Читаем Фонтан переполняется полностью

– Спасибо, дорогой. Имей в виду, что он действительно был совершенно невыносимым человеком. Но, разумеется, это не оправдание.

Входная дверь закрылась, и она крикнула вниз, в подвал:

– Вы еще здесь? Я просто хотела поблагодарить за то, что вы нам рассказали. Вы оказали нам большую услугу. Кейт, подай Мэри и Корделии чай и скажи им, что к нам, возможно, приедут Нэнси и ее тетя Лили, пусть будут к ним подобрее, потому что… – Она растерянно замялась. – Скажи, это потому что… потому что люди плохо говорят о маме Нэнси, и она испугалась и убежала.

– Ну, так и есть, – сказала Кейт.

– Пока ты накрываешь чай, мы с Роуз постелем им в моей комнате, а ты, как будешь готова, поднимись и помоги мне поставить раскладушку для меня в комнате Ричарда Куина. Одна я не справлюсь.

– Мэм, спешить некуда, – сказала Кейт. – Они же не захотят лечь спать прямо с порога. У нас впереди еще целый вечер.

– А что я предложу им на ужин? – горестно воскликнула мама. – Видит бог, мне так давно приходится закупаться лишь на день вперед, что я и забыла, как живут другие люди, они будут ждать лакомств, которых у нас в доме нет. Они наверняка привыкли к позднему ужину, с супом, со сливками, с желе или пирогом после главного блюда и с фруктами, как же ужасно.

– А тебе-то что? – решительно спросила я.

– Да ведь девочке все это будет так непривычно, – ответила она. – Сначала она потеряла отца, потом к ним заявилась полиция, а теперь она вынуждена переехать в чужой бедный дом.

– Но все это она поймет только завтра, – сказала Кейт. – Сегодня они наверняка выбиты из колеи. Что им нужно, так это яйца пашот и чай.

Но мама поднялась наверх и стала рыться в потемках в бельевом шкафу, бормоча:

– Когда-то мои простыни были хороши, но теперь все они такие старые, кажется, у нас остался только один незалатанный комплект постельного белья.

Когда мы застелили два спальных места в маминой комнате, а Кейт после недолгого боя одолела раскладушку в мансарде Ричарда Куина, мы спустились в столовую, где Мэри и Корделия продолжали пить чай, сидя бок о бок и внимательно читая разложенную перед ними на столе вечернюю газету.

Они подняли серьезные лица, и Корделия спросила:

– Значит, они думают, что мама Нэнси убила ее папу?

Мы довольно много знали об убийствах, главным образом потому, что читали о некоторых знаменитых делах в переплетенных томах журнала «Темпл-бар», стоявших у папы в кабинете. Так, мы знали все про Констанцию Кент, которая убила своего маленького сводного брата, а призналась в этом только несколько лет спустя в сестринской общине в Брайтоне; сложно было не представлять ее в монашеском одеянии, когда она, забрав мальчика из кроватки, несла его по коридору в уборную во дворе, хотя в то время ей, разумеется, было всего шестнадцать. А еще на каникулах мы иногда ездили на омнибусе в другую часть Южного Лондона, чтобы погулять по малознакомому парку, и проходили мимо виллы с башенкой в итальянском стиле, где мистер Браво, его златокудрая красавица-жена и молчаливая чопорная вдова, ее компаньонка, жили в непростом союзе, пока он не умер от отравления.

– Да, – ответила мама. – Но вы же знаете, что вам нельзя читать за столом. Разве что папины статьи, которые только вышли в печать.

Мэри и Корделия оторвались от газеты, но она осталась лежать на столе. Мама налила мне и себе чаю, но пить не стала.

– Ах, бедная, бедная Нэнси, – произнесла Корделия.

– Мы не сможем хорошо о ней позаботиться, – сказала мама.

– Ей у нас не понравится, она и не представляет, что некоторых людей преследуют неудачи, – добавила Мэри.

– Но почему она едет к нам? – спросила Корделия. – Мне всегда казалось, что у других людей полно родни и друзей, которые могут им помочь.

– Нет, другие семьи так же одиноки в этом мире, как и мы, – сказала мама. – Все начинается с сущих пустяков. – Через минуту она добавила: – А это не пустяк.

Мы посидели молча, а потом мама сказала, что мне лучше сейчас же сесть за упражнения, чтобы успеть как можно больше, пока они не приехали. В гостиной Ричард Куин играл на каминном коврике со своим новым дворцом. Мама разрешила ему остаться, но добавила, что, когда вернется папа с друзьями, ему придется уйти, а потом села у огня и стала слушать мои гаммы и арпеджио.

– Роуз, ты еще даже не в начале пути, – сказала она наконец. – Ты начинаешь играть легато, а потом, стоит тебе отвлечься, твое легато перестает быть легато и становится грубым, как махровое полотенце. Но когда ты велишь своей руке играть легато, она должна делать это до тех пор, пока ты не скажешь ей прекратить, даже если ты в это время считаешь ворон.

Потом я взялась за сонату Бетховена ре мажор из десятого опуса, и, когда добралась до двадцать второй цифры первой части, мама воскликнула:

– Роуз, ты музыкально отсталая! Ты забыла, что я говорила тебе: ты должна играть верхнюю фа диез, хотя ее и нет в нотах. Бетховен не написал ее, потому что ее раньше не было в диапазоне фортепиано, но он ее слышал, слышал у себя в голове, и ты не поняла ни одной ноты из того, что играешь, если не знаешь, что он слышал именно ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага века

Фонтан переполняется
Фонтан переполняется

Первая книга культовой трилогии британской писательницы Ребекки Уэст «Сага века», в основе которой лежат события из жизни ее семьи.Ставший классическим, этот роман показывает нам жизнь семейства Обри – насколько одаренного, настолько же несчастливого. Мэри и Роуз, гениально играющие на фортепиано, их младший брат Ричард Куин и старшая сестра Корделия – все они становятся свидетелями того, как расточительство отца ведет их семью к краху, и мать, некогда известная пианистка, не может ничего изменить. Но, любящие и любимые, даже оказавшись в тяжелых условиях, Обри ищут внутреннюю гармонию в музыке, которой наполнена вся их жизнь, и находят поддержку друг в друге.Для кого эта книгаДля поклонников семейных саг, исторического фикшна, классики и качественной литературы.Для тех, кому нравятся книги «Гордость и предубеждение» Джейн Остин, «Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт, «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте и «Грозовой перевал» Эмили Бронте.Для тех, кто хочет прочитать качественную и глубокую книгу английской писательницы, которая внесла выдающийся вклад в британскую литературу.На русском языке публикуется впервые.

Ребекка Уэст

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сью Таунсенд , Сьюзан Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза