Читаем Фейри-профайлер полностью

– Ты больше не в мире людей. Здесь у природы другие законы.

– Может быть, но я-то все еще человек. По крайней мере, наполовину человек. А зимой без теплой одежды люди мерзнут.

– А… – Роан медленно кивнул, снял плащ и набросил мне на плечи, скрепив пряжкой в виде головы оленя. Я укуталась в шерстяную ткань, наслаждаясь теплом и мускусным запахом.

Роан отступил, и в его глазах вспыхнул какой-то огонек.

– Да, так лучше.

– Мы скоро придем… туда, куда идем? Спасибо за плащ, но я очень устала.

– Почти пришли, – обнадежил он. – Через час будем в безопасности.

В безопасности от чего?

– Я хочу знать, куда мы идем.

– В Хоквудскую тюрьму. Мне нужна твоя помощь, чтобы вытащить оттуда кое-кого.

Я встала как вкопанная.

– Ты серьезно?

– Не останавливайся, – на его подбородке дрогнул мускул. – Твоему хрупкому человеческому тельцу плохо на таком холоде. Твои мышцы на пределе, по твоей походке ясно, что ноги устали и болят, причем правая сильнее, чем левая. И еще я слышу, как у тебя урчит в животе, – в его голосе снова послышалось раздражение. – Все объясню на ходу.

На дрожащих ногах я поплелась следом.

– Мне нужна твоя помощь, чтобы спасти друга, – продолжал Роан. – Подругу детства, которой я обязан жизнью.

– Ты перед ней в долгу, да?

– Не совсем. Долг тут ни при чем.

Я поверила ему.

– А почему она в тюрьме?

– Она не должна там находиться.

– Ну да, – я скептически нахмурилась. Все так говорят. – За какое преступление она попала в тюрьму?

– Государственная измена, – просто ответил Роан. – Если ненависть к своему королю является преступлением, то она действительно виновна. Среди фейри встречаются тираны, как и в вашем человеческом мире. Только правосудие здесь более слепое и быстрое. Ее скоро казнят.

Я размышляла над его словами, пока мы шли через густую дубраву. Холодный ветер дул нам в спину.

Даже если Роан говорит правду, он просит меня нарушить законы этого мира, помочь преступнице сбежать из тюрьмы. А поскольку я агент ФБР, это проблематично даже с точки зрения политики. Хотя, конечно, я не в курсе текущих дипломатических отношений между Соединенными Штатами и королевством фейри. Скорее всего, никаких договоров об экстрадиции преступников не существует.

К тому же неизвестно, не врет ли Роан. Он действительно хочет освободить только одну женщину? И ее обвиняют исключительно в ненависти к королю? Вряд ли. У них не было бы конкретных доказательств, если б ее не поймали с поличным.

Я наконец решилась:

– Что-то я не очень верю в твою историю. И не думаю, что это хорошая идея – освобождать преступницу.

Если ее считают изменницей, я могу оказаться в тюрьме вместе с ней. Тем более что госизмена – одно из самых тяжелых обвинений.

Роан молча сверлил меня глазами.

– Тогда возвращайся в Лондон сама. Хотя вряд ли ты выдержишь это путешествие.

Что ж, веский довод… Я не представляла, как смогу вернуться в Лондон.

– Если я помогу, ты обещаешь помочь мне вернуться?

Роан усмехнулся:

– Ты не в том положении, чтобы выдвигать требования.

– Если ты не можешь дать такое простое обещание, я лучше рискну и попробую выбраться сама. Думаешь, я тебе доверяю? Тогда подумай еще раз. Может, местным властям будет интересно, что ты собираешься освободить изменницу. Может, они отблагодарят меня и помогут вернуться в Лондон.

– Такой маленькой пикси, как ты? Они тебя запрут и позабавятся с тобой.

– Обещай.

Роан скрипнул зубами:

– Хорошо. Обещаю.

– Мне нужно, чтобы ты сказал это вслух. Ты обещаешь, что хочешь от меня только одного: освободить эту женщину? И, как только мы это сделаем, поможешь мне вернуться в Лондон?

– Да, женщина. Как только у тебя перестанет урчать в животе, – ядовито произнес Роан – таким ледяным тоном, что меня пробрало до костей. – Как только мы ее вытащим, обещаю помочь тебе вернуться в Лондон. Довольна?

Я кивнула и зашагала дальше.

– Роан?

Он хмыкнул.

– Почему фейри называют пикси трехрожденными? И Лилива?

– Потому что у Адама была жена до Евы, – ответил Роан. Он больше не смотрел в мою сторону и просто шел вперед.

– Да, его первой женой была Лилит. И ей не нравилась миссионерская поза. – Я знала эту историю из древней мифологии. Лилит нравилось быть сверху, поэтому с патриархальной точки зрения она была злым демоном. – И Адаму это не нравилось, потому что он комплексовал из-за размера своего члена.

– Значит, ты уже в курсе этой истории.

– Потом была создана Ева, которая очень любила длинных фаллических змей… Интересно, чего ей не хватало в жизни?

Роан продолжал шагать впереди, так что я не видела, улыбнулся ли он.

– Адам и Ева – прародители человеческого рода. Адам и Лилит – предки фейри. А пикси…

– У них трое предков. Поэтому они трехрожденные. И Лилива. А фертная… Наверное, это означает союз фейри и смертного.

– Вижу, ты и так все знаешь. Ответы на все вопросы. И мы можем помолчать.

О нет. Мы еще не закончили. Я получала важные сведения – и к тому же отвлекалась от мыслей об обмороженных пальцах на ногах.

– А что не так с фейри и пикси? Почему фейри так тянет ко мне?

Над головой загрохотал гром, хлынул ледяной ливень. Все налаживается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Триллер / Фантастика / Мистика / Ужасы