Читаем Эшли. Лёд и пламя полностью

Он ничего не ответил, следя за дорогой. Но, судя по его профилю несложно было догадаться, что он очень зол на меня. Хотя я и не понимала, на что он злится. Я ведь не сделала ему ничего плохого.

– Миленькое платье, – произнёс он, когда мы выехали с квартала. Остановив машину у маленького кафе, он заботливо спросил:

– Хочешь кофе? Или, может быть, пива? – я хотела ответить отрицательно на последний вопрос, но заметила, что он улыбается. И его улыбка согрела мне душу.

– Да, мне капучино, пожалуйста.

Ник вышел из машины. Когда он скрылся за дверью в кафе, я осмотрелась. Машина была достаточно дорогой, кожаные сидения подтверждали, что у владельца есть средства на ее содержание. Никаких фотографий, брелочков. Всё чисто, аккуратно и лаконично. Ник был такой же загадкой для меня, как и его отполированная машина. Если бы вы увидели, в каком состоянии машина моего брата, вы бы ужаснулись, даже просто посмотрев на неё. А то, что творится внутри, никакими словами не описать. Пустые банки из-под пива, прилипшая жвачка на дверцах, грязные коврики, которые не мылись месяцами. В этом весь Эштон, пофигист на все случаи жизни.

Ник вернулся с двумя стаканами кофе и жареными пончиками.

– Приятного аппетита!

– Спасибо, и тебе!

Было очень странно пить кофе, есть жирные пончики в машине, которая никак не сочеталась с нашей едой. Я мельком посматривала на Ника. Мне хотелось задать ему кучу вопросов, где он учится, сколько ему лет, в каком районе он живет. Но я сдерживала себя. Было бы слишком глупо задавать эти вопросы после того, что произошло пару минут назад. Он бы тогда подумал, что я свихнувшаяся. А я ведь не такая!

Когда мы перекусили, и поехали дальше, я жалобно попросила:

– Ты не мог бы довести меня до? – я назвала свой адрес.

Ник вскинул брови, но ничего не сказал. Просто свернул на знакомую мне улицу и уже несколько секунд, я оказалась у дома. Я вцепилась пальцами в рюкзак, не зная, как попрощаться. Мне снова хотелось сказать ему спасибо, но судя по выражению его лица, он желал, чтобы я просто побыстрей ушла.

Я выскользнула из машины и прикрывая дверь, услышала:

– Не нарывайся больше на неприятности.

– Хорошо, – ответила я, смущаясь.

Я пробежала по дорожке и вбежав в дом, уселась на пол, поджав ноги. Платье окончательно задралось, свернувшись гармошкой. Я встала, на ходу снимая платье и поднимаясь по лестнице. Закинув платье под кровать, я легла в постель и закрыла глаза. Я чувствовала, что проваливаюсь в сон, и проиграв сражение с дремотой, я уснула.

Глава 3

Совет дня! Когда просыпаешься в семь часов вечера, подготовь заранее таблетку от головной боли и стакан воды. Я проснулась от тупой боли в висках. Голова гудела и раскалывалась. Было ощущение, что вместо головы у меня спелый арбуз, который вот-вот лопнет. Я взяла телефон в руки. Ого! Двести сорок три сообщения висели на моём экране. Я протёрла глаза, вдруг мне это привиделось. Но нет! Сообщения продолжали висеть на экране, телефон моргнул и появилось двести сорок четвертое сообщение. В панике я открыла новостной чат. Что могла написать Сара в группу, что там такой ажиотаж? Я пролистала от начала сегодняшней даты. О, нет, нет! Тема дня: загадочный парень на вечеринке Куртиса. Ну, черт возьми! Я же просила Сару не писать о нём. Господи! Какие только не замысловатые теории писали ребята. Тут было, пожалуй, всё, начиная от дилера до тайного агента, работающего под прикрытием под видом подростка. Я уже хотела отложить телефон, как увидела, что Лиза что-то пишет. Ее карандашик мелькал, как заведённый. Наконец, карандашик остановился и в группе всплыло двести сорок пятое сообщение.

«Это Ник Робертсон. Он сын маминой подруги. У него были проблемы в другой школе, и поэтому он перевёлся к нам. И если здесь есть те, кто на него запал, отвалите. Этот выпускник вам не по зубам, лохушки»

Я бросила телефон на постель. Ну конечно, сложно не заметить, что Ник из «принцев», так мы называли с Сарой богатеньких парней. И я нисколько не удивлена, что у него были проблемы в прошлой школе, хотя бы потому, как он общался с теми парнями из криминального района. Он знал их, а они знали его. Я не сразу поняла это, но после этих слов голова стала ясной.

Зазвонил телефон, и я увидела, что звонит Сара. Ну сейчас я ей устрою!

– Ты видела, – затрещала она в трубку, – двести сорок пять сообщений! Это наш рекорд, Эшли!

– Ты довольна? – спросила я недовольным голосом.

– Ой! Не обижайся, Эш! Я просто про форсировала события.

– Чего?

– Ну, если бы влюбилась в него, и ничего не знала о его проблемах, это бы разбило тебе сердце.

– Единственное, что разбивает мне сердце, это твои действия, Сара. Ты снова всё сделала по-своему. Мы договаривались вчера, и я тебя просила не делать этого, а ты поступила так, как захотела сама. Слушай, давай поговорим завтра, я устала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Эли Хейзелвуд , Али Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы