и достоинство композитора.

Исходя из сказанного, руководствуясь ст. 221 ГПК РСФСР,

Прошу:

Оставить иск без рассмотрения.

Приложение: печатная версия программы «И музыка, и слово».

Первый заместитель Главного

Бунтман С.А.

редактора Радиостанции

(подпись)

«Эхо Москвы»

Птицына К.В.

Представитель по доверенности

(подпись)

№02/02/01 - ДН от 2 февраля

2001 г.

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

Б.И. Тищенко – А.А. Локшину

Дорогой Саша!

Получил Вашу книгу «Гений зла» [имеется в виду первое издание

– А.Л.] <…>.

Я всегда любил Александра Лазаревича, его музыку и никогда не

верил слухам. Хочу еще раз вспомнить, как мы с Дмитрием

Дмитриевичем Шостаковичем пришли на исполнение

«Реквиема» А.Л. в зал им. Чайковского (латинские слова были

заменены на слова, наспех написанные <…> и посвященные

жертвам войны) и Д.Д. оглядел полупустой зал и сказал:

«Неужели на восьмимиллионную Москву не нашлось восьмисот

человек, чтобы послушать гениальную музыку Локшина?» Потом

я случайно встретил в троллейбусе Наташу Гутман и рассказал ей

этот эпизод, и она сказала: «И правильно, что не ходят». –

«Почему это!?» – «Потому, что...», тут она замялась и не помню в

каких словах пересказала мне один из слухов. Я резко возразил и

сразу почувствовал, откуда ветер дует, а между нами с Наташей

сразу произошло отчуждение. А Дмитрий Дмитриевич в этом

смысле был очень проницательным и чутким человеком. Как-то я

сказал ему, что иногда захожу к человеку, очень подкованному в

истории и теории музыки, чтобы пополнить свой

интеллектуальный багаж. Д.Д. замялся и, подумав, сказал: «Я на

Вашем месте не стал бы водиться с человеком, который служит в

органах». Имени этого человека я называть не буду, так как он

давно уехал за границу и там скончался. Но Д.Д. в таких делах,

мне думается, никогда не ошибался.

<…> Что касается NN, то, как говорится в одной литературной

эпиграмме, «... горе здесь не от ума». Кроме того, есть русская

поговорка относительно того, кто « ... опаснее врага». Его беда

(не вина) в том, что он хочет при незнании истины казаться чело-

веком осведомленным.

Вчера (14.V) я провёл в Консерватории ещё одно занятие по

Александру Лазаревичу Локшину и показал студентам «Песенки

Маргариты». Впечатление было шоковым. Утром, когда я

готовился к этому уроку, я переслушал старую пластинку,

некогда подаренную Вами, и чуть не разрыдался. На уроке я

демонстрировал СD, подаренный мне недавно Рудольфом

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное