Читаем Гении и прохиндеи полностью

Откровенно говоря, я сильно подозреваю, что обе эти заметки сознательная провокация. Право, не могу вообразить себе грамотного еврея, каковым рисует себя Кириллов, как, впрочем, и русского, которые считали бы, что академик Колмогоров - еврей, и не в силах представить образованного человека любой советской национальности, который, как мадам Айдарова, не знал бы, что Лебедев-Кумач - русский. С большой степенью вероятности я мог бы даже назвать имя того, кто эти провокации устроил...

Конечно, русскому человеку для того, чтобы совершенно окосеть, достаточно хотя бы перебрать в уме состав нашего то ли вчерашнего, то ли нынешнего правительства от Авена до Ясина, или пробежаться по всем каналам телевидения, по всем ведущим программ от Гурвича до Якубовича, или, наконец, вспомнить поразительную картину недавнего прошлого: самая большая и красивая площадь в центре столицы России носила имя еврея Свердлова, на ней стоял памятник Свердлову работы армянина Р. Амарцумяна, и тут же, на проспекте имени еврея Маркса, памятник Марксу работы еврея Льва Кербеля. Разумеется, я не хочу сказать ничего плохого ни о Марксе, ни о Кербеле, но пусть бы Лев Ефимович назвал еще хоть одну в мире столицу страны, кроме Израиля, или даже главный город штата, графства, провинции, где была бы такая концентрация. Столица России должна быть такой, чтобы русский человек, придя на ее главную площадь, мог бы сказать: "Здесь русский дух, здесь Русью пахнет..." А что еще вчера он мог сказать на Театральной площади?

Среди всех бесчисленных безобразий, что натворили демократы на нашей земле, можно все-таки выискать несколько крупиц, вполне для нас приемлемых: это, в частности, возвращение старых названий некоторым городам и улицам. Но вот приближаются майские дни, и посмотрите, как объявят в своих газетах маршрут следования демонстраций долдоны из КПРФ: "...улица Димитрова проспект Маркса - площадь Свердлова - площадь Дзержинского". Долдоны -безнадежны... Вот о чем думать-то надо, а не смешить людей полоумной фабрикацией евреев из русских, не сеять злобу и рознь плевками в сторону таких талантливых людей, как Иннокентий Смоктуновский, таких выдающихся деятелей нашей истории, как маршал Жуков.

КРАСНОЕ И ЖЕЛТОЕ

Вот статья "Туземный кретинизм" в "Дуэли" ? 6. Она не подписана, но по одному заголовку можно догадаться, что ее автор Вы, Юрий Игнатьевич. Пишете: "Когда-нибудь в дальнейшем понятия "кретин, идиот, дебил, придурок" будут прочно связаны с понятием "демократ". Допустим. Но эти самые слова да еще "козлы", "бараны", "подонки", "мразь", "дерьмо", "проститутки" и т.п. не "в дальнейшем", а уже теперь прочно связаны с Вами, маэстро, с Вашим литературным стилем.

Иногда мне кажется, что смысла некоторых особенно любимых Вами слов Вы просто не понимаете. И это действительно так. Например, если бы по образцу известного "Словаря языка Пушкина" был создан "Словарь языка Мухина", то одно из первых мест по частоте употреблений в нем наверняка заняло бы слово "придурок". Вы всегда употребляете его в смысле "полудурак". Так употребляют это словцо все глуховатые или безразличные к родному языку люди, даже некоторые литераторы и профессиональные писатели. Но ведь это же совершенно неверно! Расхожее ныне словцо имеет лагерно-блатное происхождение, потом оно проникло в армейскую среду, и всюду означало вовсе не глупца, а наоборот, человека ловкого, шустрого, пронырливого, - такого, который сумел пристроиться на не пыльную, но сытную должностишку, знает, как увильнуть от тяжелой работы, притвориться больным и т.п. Я-то привык к этому слову с фронтовых времен, а Вам, редактор, полезно приобрести "Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона", хотя бы тот, что в 1992 году выпущен издательством "Края Москвы", кажется, уже несуществующим.

Вы видите, что в этом письме я тоже не стесняюсь в выражениях и не намерен сдерживать себя дальше, хотя едва ли достигну Ваших высот. И Вы должны понимать, что если пишете "Марксов бред", "энгельсова чушь", "дилетантская глупость Ленина", "хам, дебил, наглец Жуков" и т.п., - то есть, если Вы позволяете себе так говорить о крупнейших фигурах истории, о всемирно известных людях, которые к тому же давно не могут себя защитить и ответить Вам, как Вы того заслуживаете, то вполне закономерно, если Вам, всего-то навсего редактору "Елабугских ведомостей", но молодому и здоровому, это варево-жарево возвратят по личному адресу целиком и предложат съесть вместе со сковородкой. Вы даете полное моральное право назвать Вас, допустим, "газетным дебилом".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Робот и крест
Робот и крест

В 2014 году настал перелом. Те великолепные шансы, что имелись у РФ еще в конце 2013 года, оказались бездарно «слитыми». Проект «Новороссия» провалили. Экономика страны стала падать, получив удар в виде падения мировых цен на нефть. Причем все понимают, что это падение — всерьез и надолго. Пришла девальвация, и мы снова погрузились в нищету, как в 90-е годы. Граждане Российской Федерации с ужасом обнаружили, что прежние экономика и система управления ни на что не годны. Что страна тонет в куче проблем, что деньги тают, как снег под лучами весеннего солнца.Что дальше? Очевидно, что стране, коли она хочет сохраниться и не слиться с Украиной в одну зону развала, одичания и хаоса, нужно измениться. Но как?Вы держите в руках книгу, написанную двумя авторами: философом и футурологом. Мы живем в то время, когда главный вопрос — «Зачем?». Поиск смысла. Ради чего мы должны что-то делать? Таков первый вопрос. Зачем куда-то стремиться, изобретать, строить? Ведь людям обездоленным, бесправным, нищим не нужен никакой Марс, никакая великая держава. Им плевать на науку и технику, их волнует собственная жизнь. Так и происходят срывы в темные века, в регресс, в новое варварство.В этой книге первая часть посвящена именно смыслу, именно Русской идее. А вторая — тому, как эту идею воплощать. Тем первым шагам, что нужно предпринять. Тому фундаменту, что придется заложить для наделения Русской идеи техносмыслом.

Андрей Емельянов-Хальген , Максим Калашников

Публицистика
Опровержение
Опровержение

Почему сочинения Владимира Мединского издаются огромными тиражами и рекламируются с невиданным размахом? За что его прозвали «соловьем путинского агитпропа», «кремлевским Геббельсом» и «Виктором Суворовым наоборот»? Объясняется ли успех его трилогии «Мифы о России» и бестселлера «Война. Мифы СССР» талантом автора — или административным ресурсом «партии власти»?Справедливы ли обвинения в незнании истории и передергивании фактов, беззастенчивых манипуляциях, «шулерстве» и «промывании мозгов»? Оспаривая методы Мединского, эта книга не просто ловит автора на многочисленных ошибках и подтасовках, но на примере его сочинений показывает, во что вырождаются благие намерения, как история подменяется пропагандой, а патриотизм — «расшибанием лба» из общеизвестной пословицы.

Андрей Михайлович Буровский , Вадим Викторович Долгов , Коллектив авторов , Юрий Аркадьевич Нерсесов , Сергей Кремлёв , Юрий Нерсесов , Андрей Раев

Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное