Читаем Фурия (СИ) полностью

А дальше… дальше началось чудодейственное волшебство! Не сказать, что я раньше была некрасива, но после десяти масочек, расслабляющего массажа, процедур в купели, воду которой меняли целых пять раз для особой церемонии очищения, я себя еле узнала. На меня из зеркала смотрела удивительной красоты блондинка. Её идеально ровные волосы красиво обрамляли плечи, рассыпаясь шёлковым водопадом до самой талии, кожа мерцала здоровым блеском, подчёркивая загар, которым аристократы обычно похвастаться не могут. Женщины из богатых семей Сорура избегают прямых лучей на кожу, считая, что белоснежность придаёт им какое-то там очарование. Мне с моей работой в страже горгулов такие мысли чужды, да и с обретением статуса сианы ничего точно не изменится. Некогда мне прятаться во дворце! Работы невпроворот! И ради чего? Ради какой — то там моды на красоту?! Так сейчас я на своём контрасте выгляжу куда симпатичнее блёклых красоток гарема!

Даааа… как оказалось, уход Ильяса любопытство его одалисок не исключал. Дамочки (а их количество я даже предсказать не возьмусь, на тридцатой сбилась) заглядывали в гостевые покои под различными предлогами. То они что-то здесь когда-то потеряли, то сами потерялись (а-ха-ха!), то принесли какое-то чудодейственное средство для красоты. Мастерицы, выделенные хозяином дома, однозначно пресекали порывы последних, отказываясь от щедрот красоток довольно спокойным тоном.

Я сто раз пожалела, что двери в покои для особых гостей не закрываются на ключ. Странная, но всё же традиция. А так как с собой мне не пришло в голову захватить нескольких горгулов (огромная ошибка!), то покои превратились в проходной двор.

Одно я могла сказать точно — одалиски у Рогмара все, как на подбор, отличались утончённой красотой, бледностью и роскошной шевелюрой. С бюстом сложнее. Размер груди дамочек разнился, мечась от двоечки до полноценной пятёрки.

В общем, фаворитки оценивали меня, я разглядывала их… и мы вместе обоюдоостро чувствовали друг к другу неприязнь. «От чего я злилась?» — спросите вы, но я не отвечу, ибо ответ на этот вопрос окончательно запутает мои чувства к Рогмару, которые я упорно не желаю анализировать.

Когда дверь открылась в очередной раз, я уже стояла в особом наряде. Рогмар где-то в анналах истории нашёл традиционный костюм сиан. Длинное платье из красной стали и особого шёлка, которое переливалось серебром как настоящая платина. Золотые вставки дополняли богатый образ царского наряда. Смотрелось монументально! Только когда пальцы касались материала, ты начинал верить, что это всего лишь ткань, а не тяжёлый доспех. По ощущениям же платье было фактически невесомым. Изящные наплечники совсем не тяготили меня, привыкшую как раз к тяжести настоящих доспехов, а подол… я уже раз сто посмотрела вниз, чтобы убедиться, что он на месте, так как невесомость материала реально была таковой. Казалось, что я стою голая, в одних наплечниках!

Тихо отсмеявшись, поблагодарила леди Виолу и её мастериц и отпустила их.

Визажисты и массажистки тоже поспешили оставить меня в покое, закончив свою работу.

Я потянулась к необычной короне, которая больше напоминала шлем. Лишь витиеватая филигрань и драгоценные камни исключали это первичное умозаключение.

Тут-то и появилась последняя «посетительница».

«Суккуб, — поняла я сразу, следя за молчаливым приближением жгучей брюнетки. — Ну, Ильяс! Ну и гад же ты!»

Красавица с витыми антрацитовыми рогами неукоснительно приближалась, и с каждым её шагом внутри меня что-то происходило. Недавнее спокойствие пошатнула непонятно откуда взявшаяся робость. Я даже сделала шаг назад, хотя совсем не собиралась. Отступать перед очередной любовницей дракона?! Это не про меня!

И, тем не менее, со мной творилось что-то ненормальное.

Суккуб подошла слишком близко, а я не могла пошевелиться, зачарованно наблюдая за грациозной брюнеткой.

— Моя королева, — жарко прошептала женщина, источающая чарующий соблазн. Жительница гарема вытянула руку и пальчиками провела по моей левой скуле. — Такая красивая… теперь понятно, почему Ильяс распускает гарем…

«Что? Ильяс распускает гарем?» — мои мысли работали как-то заторможено. Будто вместо извилин у меня в голове образовалась сладкая вата. Я даже не сразу осознала, что улыбаюсь суккубу, как последняя дурочка из глубинки.

— Но ты же попросишь за меня, правда, моя хорошая? Скажи… скажи дракону, что я нравлюсь тебе! Скажи, что хочешь меня забрать в Аскитон.

Брюнетка улыбнулась, и её острые клыки выступили наружу, но искушённый соблазн от этого совсем не пострадал. Наоборот! Я ещё острее ощутила потребность в девушке. К гормонам добавилось решительное согласие разума… согласие во всём, чтобы девушка не попросила.

— Я… скажу… — запальчиво пообещала суккубу, всё глубже погружаясь в «сладкую вату».

На бедре запекло тату.

Я поморщилась, пытаясь вернуть себе власть над телом и разумом.

Брюнетка заметила это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература