Читаем Es Robots полностью

—        Ardievu, mister Baierlij! Es ceru, ka va­rēšu balsot par jums pēc pieciem gadiem — koordinatora vēlēšanās.

Stīvens Baierlijs nosmējās.

—        Man jāatbild, ka tas ir vēl tālas nākot­nes jautājums …

Durvis aiz viņas aizvērās.

*

Es raudzījos viņā ar šausmām.

—    Vai tā ir patiesība?

—        No pirmā līdz pēdējam vārdam, — viņa atbildēja.

—    Un lielais Baierlijs bija robots?

—        Nav vairs nekādu iespēju to noskaidrot. Es domāju, ka viņš bija robots. Bet, nolēmis mirt, viņš lika savu ķermeni atomizēt, tā ka nekad neko nevarēs pierādīt. Starp citu — kāda gan tam nozīme?

—   Tomēr …

—        Jums ari ir pilnīgi nepamatoti aizsprie­dumi pret robotiem. Viņš bija loti labs mērs. Pēc pieciem gadiem viņš kļuva par reģiona koordinatoru. Un, kad 2044. gadā Zemes re­ģioni apvienojās federācijā, viņš kļuva par pirmo Pasaules Koordinatoru… Un tas ir viss, — Sjūzena Ķelvina sacīja un piecēlās.

— Es redzēja, kā tas sākās — no tā laika, kad nabaga roboti vēl neprata runāt. Vairāk es nekā neredzēšu. Mans mūžs ir galā. Jūs redzēsiet, kas notiks tālāk.

Sjūzenu Kelvinu es vairāk nesastapu. Pirms mēneša viņa nomira.

SATURS


 Daži vārdi par Aizeku Azimovu. — Ņ. Krilova . 5

Trīs robotikas likumi. Tulk. Ņ. Krilova …. 8

Ievads. Tulk. Ņ. Krilova………………………………………….. 9

Robijs. Tulk. Ņ. Krilova……………………………………. 15

Riņķa deja. Tulk. Ņ. Krilova………………………………….. 50

Loģika. Tulk. Ņ. Krilova…………………………………………. 82

Noķert trusi. Tulk. Ņ. Krilova………………………………. 114

Melis! Tulk. Ņ. Krilova………………………………………….. 150

Pazudušais robots. Tulk. R. Koka………………………….. 182

Izeja. Tulk. R. Koka…………………………………………….. 231

Pierādījums. Tulk. R. Koka………………………………….. 273


Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика