Читаем Эликсир любви полностью

Через полчаса мы уже были на пляже. Привязанная надувная лодка ждала на причале, чтобы отвезти нас на яхту. Яхта была необычной: графические черно-белые рисунки украшали все борта. Спирос поднял меня на руки, словно фарфоровую статуэтку, и осторожно отнес в лодку. Фабрицио подхватил Карину, но на полпути специально покачнулся, и через минуту уже оба барахтались в воде. Каринка села в лодку, сердитая, но очень соблазнительная в мокрой футболке, обтягивающей ее роскошную грудь. Видимо, Фабрицио этого и добивался, довольный, сидел напротив, гребя и любуясь Кариной. Долго злиться она не смогла. Через минуту мы уже были на яхте. Черно-белое судно и красота белых песчаных пляжей, затаившихся между отвесными скалами, зелень кипарисов и изумрудное море заставляли забыть обо всей суете. Было невозможно не наслаждаться тем, что мы видели вокруг.

Фабрицио рисовал смешные картинки, уча Карину английским словам. А Спирос, управляя яхтой, рассказывал мне про своего друга – художника, очень известного в Греции, который раскрасил яхту. В какой-то момент, завернув за скалу, мы остановились напротив входа в пещеру. Яхта осторожно и медленно вошла в полумрак, и мы, загипнотизированные красотой, замолчали. Отражаясь от высокого мерцающего свода пещеры, солнечный луч уходил в такую же мерцающую водную бездну. Водная гладь казалась лишь тонкой вуалью, разделяющей эти два мира. Лежа на носу, мы чувствовали себя качающимися на хрупкой грани между зыбкостью настоящего и вечностью прошлого.

– Ой! – вскрикнула я от неожиданности, почувствовав, как капля упала мне на лоб.


1906

– Ой! – вскрикнула я, почувствовав, как что-то капнуло мне на макушку. Мы стояли в одном из залов Жемчужной пещеры около подземного озера. И казалось, что стены пещеры продолжают вибрировать и в воздухе все еще слышится звук бубна.

Как только мы дошли до озера, Арсений зажег факел и заиграл на бубне. Он достал его из огромной сумки, которую прихватил с собой. Я, честно говоря, подумала, что Арсений захватил нам подстилки, на которых можно сидеть, и про себя восхитилась его предусмотрительностью, но то, что он возьмет бубен, я никак не ожидала. Бубен был яйцевидной формы, с ободом из старого дерева. Снаружи обод бубна украшали семь угловатых выпуклостей, покрытых кожей трехгодовалого бычка. Внутри бубна шли ремни, привязанные накрест посередине к железному кругу с поперечинами, чтобы удобнее было держать. Внутри бубна, вдоль обода, висело множество костяных погремушек, послушных малейшему движению.

– Мне хотелось вас чем-то поразить, и я захватил этот бубен, – поймав наши недоуменные взгляды, устремленные на инструмент, объяснил Арсений. – Мне подарил его сибирский шаман в одной из моих экспедиций.

Вначале мы стояли и наблюдали, как на стене танцуют тени огня, но постепенно, захваченные ритмом, почувствовали, как ноги стали потихоньку отбивать такт. Отраженные от стен и усиленные эхом ритмичные звуки пробуждали первобытную жажду жизни, жажду движения.

– Танцуйте, – услышали мы голос Арсения. – Танцуйте! – Это больше походило на приказ, чем на просьбу. – Забудьте все условности, танцуйте!

Мы с Аннушкой переглянулись, сомневаясь и смущаясь, и стали потихоньку пританцовавать.

– Чувствуя свои ноги, набирайте силу, соединяясь с землей, скидывайте обувь и танцуйте босиком, чувствуя грязь и камень, каждый шаг впечатывайте в землю, танцуйте, слушая ритм и отдаваясь ритму. Позволяйте силе жизни наполнить вас, поднимаясь по вашим ногам, чувствуйте себя живыми, чувствуйте свои стопы, чувствуйте, как вы соединяетесь с землей.

Звук бубна становился все громче, ритм ускорялся, и казалось, что все включается в этот ритм. Что-то первобытное проснулось в телах, которые уже вне зависимости от нашей воли двигались в такт ритмичным звукам. Туфли давно были сброшены, и, удивляясь самим себе, мы впечатывали в землю каждый шаг. И когда внезапно звук оборвался, мы остановились как вкопанные, чувствуя, как наши ноги врастают в землю.


2006

– Чувствуйте, как ваши ноги врастают в землю, – голос Спироса разрезал громким звуком похожую на пудинг полуденную тишину.

Мы лежали, разморенные, на теплых камнях крошечного островка, недалеко от пещеры. Казалось, что мы даже не можем пошевелить пальцем, но голос Спироса заставил нас подняться. Мы вскочили и стоя растерянно озирались, пытались понять, что происходит. Я старалась переводить Карине все, что говорил Спирос.


Упражнение на уверенность

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Брежневская партия. Советская держава в 1964-1985 годах
Брежневская партия. Советская держава в 1964-1985 годах

Данная книга известного историка Е. Ю. Спицына, посвященная 20-летней брежневской эпохе, стала долгожданным продолжением двух его прежних работ — «Осень патриарха» и «Хрущевская слякоть». Хорошо известно, что во всей историографии, да и в широком общественном сознании, закрепилось несколько названий этой эпохи, в том числе предельно лживый штамп «брежневский застой», рожденный архитекторами и прорабами горбачевской перестройки. Разоблачению этого и многих других штампов, баек и мифов, связанных как с фигурой самого Л. И. Брежнева, так и со многими явлениями и событиями того времени, и посвящена данная книга. Перед вами плод многолетних трудов автора, где на основе анализа огромного фактического материала, почерпнутого из самых разных архивов, многочисленных мемуаров и научной литературы, он представил свой строго научный взгляд на эту славную страницу нашей советской истории, которая у многих соотечественников до сих пор ассоциируется с лучшими годами их жизни.

Евгений Юрьевич Спицын

История / Образование и наука