Читаем Garaf полностью

— Прости, — эльф поклонился немного. — Да, конечно. Просто у меня в голове уже давно многое путается, и ты показался мне похож на одного… человека… — это слово прозвучало странно, то ли с сомнением, то ли с насмешкой. — Но пусть. Это ты кричал, что тут гауры?

— Я кричал, — Гарав как будто очнулся. — Но я думал тебя предупредить. Aiya, noldo,* - вспомнил мальчишка запоздало кое–какие слова из квэнья.


*То, что сказал Пашка, звучит не только грамматически неправильно, но и просто–напросто оскорбительно. Это два поставленных рядом квэнийских слова: «Привет, нолдо!» Для наглядности представьте себе, как к гуляющему по парку президенту вдруг невесть откуда подошёл сильно поддатый тинэйджер и выдавил из себя: «Првет, прэзик!» Эффект примерно тот же.


Губы эльфа неожиданно тронула лёгкая улыбка.

— Elen sila lumenn' omentielvo* - вот как правильно, — сказал он мягко и необидно.


*Очень доброжелательно традиционное эльфийское приветствие, дословно — «Звезда осияла нашу встречу!»


— Elen sila lumenn' omentielvo, — повторил Гарав. — Ты спугнул гауров. Я не знаю, как тебе это удалось, но спасибо тебе, — и он поклонился, приложив левую ладонь к сердцу.

— Ты, я вижу, воин, — без насмешки или удивления сказал эльф. — Куда ты держишь путь по этим опасным местам?

— Я… убегаю, — честно сказал мальчишка. — От себя. Я был оруженосцем… — вздохнул Гарав. — Был… оруженосцем. Но я предал своего друга… и своего рыцаря, который тоже был мне другом, — неожиданно добавил он и расплакался.

Это было нелепо и почти смешно. Закованный в сталь и опоясанный мечом парень плакал, стоя на ночной лесной тропинке перед молчаливым странным эльфом. Но Гараву было плевать, что это нелепо и смешно. Ему не было прощенья и у него не было будущего. Лучше бы его разорвали гауры, и зачем он защищался, зачем крикнул?!

— Лучше бы меня… растерзали… эти твари… — выдавил он сквозь рыдания. И услышал над собой:

— Расскажи, seldo.*


*Мальчик (квэнья)


Голос эльфа звучал равнодушно. Но Гарав не обиделся. Он просто понял, что за плечами эльфа — такая огромная жизнь, что в ней вот такие лесные дороги и человеческие мальчишки, верящие, что их несчастье первое и самое страшное в истории мира — были много раз. Однако… рассказать о своём позоре?! О трусости?! О жалком вое?! О предательстве?! О том, как он почти стал игрушкой Ломион Мелиссэ?! Гарав отчаянно замотал головой.

— Нет… я не могу… прости…

— Пусть так, — кивнул эльф и взял Гарава за плечо, повёл рядом с собой. Арбалет оказался в руке Гарава словно бы сам собой, щит — за плечами, шлем — в другой руке… — Хочешь, я спою тебе?

Мальчишка молча кивнул и всхлипнул. И почти сразу приоткрыл рот. Голос эльфа был… нет, всё то, что он подумал, услышав его впервые издалека, оказалось… оказалось слишком мало для певца. Как для Пушкина слово «поэт».


— Свет серебра струил Тельперион,

И золото ронял Лаурелин…

Вы просите спеть песню тех времен?

Я не могу — ведь песни те ушли.

А может быть, я сам ушел от них,

Оставив их навек в земле Аман…

Я спеть могу вам о волнах морских,

Одетых в серый, призрачный туман.

Я бросить эти песни мог в пути,

На битом льду, где были мрак и смерть.

Мне этих песен больше не найти…

Я вам могу о Хелькараксе спеть!


Гарав не знал названий мест, которые слышались в песне эльфа. Но тоска — тоска и боль — словно рисовали перед ним на экране странные туманные картины: сияющий город на склоне зелёной горы, увенчанной белой шапкой, гневные лица, почему–то — вздыбленные торосы льдов и цепочки путников среди них… Гарав не понимал, что это. Он просто слушал.


— Я спеть могу о зареве вдали,

Что опалило край небес огнем.

В том зареве сгорели корабли,

И песни мирных лет сгорели в нем.

В сраженье жарком, в яростном бою

Забыть я песни радостные мог…

Я песню боевую вам спою,

Отточенную, как меча клинок.

Война и смерть… Не сосчитать могил.

И навсегда земли могильной плащ

Песнь о Земле–Не–Знавшей–Смерти скрыл…

Я вам спою о павших в битве плач.

А если не по сердцу будут вам

Баллады о печали и войне,

Я подберу красивые слова,

Спою о звездах, Солнце и Луне,

О ветре, что колышет море трав,

О вечных ледниках на пиках гор,

О чистых родниках в тени дубрав…

Но не просите петь про Валинор!

Навек забыты песни той земли,

Седой туман окутал гребни волн.

И больше не цветет Лаурелин,

И навсегда увял Тельперион…* - голос эльфа прервался стоном, и Гарав схватил его за руку, за запястье:


*Слова Эльрин.


— Тебе плохо?!

Перейти на страницу:

Похожие книги