Читаем Флэшбэк полностью

— А я бы сказала, что ты уже готов. — Рейчел подбросила ключи и, поймав их, направилась к «хаммеру». Она уселась на место водителя, завела мотор и, повернувшись к открытому окну, сказала: — Список, Скэнлон, и я хочу знать, кто та девочка. Если окажется, что Мэлори платила тебе за дело, у тебя не будет проблем. В противном случае достаточно позвонить в налоговую полицию, и тебя замучат разбирательствами и проверками.

Рейчел была права.

— Но ведь тогда вывернут наизнанку всю жизнь Мэлори и того, кому достался ее бизнес, не так ли?

Рейчел была готова обмениваться колкостями…

— Гонки? Ха! Если ты получал какие-то призы, то где-то должны сохраниться об этом записи, не так ли? На фамилию Скэнлон или… Ты же в двадцать один год сменил фамилию. Все, что мне потребуется, — проверить кое-какие бумаги. Всего несколько часов работы, и я получу нужную мне информацию.

— Это так приятно, когда женщина тобой интересуется, — сказал Кайл.

Он понимал, что Рейчел может создать ему кучу проблем, особенно если она так настойчиво стремится выяснить то, что он не намерен ей открывать, — тайну Мэлори, которую она тщательно хранила на протяжении многих лет.

Кайл затаил дыхание, наблюдая за тем, как, выезжая задом из ворот, «хаммер» едва не сшиб боковую стойку.

— Какая предприимчивая и умная женщина. Ты знаешь, что я сменил фамилию, и это все, что тебе удастся выведать.


Переступив порог квартиры, Рейчел замерла:

— Мэлори?

На мгновение она забыла, что ее названая сестра умерла, или ей хотелось об этом забыть и вновь увидеть Мэлори живой… Но полумрак квартиры хранил молчание, и Рейчел сделалось не по себе. Тонкие волоски на теле встали дыбом, как в тот вечер в нью-йоркском парке. Она оглянулась и посмотрела на парковку. На Атлантис-стрит было безлюдно и тихо, свет уличных фонарей отбрасывал тени на внушительных размеров «хаммер». В тумане светилась розовым вывеска «Гадалка Наташа», поблескивала плитка мостовой, деревья стояли черными громадами, пряча за собой дома.

Рейчел закрыла дверь на все замки и задвижки. Она чувствовала себя неуютно и, поскольку считала, что для всего есть свои причины, объясняла свое состояние очередной перепалкой с Кайлом, который кого угодно может вывести из равновесия.

Она села на диван, чтобы снять ковбойские сапоги, и вдруг заметила, что ее спортивные туфли стоят идеально ровно, хотя она снимала их торопливо, и шнурки, которые она развязала, были теперь завязаны аккуратными бантиками.

Рейчел тряхнула головой:

— Может быть, я сама это сделала, когда собиралась после работы к Пэтти и Айрис? Иногда я, бывает, так задумаюсь, что многие вещи делаю автоматически. А потом ничего не могу вспомнить. Ключей от этой квартиры нет ни у кого, кроме мамы. Но она оставила бы записку…

Рейчел обследовала кофейный столик — ничего, зашла на кухню, но и там не было никакой записки. Зато коврик, который она положила у раковины, был сдвинут в сторону… или ей это только кажется?

Она открыла дверцу шкафа проверить, на месте ли стопка тарелок, подпирающая дощечку, за которой спрятана пленка, и на месте ли тяжелые кружки, удерживающие другую дощечку, за которой лежит утыканная булавками кукла.

Обойдя квартиру, Рейчел открыла дверь, ведущую в бильярдную, спустилась по лестнице. Открыв дверь кладовки, она включила свет и огляделась. Влажная швабра, которой она пользовалась вечером, висела наклонно в держателе, а длинные впитывающие пряди были аккуратно расправлены. Когда она закрывала «Девять шаров», она спешила, поэтому быстро протерла липкий пол перед мини-баром, а затем просто бросила швабру в кладовку на пол.

Как и положено, кии стояли в киевнице, но что-то с ними было не так. Рейчел внимательно осмотрела их, пытаясь понять, что именно. В коллекции Мэлори были кленовые и графитовые кии, цельные и сборные, с наконечниками разных размеров, с различным узором, с кожаными или нейлоновыми обмотками. Сейчас все они были расставлены по принципу: цельные отдельно, сборные отдельно.

— Мэлори, мне это не нравится. Прекрати свои шутки. Здесь никого нет и не может быть. Я только что поменяла все замки.

Внезапно Рейчел схватила трубку и набрала номер мобильного Джады.

— Ты сегодня была в гостях у Кайла? — тут же спросила Джада.

— Только потому, что… — Рейчел замолчала, пережидая приступ бурного смеха Джады, затем продолжила: — Послушай, на парковке у «Девяти шаров» стоит его «хаммер», но если услышишь какие-нибудь сплетни, скажи, я просто на время взяла у него машину, пока он ремонтирует мою. И не задавай мне никаких вопросов. И откуда тебе вообще известно, что я была у Кайла?

Перейти на страницу:

Все книги серии Открой тайну

Флэшбэк
Флэшбэк

Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.

Кейт Лондон , Еугениуш Дембский , Дэн Симмонс , Семён Юрьевич Рочев , Ana Fendel

Детективы / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Триллеры
Горящая колесница
Горящая колесница

Миюки РњРёСЏР±э — знаменитая писательница, за которой прочно закрепилась слава королевы современного японского детектива.Многие из четырёх десятков книг, выпущенных РњРёСЏР±э, награждены литературными премиями, среди которых престижнейшие Yamamoto Shugoro Prize и Naoki Prize. Детективные романы РњРёСЏР±э переведены на все европейские языки, а в Англии её называют не иначе как «японская Агата Кристи».Один из самых знаменитых детективов-бестселлеров РњРёСЏР±э, роман «Горящая колесница» впервые публикуется на СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языке. Р' 2008 году эта книга завоевала абсолютное первенство в читательском опросе, который проводился в Японии под девизом «Самая таинственная история». Р' 2011 году по знаменитому роману РњРёСЏР±э был СЃРЅСЏС' телевизионный фильм.Охваченная пламенем, бешено несущаяся колесница, на которую можно вскочить, но после уже не спрыгнешь, даже если поймёшь, что она несёт тебя в преисподнюю, — символичный образ для этой завораживающей истории о таинственном исчезновении красивой молодой женщины, присвоившей чужое имя. Р

Миюки Миябэ

Детективы / Прочие Детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дикое правосудие
Дикое правосудие

Хилари Боннер — признанный мастер английского детектива, автор десятка романов; одно время возглавляла британскую Ассоциацию детективных писателей. Прежде чем началась ее успешная писательская карьера, Боннер много лет работала в редакции одной из ведущих британских газет «Дейли мейл» и досконально изучила журналистскую кухню.…В начале 1980-х годов репортер криминальной хроники Джоанна Бартлетт освещала расследование жуткого убийства семнадцатилетней девушки. Следствие по делу преступника, прозванного Дартмурским Зверем, вел молодой полицейский детектив Филдинг, которому удалось арестовать подозреваемого, однако за недостатком улик суд вынес оправдательный приговор, и на репутации Филдинга осталось темное пятно. С надеждами на блестящую карьеру пришлось распрощаться. Двадцать лет спустя эта история неожиданно получила свое продолжение, и у Филдинга, при условии, что ему согласилась бы помочь Джоанна, появился шанс восстановить справедливость, а заодно и свою профессиональную репутацию. Настигнет ли преступника запоздалое возмездие и только ли Филдинг одержим желанием поквитаться за прошлое поражение, одержим жаждой мести и справедливости — любой ценой?.. На эти вопросы автор дает неожиданные, подчас шокирующие ответы.

Хилари Боннер , Хиллари Боннэр

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези