Читаем Фейри-профайлер полностью

Пока я была погружена в эти мысли, подсвечник снова замерцал. В нем отразилась женщина, идущая по улице и уставившаяся в телефон. За ее спиной во тьме замаячил силуэт мужчины – такого же громадного, как Роан. Пока я пялилась на них с разинутым ртом, мужчина схватил женщину и зажал ей рот. Другой рукой он вылил на нее из большой бутылки какую-то жидкость, пока женщина извивалась, пытаясь вырваться. Затем отбросил бутылку и вытащил из кармана небольшой прямоугольный предмет. В свете уличных фонарей блеснула светло-голубая зажигалка. Мужчина щелкнул ею и поднес к женщине, отпустив ее рот. Тело загорелось, рот раскрылся в мучительном крике, глаза широко распахнулись, кожа покрылась волдырями, красивые волосы вспыхнули. Я застонала, не в силах отвести взгляд от того, как по ночной темной улице бежит живой факел… Завершив свое жуткое дело, мужчина оставил записку на каменной плите с геральдическими щитами.

Сердце колотилось как бешеное. Это не тот образ, который я создала силой воображения…

Откуда же он взялся?

* * *

Пара сильных рук обхватила меня за плечи, и в мои глаза заглянули теплые глаза Габриэля. Я с трудом поборола желание обнять его.

– Кассандра, ты в порядке? – Он встал передо мной на колени, на его лице была тревога.

– Можешь арестовать меня прямо сейчас, я не буду сопротивляться, – пробормотала я. – У меня диссоциативное расстройство с психотическими признаками. Галлюцинации, бред… Мне нужен риспердал [40] и серьезная психотерапия.

Габриэль прищурился.

– Кассандра, психопаты не ставят себе диагнозы, потому что верят в собственные заблуждения.

Меня переполняла печаль.

– Ты должен арестовать меня. Я не хочу еще кому-нибудь навредить.

– Еще кому-нибудь? А кому ты навредила?

– Констеблям. Которые пытались арестовать меня в полицейском участке.

– Кассандра, в участке никто не пострадал, кроме Уэстона, в которого ты влепила заряд шокера. Но, честно говоря, придурок это заслужил. Я и сам охотно врезал бы ему за то, что он дубасит каждого черного парня, которого арестовывает.

Я удивленно моргнула.

– Не понимаю… Как я сбежала от тех мужчин в комнате для допросов? Они что, просто взяли и отпустили меня?

Детектив Стюарт вздохнул и нахмурился.

– Ну… они уверяют, что ты провалилась сквозь зеркало.

У меня отвисла челюсть. Я уставилась на Габриэля.

– Я… что я сделала?

– Они утверждают, что ты переместилась в зеркало и исчезла. Старший инспектор Вуд рвет и мечет. Вопит, что все они под кайфом или пьяные. У нас уже был случай на День святого Валентина… И еще наша диспетчер говорит, что ты буквально исчезла из туалета.

– Исчезла?

– Она говорит, что ты была там, а через секунду тебя уже не было. Почти все наши считают, что ребята спятили. Хотя капитан Хигготт утверждает, что какой-то призрак схватил его за задницу… Но этому он был только рад.

– Я не видела, кто где стоит. Это вышло случайно, – растерянно пробормотала я.

– Кассандра… как ты это сделала?

– Погоди, дай подумать… – Я стиснула колени пальцами.

Значит, свидетели видели, как я прошла через зеркало. Если такое каким-то образом возможно, тогда понятно, почему я не помню, как переместилась из комнаты для допросов в туалет. Потому что это произошло мгновенно. А еще зелье невидимости… Я начала понимать: магия действительно существует. И нужно перестать сомневаться в этом, если я хочу продвинуться в расследовании.

Может, я все-таки не сошла с ума.

Я вспомнила все свои видения в зеркалах и других поверхностях. Я видела Роана через зеркало в ванной в номере отеля. А еще только что в подсвечнике.

Что это за способность и почему она у меня появилась?

Видения начались в первую ночь в Лондоне. Я что-то увидела в зеркале в своем номере. Потом это повторилось еще несколько раз. Каким-то образом я могла видеть сквозь зеркала другие места. И, похоже, могу проходить сквозь зеркала. Все началось сразу после нападения в переулке, после первой встречи с Роаном. В чем причина? Меня ударили ногой по голове, и я на секунду потеряла сознание… Может, тогда все и началось? Или это из-за Роана?

– Похоже… – я тяжело вздохнула, – у меня есть кое-какие магические способности. Я могу использовать отражения – сама не знаю, как это получается. Могу видеть вещи, создавать образы. Может быть, чтобы проходить сквозь них. За последние дни такое случалось несколько раз.

Габриэль захлопал глазами:

– Объясни.

– Я и сама толком не понимаю. Но, может… может, я сумею показать. Видишь этот подсвечник? Я кое-что увидела на его поверхности. И могу заглянуть в другие места через отражение.

– Мне как-то трудно в это… – Габриэль нахмурился и сел рядом на скамейку. – Если б я сам не слышал их рассказы о том, как тебе удалось сбежать…

– Знаю, – ответила я. – Звучит безумно. Но я попробую сделать это прямо сейчас. Может, получится продемонстрировать… Погоди.

Выбросив все мысли из головы, я сосредоточилась на подсвечнике и велела ему показать другое место. Открыться мне.

Вместо этого в нем отразилось мое собственное лицо, сморщенное, как мордочка сердитой мыши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Триллер / Фантастика / Мистика / Ужасы