Читаем Фернандо Магеллан. Том 3 полностью

Матросы спрыгнули в воду, отфыркивались, сплевывали, ныряли под днище. Обнаженные загорелые тела скользили вдоль каравеллы. Пузырьки воздуха всплывали на поверхность, лопались, покачивались на волнах.

– Что там? – нетерпеливо выведывал капитан.

– Трава да ракушки, – сообщил черноголовый Леон, – досок не видно.

– Вероятно, от груза разошлись швы, – сказал Альбо.

Вдогонку «Виктории» ударила пушка. Туземцы радостно завизжали.

Они не понимали, почему второй корабль не спешит за первым.

Элькано обернулся и заметил, как на флагмане оголили мачты, убрали стакселя. Праздничное настроение сменилось неприятным предчувствием.

– Приготовиться к повороту! – приказал он, стал наблюдать за происходившим вокруг «Тринидада».

Там новые добровольцы сменяли уставших ныряльщиков. Многим хотелось получить обещанный Эспиносой золотой за обнаруженную пробоину. В ожидании сообщения счастливчика, свободные члены команды столпились у бортов. Рабы откачивали воду.

Так продолжалось довольно долго, пока «Виктория» разворачивалась в море и возвращалась на прежнее место. Эскорт туземцев послушно следовал за ней. Элькано заякорился, убрал паруса, прибыл на флагман. Ныряльщиков у корпуса судна осталось не более дюжины.

Осмотрев трюм и убедившись, что насосы лишь в состоянии удерживать воду на одном уровне, капитан «Виктории» согласился с предложением Альбо.

– Необходимо облегчить корабль, иначе пробоину не найти, – заключил он.

– Куда выгрузить груз? – Пунсороль обратился к Эспиносе.

– Прямо на берег, – указал Карвальо.

– Чем скорее, тем лучше, – поддержал Элькано.

– Выстави охрану с легкими пушками и аркебузами, – удрученно велел командующий.

– Не доверяешь Альмансору? – сообразил Элькано.

– Сейчас для туземцев самый удобный момент воспользоваться нашим трудным положением.

– Я подведу для прикрытия «Викторию» к земле, – пообещал Хуан-Себастьян.

– Не надо, – устало промолвил командир. – Не дай Бог, начнется шторм – вас выбросит на песок.

– Сразу не вынесет… Успеем уйти.

– Делай, как хочешь, – согласился Эспиноса.

Лодки заскользили по заливу, началась торопливая работа. Пироги туземцев ушли в город. Праздник не состоялся.

Три недели шла погрузка гвоздики. Сколько нужно времени, чтобы вынуть ее из воды? Об этом не хотелось думать. Двухнедельная отсрочка выхода в море грозила сменой ветров. А ведь надо после ремонта сложить товар на прежнее место. Значит, к сроку разгрузки и латания дыры нужно добавить еще столько же дней! Получается, – месяц. Было от чего потерять голову.

Весь день откачивали воду, освобождали трюм. Вода не убывала, поднималась с каждым часом. Уставшие, раздраженные пловцы, утратившие надежду отыскать пробоину, исследовали днище. Раджа прислал для помощи пироги, предложил использовать под склад ближнюю постройку. Пушки «Виктории» зорко следили за берегом, но никто не нападал на испанцев. Наоборот, туземцы помогали ускорить транспортировку грузов.

С наступлением ночи работа прервалась. Пироги легли на песок. Зловеще скрипели рукояти насосов. Желтый свет фонаря отражался в черной трюмной воде. Офицеры совещались в каюте адмирала. Матросы под куртками спали на палубе.

* * *

Утром со своими ныряльщиками прибыл Альмансор. Около получаса они добросовестно искали пробоину, но им тоже не повезло. Раджа сильно огорчился.

– Завтра я привезу других людей, способных дольше находиться под водой, – сказал он морякам. – Они живут на соседнем острове, где поднимают со дна жемчужные раковины.

– Нам неудобно злоупотреблять твоим гостеприимством, – осторожно заметил Эспиноса. – Ты сделал для нас очень много.

– Аллах велел помогать другу, – с жалостью и состраданием ответил раджа. – Сколько бы вам ни пришлось чинить свою пирогу, чувствуйте себя, как в собственной стране. Я дал клятву, целовал королевское знамя, буду относиться к вам, как к своим детям.

День прошел, как предыдущий. Возили на берег гвоздику. Там ее подхватывали туземцы, переносили в сарай на краю города. Пироги и шлюпки возвращались к флагману за новым грузом. И так бесконечно, пока светило солнце и скрипели подъемные блоки.

Восемьдесят бочонков воды слили за борт, загрузили в них продовольствие, отправили на берег. Посовещавшись, сняли тяжелые пушки, разоружили каравеллу. Иного выхода нет – вода по-прежнему прибывает.

Вечером собрался совет. В раскрытые створки окна каюты врывался теплый южный ветер, сменивший северо-восточный, словно Господь послал его морякам для выхода из лабиринта островов. С палубы доносился монотонный размеренный звук работающих помп. Особая вахтенная команда ведрами вычерпывала из нутра корабля воду. Уставшие офицеры молча сидели за столом, исподлобья поглядывали друг на друга.

– Вам надо уходить, – прервал тишину Эспиноса. – Зря теряете дни.

– А как же вы? – поднял голову капитан «Виктории».

– Управимся.

– Не страшно оставаться?

– Разве вам будет легче?

– Опасно возвращаться поодиночке, – тихо предостерег Пунсороль.

– Может, нам не придется возвращаться, – мрачно пошутил Карвальо.

– Тогда тем более – надо уходить! – сказал командующий. – Помощи ждать неоткуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца
Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца

Перед нами замечательная приключенческая повесть о жизни и судьбе русского морского офицера Василия Михайловича Головнина, впоследствии вице-адмирала Российского флота. Головнин совершил два кругосветных плавания и внёс огромный вклад в исследование и освоение Дальнего Востока.В этой книге вы найдёте описание этих плаваний, а также связанных с ними невероятных и захватывающих событий.Это книга о дружбе и любви, о морских просторах, необыкновенных путешествиях и о немеркнущей славе наших великих предков. О том, как из обычных мальчишек вырастают герои. Это истории о подлинном товариществе, настоящей храбрости, верном служении родине.Для широкого круга читателей.Иллюстрации Сергея Григорьева.

Рувим Исаевич Фраерман , Павел Дмитриевич Зайкин

Детская литература / Путешествия и география
Христофор Колумб
Христофор Колумб

Книги И. В. Ноздрина представляют собой синтез захватывающей приключенческой литературы и оригинальных научных исследований автора.В представленной книге автор рассказывает о временах славы и трудных годах забвения Христофора Колумба, воплотившего в себе противоречивое мировоззрение испанского Возрождения.Читатель узнает о его происхождении, об истинных силах, способствовавших организации экспедиции, о возможной принадлежности мореплавателя к тайным орденам, о подготовке перехода через Атлантику и посещении островов Нового Света.Но на этом история не заканчивается. Отдельное внимание уделено описанию походов португальских капитанов в Индию, их стремлению завершить поиски западного пути в азиатские страны. В книге подробно освещена история развития колониальных отношений с туземным населением в Новом Свете, в Африке, на берегах Индийского океана.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 2
Фернандо Магеллан. Том 2

Во втором томе трилогии «Фернандо Магеллан» разворачиваются трагические события, буквально преследовавшие эскадру капитан-адмирала. Сначала гибнет один из пяти кораблей, посланный на разведку. Затем, когда после зимовки флотилия все-таки обнаружила долгожданный пролив, сообщники бунтовщика Картахены устроили новый мятеж, захватили «Сан-Антонио» и увели судно с основным запасом провизии в Испанию через Атлантику. Магеллан, решивший продолжить экспедицию, не ожидал, что путь к островам через Тихий океан займет почти четыре месяца. Когда флотилия подошла к Филиппинам, от голода, цинги и других болезней умерли 25 моряков. А в стычках с аборигенами, не пожелавшими подчиниться европейцам, погиб сам Магеллан и еще 30 его офицеров и матросов.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 1
Фернандо Магеллан. Том 1

Первый том трилогии «Фернандо Магеллан» рассказывает о подготовке и первых месяцах легендарной кругосветной экспедиции. Португальский мореплаватель, не найдя на родине поддержки своего замысла отыскать пролив из Атлантики в Тихий океан, уезжает в Испанию, где король Карл V и торговцы выделяют деньги на закупку и оснащение кораблей, найм команды. Уже на пути к берегам Южной Америки среди испанских дворян во главе с капитаном Картахеной зреет заговор против Магеллана. Мятеж начался, когда эскадра, после нескольких безуспешных попыток найти пролив, по приказу командующего готовилась встать на зимовку, не дойдя двух сотен миль до своей цели. Магеллан подавил бунт, сохранив корабли и людей для дальнейшего плавания.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже