Читаем Фурия (СИ) полностью

Соломон и Стайлс уже давно зарекомендовали себя, как хорошие ребята. Есения опять же рядом была, крепко сжимая руку ректора академии демонов. Плюс Элияр… родной брат, что по матери, что по отцу. А вот старший сын Зизрана, Лоик, с напряжением изучал мою фигуру. Жена Лоика то и дело мягко касалась локтя демона. Только в эти моменты молодой мужчина переставал хмуриться.

Миранда, самая младшая из детей демона, вообще не проронила ни слова.

«Хотя нет… младшая ведь я. "Должок" за Элияра Зизран вернул моей матери уже после рождения Миранды. Мы с этой блонди почти ровесницы, с небольшой разницей в возрасте».

Затягивать общение до состояния общей неловкости не стала.

Поздравив «родственников» ещё раз, хотела уже отойти к другим гостям, когда Ивонна порывисто шагнула вперёд.

Горгулы напряглись, кладя ведущие руки на рукоятки мечей.

— В самом деле, — я цокнула языком. — Тегерон! Прекратить панику.

Мои стражи вытянулись по струнке.

Зизран улыбнулся.

— Это не паника, девочка. Твои горгулы — молодцы. Ты слишком дорога для Сорура.

Я вздохнула.

«Хоть кому-то я дорога…»

— Ты всем нам дорога! — воскликнула Ивонна, прижимая руки к груди.

«Ой! Я сказала это вслух?!»

Уставившись на женщину широко распахнутыми глазами, застыла соляной статуей.

— Мне очень жаль, что провидица увидела твоё правильное воспитание таким… — жарко уверила меня мачеха, делая ещё один робкий шаг. Брюнетку слегка потряхивало. — Когда Зизран рассказал о тебе, я делала всё возможное, чтобы помогать тебе хотя бы на расстоянии. Отсылала игрушки в Скарлон, потом платья, которые шила сама… — в глазах истинной отца заблестели слёзы. — Лоика, Стайлса и Элияра родила не я, но мне повезло воспитать их, как своих сыновей. Когда родилась Сола, а потом Миранда, я… я знала, что Зизран обязан вернуться в Скарлон, чтобы «оплатить» твоей матери за возможность встретить меня. Я знала, какой «монетой» берут гарпии, — женщина без доли презрения смотрела на меня чистым открытым взглядом, — но никогда не считала твоё рождение чем-то постыдным! Мы не скрывали от наших детей, что там, под куполом древних, живёт их третья сестра! Взрослым было проще объяснить, что клятва крови не позволяет раскрыться перед тобой, пока Сорур разделён, а вот девочки… Сола и Мири жаждали познакомиться с тобой, поэтому твоего имени мы не раскрывали. Миранда! Чего ты молчишь? — сорвалась Ивонна, заламывая руки. Жена императора демонов злилась, не понимая, почему все так напряжены, ведь семья же вся в сборе!

Женщина так нервничала…

Я сделала тот единственный шаг, который разделял меня и Ивонну, и крепко обняла женщину.

Мир будто замер. Пропали голоса и шорохи.

Ивонна крепко вжалась в меня, только один раз всхлипнув.

Я почувствовала тепло, идущее от её тела. В моём наряде это не мудрено!

Через секунду оголённой спины коснулась горячая рука отца.

Слева подошла Соломон… потом моя Еся…

Миранда долго держалась, но и она бросилась в крепкие семейные объятия, дрожа как осенний лист на ветру.

Мне кажется, девушка легко разрыдалась бы в голос, но придворное воспитание делало своё дело. Вокруг находилось слишком много гостей, чтобы проявлять свою слабость. Только поэтому Мири плакала беззвучно. И это лишь сильнее бередило мою душу.

Не знаю как, но через минуту именно её я обнимала, ласково гладя по спине.

Моё внимание привлекли вскрики празднующих. Тех, кто находился к парадным дверям тронного зала ближе других.

Народ расступался быстро, чуть ли не падая на задние ряды любопытных.

Что их так напугало, я смогла узреть лично через минуту.

По освободившемуся проходу шагал Ильяс… и он был не один.

Впереди первого советника императора драконов, скалясь, на мягких лапах крались два огромных белых тигра.

«Стоп! — охнула я, когда по шёрстке одной из особей пробежал разряд электричества. Это же бьякко! Питомцы фурий! Полуразумные… преданные до последней капли крови! Но нам говорили, что они вымерли! Пали в первой атаке титанов!»

Приблизившись ко мне, оба тигра сели на задницы и переглянулись друг с другом, будто решая, достойна ли я их протекции.

— Сиана, — начал Ильяс, вытянувшись по струнке. Мягкий тембр дракона разлетался во все уголки помещения, наделяя пространство особой торжественностью момента. — Позвольте преподнести вам дар, достойный вашему положению в этом мире…

Ко мне приблизилась Тола Фезим.

— Моя госпожа… — едва слышно прошептала новая Верховная жрица. — Принятие сего дара по завету предков обяжет вас.

— Объясни проще.

— Согласие стать хозяйкой даренных бьякко — это согласие взять их владельца в свои наложники…

У меня аж дыхание перехватило от облегчения.

«Фух! Слава Соруру! Рогмар взвалил на свои плечи ответственность за этот последний шаг между нами. Невероятно! Закостенелого шовиниста даже статус фаворита не испугал!»

Внутри меня разворачивалась целая буря из эмоций и мыслей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература