Читаем Эффект бабочки (СИ) полностью

Когда же наконец Оливия подошла к заветной двери и быстро набрала номер комнаты на домофоне, и когда услышала быстрые шаги с другой стороны, то ощутила лёгкую нервозность.

До сих пор она не знала, что именно чувствует по поводу всей этой сложившейся ситуации. С одной стороны, Лив злилась. Злилась на Алексу, за то, что та преследовала её всё это время; на Клайда, за то, что ничего не рассказывал о своей внебрачной дочери… Хотя, не сказать, что Клайд вообще был многословен. А с другой стороны Тейлор была рада, ведь она сможет обрести сестру, настоящих родственников, сходить на семейный ужин.

Чем же он закончится? Слезами счастья или горечи? Скандалом? Или дружным смехом?

Не успела светловолосая найти ответ и к одному из множества вопросов, терзавших её разум, как дверь отворилась, и из ночлежки показалась смущённо улыбающаяся физиономия Алексы с белокурыми волосами, заплетёнными в длинную косу.

— Ну что, начнём всё заново? — подала голос она. — Итак, я Алекса, приятно познакомиться! — и протянула руку, которую светловолосая нерешительно пожала.

— Лив, — улыбнулась она, — взаимно. Даже очень.

— Идём! — воскликнула блондинка, схватив Тейлор за руку и поволоча за собой внутрь общежития.

Там всё было ровно так же, как и в прошлый раз: старики сидели на креслах в импровизированной гостиной недалеко ото входа и играли в лото; какая-то старушка раскладывала карты таро, попутно выкуривая сигарету, а вокруг них бегали дети, размахивая руками, как птицы, очевидно воображая, будто могут летать. Пахло какими-то индийскими специями, и было шумно из-за гомона кучи голосов.

В голове Лив происходил настоящий диссонанс, ведь всё это время она относилась к людям, проживающим в ночлежке, без какого-либо уважения и считала, что вместо того, чтобы жить на одно только пособие по безработице, можно было бы устроиться куда-то, менять свою жизнь, стремиться к лучшему. И за пеленой юношеского максимализма даже не задумывалась о том, что причины могли прорастать корнями намного глубже и не быть столь поверхностными. Иногда ты просто не можешь стремиться к лучшему, и в этом нет твоей вины.

— Лив! — взволнованно хлопнула в ладоши мать Алексы, как только девушки вошли в комнату.

— Миссис Доусон, — кивнула светловолосая в знак приветствия.

— Оставим официоз, — покачала головой женщина, — называй меня просто Кэссиди.

— Хорошо… Кэссиди, — смущённо произнесла Тейлор.

Все трое тут же проследовали в другой угол комнатушки, в котором располагалась зона кухни: маленький холодильник, пара шкафов, портативная газовая плита и небольшой круглый стол, сидеть за которым втроём было довольно тесно.

Помимо всего прочего Лив не могла не отметить то, как выглядела миссис Доусон: домашние тапочки на босых ногах, махровый халатик, едва прикрывающий грудь, полотенце на коротких платиновых волосах, из-под которого выглядывала только влажная чёлка… Судя по всему, она только вышла из душа. Только вернулась с работы. И думать о такой работе Тейлор было тоже нелегко, но девушка изо всех сил старалась отбросить сомнения на второй план. Осуждение совсем ни к чему. Осудить всегда проще, чем попытаться понять человека и поставить себя на его место.

Они уселись за стол, на котором уже стояла курица гриль, покупные салаты из супермаркета, отварная картошка, бокалы белого вина и стакан яблочного сока для Лив. И они стали стучать вилками по тарелкам, накладывая картошку и курицу в неловком молчании.

— Приятного аппетита, девочки, — поджала губы Кэссиди.

— Спасибо, — покачала головой Оливия, шумно выдыхая.

— Так, ну всё! — воскликнула Алекс, отбросив вилку на стол, — нормальным этот ужин точно не выйдет.

— Это ещё почему? — искренне поразилась миссис Доусон.

— Потому что нам нужно всё обсудить! И Лив, наверное, терзают вопросы, ведь так?

Так. Конечно, так. Но как только настал час их задать, они все покинули голову светловолосой, оставив после себя лишь несчастное перекати-поле.

— Д-да, — только и смогла выдавить из себя Тейлор.

— Задавай! — решительно кивнула блондинка, отставив тарелку с едой в сторону.

— Ну-у, — задумчиво протянула Оливия, — как так вообще вышло? Я даже и не подозревала, что у меня может быть сестра… Отец не рассказывал.

— А чего ещё можно было ожидать?! — недовольно сморщилась Кэссиди, скрестив руки на груди. — Клайд вообще мало когда что-то рассказывает.

Это верно.

— Мы познакомились ещё в девяносто шестом, когда я только-только перебралась в Секим, — продолжила свой рассказ женщина. — Помню, тогда я всё мечтала выбраться в люди, стать известной певицей… Ну и пела в местном пабе неподалёку за гроши. Именно там я и встретила Клайда, он часто заходил. Поначалу мы просто были приятелями, общались после моих выступлений, он казался мне невероятно интересным мужчиной, даже несмотря на его пристрастие к алкоголю.

Тогда я не знала никого в городе, да и оплачивать съёмную комнату было тяжело, и Клайд стал мне помогать. Иногда деньгами, иногда хорошим советом, а иногда просто тем, что мог выслушать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы