Читаем Фронтовая любовь полностью

Утро. Митя и Элеонора, обнявшись, спят, утомлённые постельными баталиями первой половины ночи. В соседней комнате по-прежнему негромко звучит радиомузыка из оставленного не выключенным музыкального центра. Митю вырывает из сна писк мобильника, сигнализирующего о прилетевшей эсэмэске. Он нехотя открывает глаза, не поворачивая головы нашаривает на прикроватной тумбочке телефон, роняя при этом на пол ночник. От этого грохота пробуждается и Элеонора.

ЭЛЯ (Не открывая глаз.)

Что это было?

МИТЯ (Виновато.)

Это мне эсэмэска прилетела.

ЭЛЯ

А более тихого сигнала оповещения у тебя в телефоне нет?

МИТЯ

Извини, не хотел тебя разбудить. (Смотрит на дисплей.) От Ольги. (Зачитывает вслух.) «Па! Я посмотрела. Ты был неотразим, а на пару с Элеонорой вы и вовсе смотрелись суперически. Не удивлюсь, если маман всю ночь пила валерьянку».

ЭЛЯ (Открыв глаза.)

Твоя дочь не просто красавица, но и умница… Сколько времени?

МИТЯ

Половина девятого. Пора шлёпать на завтрак.

ЭЛЯ (Блаженно потягиваясь.)

Не хочу. Вернее — не могу.

МИТЯ

Я тоже. Но подвосстановить жизненные силы было бы неплохо. Учитывая, в каком количестве ты их из меня этой ночью высосала.

ЭЛЯ (Как бы невинно.)

А разве оральный секс у нас тоже был?

МИТЯ (Как бы возмущённо.)

Элеонора Сергеевна! Как вы можете?! Такие вещи! Вслух! Фу!

ЭЛЯ (Игриво.)

А я ещё и не такие вещи. Могу.

Элеонора выбирается из-под одеяла, будучи абсолютно нагой, поднимает с пола халатик и облачается в него.

ЭЛЯ

Ладно, зануда. Так и быть. Пойду закажу завтрак в номер.

Элеонора проходит из спальни в холл. Митя слышит, как она набирает номер по телефону и обращается по-английски:

ГОЛОС ЭЛИ (ЗК)

Доброе утро. Будьте любезны: завтрак в номер 416… Да… Континентальный. И, пожалуйста, на две персоны… Спасибо.

Пару секунд спустя некая мелодия начинает звучать громче — это Элеонора, положив трубку, прибавила звук.

МИТЯ

Умоляю! Только не эту тему! Сделай, пожалуйста, потише!

Звук становится тише, Элеонора возвращается в спальню.

ЭЛЯ (Удивлённо.)

А что такое?

МИТЯ

У меня с этой песней связаны… негативные воспоминания.

ЭЛЯ (Заинтригованно.)

Ух ты! (Подсаживается на краешек кровати.) Расскажи?

МИТЯ

Не хочу.

ЭЛЯ

Ну, Митю-уша… (Суёт руку под одеяло, начинает его поглаживать.) Ну, хороший мой… Ну, расскажи?..

МИТЯ (Сдаётся.)

Ладно. Было это году эдак в 1997-м. Короче, тебя тогда ещё на свете не было.

ЭЛЯ (Хмыкнув.)

Мерси за комплимент.

МИТЯ

Я тогда впервые по работе попал в Штаты, в Индианаполис. И кор мой, Митька Кончаловский, тоже. Вот он мне как-то и говорит: «А пойдем посмотрим настоящий американский стриптиз?» Я отвечаю — ну пойдём.

ЭЛЯ (Фыркнув.)

Кто бы сомневался.

МИТЯ

Расспросили мы местных, где у них это дело и как добраться, взяли такси и покатили за город, в клуб… Приехали, заходим. Огромный зал и не менее огромное количество женщин, расхаживающих в трусах, чулках и туфлях на шпильке. Усадили нас за столик, принесли дринки. Потягиваем, осматриваемся. Тут появляется девица с внушительным бюстом и приветливо интересуется у меня: «Сэр, хотите, чтобы я для вас потанцевала?»

ЭЛЯ (Подхватывает.)

А наш Митюша, хоть пузыри и пускает, но всё равно отвечает гордо: «Руссо журналисто! Облико морале!»

МИТЯ

Нет. Наш Митюша, как дурак, отвечает: «Да. Наверное, хочу». Она мне: «Тогда суньте мне в чулок 20 долларов». Ну, сунул я бумажку куда велено.

ЭЛЯ

20 баксов за потанцевать? Да вы, батенька, гусар!

МИТЯ

Если ты постоянно будешь меня перебивать, не стану дальше рассказывать!

ЭЛЯ

Всё! Молчу!

МИТЯ

Тут невесть откуда появляется шкафообразный амбал и командует мне: «Сэр, заведите руки за спинку кресла». Я ему: «На хрена?» Он: «Я должен контролировать ваши руки. Чтобы вы их не распускали».

ЭЛЯ (Хохочет.)

Ой, не могу!

МИТЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература