Читаем Эффект бабочки (СИ) полностью

Поэтому уже в третьем часу дня светловолосая лежала в палате, абсолютно уставшая и униженная, но довольная. Да, она была рада тому, что выполнила просьбу Тома насчёт медосмотра, и что с её здоровьем всё было хорошо.

Молча лёжа в постели и уныло разглядывая потолок, Оливия услышала тихий скрип двери, и вскоре перед её глазами возникла улыбающаяся Лоранда Максвелл.

— Всё в порядке! — счастливо воскликнула она, улыбнувшись во все тридцать два и подпрыгнув на месте. — Пока тебе нужно отдохнуть, и уже совсем скоро ты будешь свободна!

— Ура, — безэмоционально отозвалась Тейлор, устало улыбнувшись.

По привычке Лоранда присела на кровать рядом со светловолосой.

— А ты не врала, когда говорила, что ты здесь завсегдатай, — усмехнулась она, — за последние полтора месяца мы встретились уже три раза! Я знаю тебя лучше некоторых своих коллег!

— А то! — улыбнулась Лив. — Я никогда не вру!

— Правда? Тогда расскажи мне, что произошло почти три месяца назад?

Этот вопрос поверг Оливию в настоящий ступор: поначалу девушка даже усомнилась, не подвёл ли её слух, из-за чего тупо глядела прямо в серьёзные глаза Лоранды, молча открывая и закрывая рот, словно рыба, выбравшаяся на берег.

— Откуда ты…

— Откуда я знаю? — вскинула брови Максвелл. — Я же изучала твоё личное дело! Слышала разговоры Марцелл и шерифа! Зачем ты это сделала?!

Не зная, что и сказать, Лив лишь прикрыла тяжёлые веки, как вновь услышала стук, с коим захлопнулась открывшаяся дверь.

— Милая? — послышался незнакомый голос.

Скорее распахнув глаза, Тейлор увидела молодого мужчину лет двадцати шести в тёплой куртке тёмно-зелёного цвета с меховой подкладкой, с веснушками по всему лицу и ярко-рыжими волосами, в которых виднелись непослушные снежинки. В руках он держал небольшую коробочку с конфетами в кокосовой стружке.

— Чарли! — на глазах расцвела Лоранда, тотчас же подбежав к мужчине и поцеловав его в щёку.

— Оу, извини! — спохватился Чарли, тут же протянув Лив руку, которую девушка незамедлительно пожала.

— У нас сегодня годовщина! — воскликнула темнокожая. –Ми-и-илый, ты не забыл!

— Как я мог, — посмеялся рыжеволосый, довольный реакцией девушки, — шесть лет вместе, это не шутки!

Шесть лет! Это так много!

Оливия искренне удивилась. Наверняка, это очень тяжело — сохранять серьёзные отношения на протяжении целых шести лет! Ведь над ними нужно постоянно работать: находить компромиссы, переступать через свою гордость, если понадобится, и, разумеется, уметь прощать.

Очевидно, Чарльз заметил смятение на лице Лив и тут же смутился.

— Извини, если я вам помешал, — произнёс он, — сегодня мы с Лори даже толком не увидимся из-за её дежурства…

— Всё в порядке! — поспешно заверила его Тейлор. — Просто я… Я думала, что ещё минуту назад Лоранда злилась на меня…

— А-а, это для нас норма. С недавних пор.

Говоря это, Чарли нежно погладил девушку по животу, а сама Максвелл счастливо улыбнулась.

— Ты беременна?! — поразилась светловолосая.

— Да! — радостно воскликнула темнокожая, подскочив на месте, будто всё это время держала новость в строжайшем секрете. И ей это прекрасно удавалось, ведь живота совсем не было видно под врачебным халатом. — Уже третий месяц! Я так взволнована!

— Поздравляю, — улыбнулась Лив.

Она и правда была рада за этих двоих. Пускай, Оливия совсем и не знала Лоранду, Тейлор была уверена, она хороший человек: очень чуткий и понимающий. С Лори всегда комфортно проводить время: Максвелл готова внимательно выслушать тебя, но и, если ты говорить не готов, будет сама рассказывать разные истории, да и просто помолчать с ней тоже было приятно. Поэтому светловолосая искренне радовалась за Чарли и за их будущего малыша, ведь Лоранда обязательно станет замечательной мамой.

— Спасибо, дорогая, — тяжело вздохнула доктор Максвелл, сочтя задумчивость Оливии за печальный настрой. — И я не позволю тебе грустить сегодня!

— А что, сегодня какой-то праздник?

— Каждый день может быть праздником, если ты того пожелаешь!

И девушка уверенно преодолела расстояние от дверей палаты до старенького радиоприёмника, стоявшего на подоконнике. Покрутив специальную кнопочку, Лори настроила агрегат на волну местной радиостанции, круглыми сутками крутившей рождественские песни в преддверии праздника.

— Скоро Сочельник! — воскликнула Максвелл, принявшись кружиться в лёгком танце под музыку.

— Ладно, не буду вам мешать, — посмеялся Чарли, уже намереваясь покинуть палату.

— Не так быстро, мистер! — возразила Лори и, схватив своего мужчину за руку, вовлекла его в пляс.

— Я упаковала подарок и послала его тебе, — начала подпевать девушка.

— Вместе с запиской, говорящей о том, как сильно я тебя люблю, — подхватил Чарльз.

А Лив лишь тихо хихикала, лёжа в больничной кровати, любуясь их влюблёнными взглядами, нежными касаниями и абсолютно нелепым танцем, отдалённо напоминающим вальс, но таким живым. Именно эта неловкость в движениях и делала его по-своему идеальным.

— На прошлое Рождество я подарил тебе своё сердце, но на следующий же день, ты от него избавилась, — слышалось из динамиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы