Читаем «Fireflies» (СИ) полностью

«Череда несчастий постигла наше королевство. Сегодня утром поступило известие о смерти нашего великого короля Джудо Хартфилия.


Церемония захоронения короля и королевы будет происходить в один день. Подданные, которые желают попрощаться и отдать последнюю дань уважения, могут подойди к королевской усыпальнице».





***



«Коронация принцессы Фиора состоится на утро следующего дня после похорон короля королевы».




***



«Спустя год после ВВМН (великого вторжения монстров неба) королевство Фиор наконец-то полностью восстановилось. Наша королева уверяет, что барьер полностью восстановлен и больше никогда не будет потревожен Монстрами Неба.


Давайте же помолимся за нашу королеву!»




***



«После годового затишья вновь начались сражения между людьми и драконами».




***



«В ночь с двадцать первого по двадцать второе ноября скончался король драконов. Причина смерти неизвестна, но появились подозрения, что короля отравили. Церемония сожжения пройдет на дворцовой площади.


Коронация наследника – на следующий день».




***



«Я, Люси Хартфилия, королева королевства Фиор предлагаю положить конец вражде между нашими расами. Пора прекратить череду этих кровавых боев. Предлагаю решить все одним боем на нейтральной территории. Проигравший, складывает оружие навеки и подчиняется победителю…».




***



«Я, король Алого королевства Нацу Драгнил полностью поддерживаю вашу идею о прекращении бессмысленной войны. Однако во избежание лишних жертв выдвигаю вам встречное предложение.


Я, дракон Нацу Драгнил, вызываю вас, человека Люси Хартфилию, на бой в пещере «Светлячков». Один на один. Без лишних жертв.


Давайте закончим это там, где все началось…».




***


Двадцать лет.



- Ваше Высочество, вы не обязаны…



Приземлившись на землю, королева поправила свой боевой костюм, проверив на месте ли неизменные ключи, хлыст и выкованная специально для нее шпага. Посмотрев на своего советника, девушка улыбнулась.



- Не переживай, Локи. Кто-то должен положить конец всему этому. И если небеса считают, что эта честь должна принадлежать мне… что ж, так тому и быть.



И, вложив в руки советника узды своей белогривой кобылицы, королева неспешно вошла в лес, ступая на тропу, по которой не ходила уже почти три года. Ее шаг был твердым и уверенным, а взгляд – серьезным и полным решимости. Она без раздумий рубила мешающие ветки, даже не обращая внимания на красоту леса «Светлячков».



Люси Хартфилия остановилась перед знакомым деревом. Ее взгляд заскользил по почерневшей двери, которая, казалось, готова была вот-вот рассыпаться. Королева, заколебавшись ровно на секунду, схватила позолоченную ручку и, сделав глубокий вдох, потянула ее на себя.



Королева никому не признается, что сердце в ее груди знакомо сжалось.




But this door no longer leads us to that love


Но эта дверь больше не ведёт нас к той любви.



***



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кино
Кино

Жиль Делез, по свидетельству одного из его современников, был подлинным синефилом: «Он раньше и лучше нас понял, что в каком-то смысле само общество – это кино». Делез не просто развивал культуру смотрения фильма, но и стремился понять, какую роль в понимании кино может сыграть философия и что, наоборот, кино непоправимо изменило в философии. Он был одним из немногих, кто, мысля кино, пытался также мыслить с его помощью. Пожалуй, ни один философ не писал о кино столь обстоятельно с точки зрения серьезной философии, не превращая вместе с тем кино в простой объект исследования, на который достаточно посмотреть извне. Перевод: Борис Скуратов

Владимир Сергеевич Белобров , Дмитрий Шаров , Олег Владимирович Попов , Геннадий Григорьевич Гацура , Жиль Делёз

Публицистика / Кино / Философия / Проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Образование и наука