Макс Шур
. Зигмунд Фрейд. Жизнь и смерть. М.: Центрполиграф, 2005.Эрнест Джонс
. Жизнь и творения Зигмунда Фрейда. М.: Наука, 1997.Примечания
Введение
изучая его:
См.: Фрейд Марте Бернайс, 28 апреля 1885. Briefe, 144–145.«особым способом»:
Eine Kindheitserinnerung des Leonardo da Vinci (1910), GW VIII, 202 / Leonardo da Vinci and a Memory of His Childhood, SE XI, 130.«не была бы использована»: Фрейд Арнольду Цвейгу
, 31 мая 1936. Briefe, 445.«более откровенным, чем я»
: Traumdeutung (1900), GW II–III, 126/The Interpretation of Dreams, SE IV, 121.«людям этого сорта»: Фрейд Флиссу
, 1 февраля 1900. Freud – Fliess, 437 (398).«первейшим из извращенцев»:
The Pope’s Secrets, распространялась пастором Тони Аламо, президентом фонда Tony and Susan Alamo Christian Foundation, Alma, Arizona, n. d.«сон человечества»:
Zur Geschichte der psychoanalytischen Bewegung (1914), GW X, 6o / On the History of the Psycho-Analytic Movement, SE XIV, 21. Он цитирует немецкого драматурга XIX века Фридриха Хеббеля.более неприемлемыми: Фрейд Стефану Цвейгу
, 14 апреля 1925. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.«целью науки»: Фрейд Ференци
, 10 января 1910. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.«это стало моей профессией»: Фрейд Эйнштейну
, 8 декабря 1932. Freud Collection, B3, LC.«общей амнезии»:
Eine Kindheitserinnerung aus Dichtung und Wahrheit, (1917) GW XII, i7 / A Childhood Recollection from Dichtung und Wahrheit, SE XVII, 148.«нескольким датам»: Фрейд Эдварду Бернайсу
, 10 августа 1929. Briefe, 408.Глава первая.
Жажда знаний«и суеверий»:
Der Wahn und die Träume in W. Jensens «Gradiva» (1907), GW VII, 31 / Delusions and Dreams in Jensen’s Gradiva, SE IX, 7.«новую основу»: Фрейд Л. Дармштедеру
, 3 июля 1910. Freud Collection, B3, LC.«только раз в жизни»:
The Interpretation of Dreams (3d [rev.] English ed., 1932), SE IV, xxxii.его жены Амалии:
Ее имя почти всегда пишется как Amalie, и, по всей видимости, именно так ее и называли. Однако на могильной плите на кладбище в Вене, где она похоронена рядом с мужем, написано Amalia. (См. фотографию в: Ernst Freud, Lucie Freud, and Use Grubrich-Simitis, eds., Sigmund Freud: His Life in Pictures and Words [1976; tr. Christine Trollope, 1978], 161.) Кроме того, ее девичья фамилия, Натансон, обычно пишется как Nathanson, и именно так она указана в свидетельстве о браке, но Амалия всегда настаивала, что правильно было писать Nathansohn. Чешское население Фрайберга называло его Пршибор; в настоящее время город находится в Чехии, и это его официальное название. Оно было популярным, и Фрейд время от времени в шутку использует его в переписке со школьными друзьями. (См.: Фрейд Эмилю Флюсу, 28 сентября 1872. Selbstdarstellung. Schriften zur Geschichte der Psychoanalyse, ed. Use Grubrich-Simitis [1971; corr. ed., 1973], 110.)в 1873:
См.: Фрейд Зильберштейну, 11 июня 1872. Freud Collection, D2, LC. См. также: Анна Фрейд Эрнесту Джонсу, 18 января 1954. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.13 мая 1856 года:
В дискуссиях о детстве Фрейда даже дата его рождения стала предметом тщательного изучения и источником гипотез. Введенные в заблуждение ошибкой местного чиновника, некоторые исследователи пытались навязать более раннюю дату, 6 марта. Это было бы интересным уточнением, поскольку Якоб Фрейд женился на Амалии Натансон 29 июля 1885 года. Однако документы и многочисленные записи в семейной Библии Фрейдов свидетельствуют о том, что Якоб и его невеста, по всей видимости, соблюли правила приличия: общепринятая дата рождения Фрейда, 6 мая, соответствует действительности.живших в Кёльне:
Из заметок Мари Бонапарт (на французском) для биографии Фрейда, «сообщено Фрейдом в апреле 1928». Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.в немецкоязычную Австрию:
Selbstdarstellung (1925), GW XIV, 34 / An Autobiographical Study, SE XX, 7–8.«товарища в моих шалостях»: Фрейд Вильгельму Флиссу
, 3 октября 1897. Freud – Fliess, 289 (268).«потому что он побил меня»:
Die Traumdeutung (1900), GW II–III, 427–428 / The Interpretation of Dreams, SE V, 424–425.нового соперника?:
См.: The Psychopathology of Everyday Life (1901), SE VI, 51–52n (note of 1924).«остался евреем»:
Selbstdarstellung, GW XIV, 34 / Autobiographical Study, SE XX, 7.