Читаем Французский за 90 дней полностью

Инфинитив вводится предлогом de после таких глаголов, как:

accepter соглашаться

interdire запрещать

accuser обвинять

menacer угрожать

arrêter переставать

mériter заслуживать

cesser переставать

ordonner приказывать

commander приказывать

oublier забывать

conseiller советовать

permettre позволять

continuer продолжать

persuader убеждать

convenir уславливаться

prier просить

décider решать

promettre обещать

défendre запрещать

proposer предлагать

demander требовать, просить

recommander рекомендовать

douter сомневаться

refuser отказываться

essayer пытаться

regretter сожалеть

tenter пытаться

remercier благодарить

éviter избегать

reprocher упрекать

finir кончать


Сочетание глагола с существительным-дополнением также может быть предложным или беспредложным, и многие французские глаголы отличаются по своему управлению от русских глаголов.


Запомните основные из этих глаголов:

regarder qn, qch смотреть на кого-л., на что-л.

aider qn помогать кому-л.

demander à qn спрашивать кого-л. (у кого-л.)

menacer qn, qch угрожать кому-л., чему-л.

suivre qn, qch следовать за кем-л., чему-л.

envier qn завидовать кому-л.

changer de qch менять что-л.

ennuyer qn надоедать кому-л.

Упражнение 30

Переведите на французский язык:

1. Я хочу уехать. 2. Я могу ему помочь. 3. Я им не завидую. 4. Следуйте за ними. 5. Я должен спросить у него адрес этого отеля. 6. Я надеюсь вас увидеть сегодня вечером. 7. Он не осмеливается это сказать. 8. Я люблю ходить в театр. 9. Я ему не угрожаю. 10. Посмотри на эту картину. 11. Я прошу его им помочь. 12. Не надо ему угрожать. 13. Я не сумею это сделать так быстро. 14. Он учится говорить по-французски. 15. Никто вас не заставляет это делать. 16. Не надоедайте ему с вашими вопросами. 17. Я никому не завидую. 18. Я надеюсь вам помочь, последуйте моему совету.

39. Наречия

По форме французские наречия бывают простыми — vite, bien, mal — и производными, образованными от прилагательных женского рода с помощью суффикса — ment: lentement, gaiement.


Во французском языке наречие стоит после глагола (за исключением наречий y и en).


В прошедшем времени между вспомогательным глаголом и причастием прошедшего времени стоят наречия beaucoup, assez, peu, mal, bien, déjà:

J’ai beaucoup travaillé. Я много работал.


Запомните наречия места:

ici здесь, тут y тут, там, туда

где

en оттуда

en bas, au-dessous внизу

partout везде, повсюду

en haut, au-dessus вверху

loin далеко

dedans внутри

près близко

dehors снаружи

ailleurs в другом месте (см. NB)


Запомните выражение:

partout ailleurs в любом другом месте


NB:

Наречие ailleurs с предлогом ded’ailleurs — по-русски означает «кстати, к тому же, притом».


Запомните поговорку:

Tout est meilleur ailleurs. Хорошо там, где нас нет.


Упражнение 31

Переведите на французский язык:

1. Где моя книга? 2. Я ее повсюду ищу. 3. Она здесь, на столе. 4. Метро далеко? 5. Как туда идти? 6. Вы можете идти туда пешком. 7. Оно не далеко.


Запомните наречия времени:

aujourd’hui сегодня

maintenant сейчас

demain завтра

déjà уже

après-demain послезавтра

encore ещё

hier вчера

enfin наконец

avant-hier позавчера

bientôt скоро

souvent часто

tôt рано

rarement редко

tard поздно

alors тогда

jamais никогда


Как междометие слово alors входит также в состав различных реплик и восклицаний (см. раздел 41).


Запомните простые наречия образа действия, отвечающие на вопрос «как?»:

bien хорошо

mal плохо

vite быстро


К наречиям образа действия относится также большинство наречий, производных от прилагательных.

lent → lentement медленный → медленно

facile → facilement легкий → легко


С этими наречиями есть много устойчивых выражений, таких как:

bel et bien действительно, на самом деле, взаправду

tant bien que mal с грехом пополам, кое-как

mal à propos некстати, невпопад

vite fait — bien fait! раз-два и готово!

ça ira plus vite так будет быстрее

faites vite! давайте скорее!

c’est vite dit! легко сказать!

à la va-vite кое-как, на скорую руку


Запомните наречия количества и степени:

beaucoup много

peu мало

un peu немного

combien сколько, несколько

plus больше

moins меньше

Перейти на страницу:

Похожие книги

Венчурный менеджмент
Венчурный менеджмент

В учебном пособии излагаются различные аспекты управления венчурными инвестициями. Авторы опираются на теоретические концепции и практические разработки российских и зарубежных специалистов в сфере корпоративных финансов, финансового менеджмента, инвестиций и венчурного капитала, а также на результаты собственных исследований и практический опыт в данной области. Комплексно рассматриваются стадии, процедуры и подходы к венчурному менеджменту, в том числе неформальный венчурный капитал и корпоративные венчурные инвестиции. Приводятся кейсы, вопросы для обсуждения и упражнения, которые помогут организовать самостоятельную работу обучающихся.Для студентов бакалавриата и магистратуры, обучающихся по направлениям «Экономика» и «Менеджмент», преподавателей, читающих лекции по дисциплинам «Венчурное финансирование», «Венчурный менеджмент», «Инвестиционный анализ», «Инновационный менеджмент», «Финансовый менеджмент», а также для специалистов, интересующихся проблемами финансирования инновационного предпринимательства и венчурными инвестициями.

Елена Анатольевна Ткаченко , Елена Моисеевна Рогова , Эдуард Аркадьевич Фияксель

Учебники и пособия / Корпоративная культура / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
Административный процесс
Административный процесс

Административный процесс прочно занял свое место в ряду многих отраслей отечественного права. Однако взгляды на его сущность и правовую природу далеко не всегда однозначны. Предлагаемый вашему вниманию учебник отличается новизной. Он отвечает на многие вопросы, непосредственно связанные с жизнью украинского общества, и в первую очередь со сферой государственного управления, в которой затрагиваются права и свободы конкретных граждан во взаимоотношениях с исполнительными органами государства и последних – между собой.Для преподавателей, курсантов, слушателей, студентов, адъюнктов и аспирантов юридических вузов и факультетов, а также практических работников правоохранительных органов.

Николай Маркович Тищенко , Александр Маркович Бандурка

Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука