Читаем Фернандо Магеллан. Том 3 полностью

– Штормит пятый день, а какое число не помню, – отвечает невысокий цирюльник Эрнандо Бустаменте.

– Восемнадцатое марта, – говорит Альбо, внимательно разглядывая очертания острова.

– Мы подходим к Южной земле?

– Возможно. Мы находимся за тридцать седьмым градусом южной широты.

– А где лежит Южная земля?

– Никто точно не знает. Одни говорят – за сороковым градусом, другие – у шестидесятого. Барбоса и Серран собирались искать ее во льдах.

– Франсиско! – позвал капитан. – Вели убрать фок и поставить бизань со штормовым кливером. Попробуем в лавировку пробиться к острову.

– Я помогу вахтенным, – согласился кормчий.

– Как вы себя чувствуете, сеньор летописец? – командир повернулся к итальянцу.

– Неважно, – признался Пигафетта.

– Скоро возьмем свежую воду купим мясо, – пообещал баск. – Если на острове окажется хорошая гавань, переждем в ней шторм, приведем в порядок каравеллу и двинемся на юг.

– Хотите достичь Южной земли?

– Это было бы хорошо, но я не надеюсь встретить ее здесь.

– Сеньор Альбо допускает такую возможность.

– Знаю, – улыбнулся Элькано, – однако у нас иные заботы… Сделаем это в другой раз. С полным трюмом гвоздики материки не ищут.

Боцман сгонял вахтенных к мачтам. Слышались крики моряков, приказы Альбо. Потравив шкоты, за гитовы и гордени поднимали зарифленный прямой парус на фок-мачте, ставили бизань, суетились у бушприта с кливером в руках. Каравелла замедлила ход, развернулась, пошла в крутой бейдевинд к земле.

Ветер с волной мешали движению. Если раньше валы подгоняли судно в корму, то сейчас обрушивались с носа. От этого казалось, будто шторм усилился, волны стали выше, вихрь крепче. Он продувал снасти от бака до юта, упирался лбом в паруса, цеплялся за надстройки, старался удержать каравеллу на месте.

– Как назовем остров? – спросил Альбо капитана.

– Сегодня день святого Павла. Пусть носит его имя[17],– решил он.

– Сможем ли мы пробиться к нему?

– Это зависит от тебя. Если не получится напрямик, попробуй лавировать.

– Слишком крутая волна… Мы сильно рискуем!

– Спустись в трюм и понюхай мясо, чтобы прибавилось смелости, – посоветовал баск. – Господь по молитве Антония послал нам избавление от мук, как манну небесную, как перепелов евреям в пустыне.

– Я понимаю, – кивнул штурман, – но люди могут не выдержать. Пятеро уже не поднимаются на ноги.

– Торопись, иначе станет еще хуже.

Через час испанцы поняли, что «Виктория» не приближается к острову, а беспомощно болтается на месте или удаляется от него. Пробивающийся сквозь облака серый свет то придвигал остров к судну, то отгонял в океан. Из-за зрительного обмана мерещилось, будто земля плавает, избегает встречи с людьми.

Тяжелые тучи придавили горизонт, зацепились за вершины гор. Временами пелена скрывала остров от глаз. Пилоты по взбесившейся стрелке компаса искали правильный курс и удивлялись, когда земля появлялась не там, где ее ожидали увидеть. Тогда они отказались от компаса, предпочли ориентироваться по вымпелам, образующим устойчивые углы между реями и своими длинными узкими полотнищами. Но и они, взлетающие и падающие, рвущиеся в стороны, плохо указывали путь, а солнце не выглядывало сквозь дымчатые облака.

На лавировке возникла опасность уйти далеко вперед к югу и не суметь вернуться назад. Шли то левым галсом, то правым, одинаково бесполезными, не приближавшими к цели. Волны били в борта, стеной поднимались у корпуса. Вода лизала опустевшую палубу. Каравеллу разворачивало. Бизань и кливер взволнованно трепетали, пока рулевые не возвращали корабль на прежний курс. Тут вновь накатывалась волна, и все повторялось сначала.

Элькано всходил на ют, подставлял лицо ветру, пробовал его силу, смотрел на маячивший в стороне остров, не подпускавший к себе моряков. Следил за работой вахтенных, управлявшихся со шкотами и брасами при поворотах оверштаг и фордевинд[18].

– Вся надежда на то, что к вечеру ветер утихнет, – сказал Мигель, сменивший Франсиско. – На малой волне мы подступим к земле.

– Господь поможет нам, – промолвил Элькано. – Если до темноты не придвинемся к острову хотя бы на пол-лиги, ночью потеряем его.

– Если бы Господь хотел нам помочь, то вынес каравеллу прямо на остров, – усомнился Мигель. – Что стоило Всевышнему направить нас чуть-чуть в сторону?

– Не говори так, ты прогневаешь Его! – испугался капитан. – Мы могли раньше заметить землю и повернуть к ней.

Штурман замолчал, потому что в его вахту матрос увидел остров.

– Надо на штаге между передней и средней мачтой закрепить косой парус. Вели боцману поставить его! – распорядился баск.

Кормчий отправился выполнять приказание. Командир отвернулся от земли, пристально смотрел на восток, куда катились волны. Он знал, что они не всегда идут к земле, но ему очень хотелось обнаружить еще один зеленый остров со зверями, птицами, родниковой водой. Пустынный океан лежал перед ним. Волны избороздили его вдоль и поперек, разбросали клочья пены. Темная зеленоватая вода вздыбилась светлыми гребнями. Океан «тек» с запада на восток, уносил «Викторию» от острова Святого Павла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца
Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца

Перед нами замечательная приключенческая повесть о жизни и судьбе русского морского офицера Василия Михайловича Головнина, впоследствии вице-адмирала Российского флота. Головнин совершил два кругосветных плавания и внёс огромный вклад в исследование и освоение Дальнего Востока.В этой книге вы найдёте описание этих плаваний, а также связанных с ними невероятных и захватывающих событий.Это книга о дружбе и любви, о морских просторах, необыкновенных путешествиях и о немеркнущей славе наших великих предков. О том, как из обычных мальчишек вырастают герои. Это истории о подлинном товариществе, настоящей храбрости, верном служении родине.Для широкого круга читателей.Иллюстрации Сергея Григорьева.

Рувим Исаевич Фраерман , Павел Дмитриевич Зайкин

Детская литература / Путешествия и география
Христофор Колумб
Христофор Колумб

Книги И. В. Ноздрина представляют собой синтез захватывающей приключенческой литературы и оригинальных научных исследований автора.В представленной книге автор рассказывает о временах славы и трудных годах забвения Христофора Колумба, воплотившего в себе противоречивое мировоззрение испанского Возрождения.Читатель узнает о его происхождении, об истинных силах, способствовавших организации экспедиции, о возможной принадлежности мореплавателя к тайным орденам, о подготовке перехода через Атлантику и посещении островов Нового Света.Но на этом история не заканчивается. Отдельное внимание уделено описанию походов португальских капитанов в Индию, их стремлению завершить поиски западного пути в азиатские страны. В книге подробно освещена история развития колониальных отношений с туземным населением в Новом Свете, в Африке, на берегах Индийского океана.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 2
Фернандо Магеллан. Том 2

Во втором томе трилогии «Фернандо Магеллан» разворачиваются трагические события, буквально преследовавшие эскадру капитан-адмирала. Сначала гибнет один из пяти кораблей, посланный на разведку. Затем, когда после зимовки флотилия все-таки обнаружила долгожданный пролив, сообщники бунтовщика Картахены устроили новый мятеж, захватили «Сан-Антонио» и увели судно с основным запасом провизии в Испанию через Атлантику. Магеллан, решивший продолжить экспедицию, не ожидал, что путь к островам через Тихий океан займет почти четыре месяца. Когда флотилия подошла к Филиппинам, от голода, цинги и других болезней умерли 25 моряков. А в стычках с аборигенами, не пожелавшими подчиниться европейцам, погиб сам Магеллан и еще 30 его офицеров и матросов.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 1
Фернандо Магеллан. Том 1

Первый том трилогии «Фернандо Магеллан» рассказывает о подготовке и первых месяцах легендарной кругосветной экспедиции. Португальский мореплаватель, не найдя на родине поддержки своего замысла отыскать пролив из Атлантики в Тихий океан, уезжает в Испанию, где король Карл V и торговцы выделяют деньги на закупку и оснащение кораблей, найм команды. Уже на пути к берегам Южной Америки среди испанских дворян во главе с капитаном Картахеной зреет заговор против Магеллана. Мятеж начался, когда эскадра, после нескольких безуспешных попыток найти пролив, по приказу командующего готовилась встать на зимовку, не дойдя двух сотен миль до своей цели. Магеллан подавил бунт, сохранив корабли и людей для дальнейшего плавания.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже