Читаем Ее избранник полностью

— Не надо смотреть на меня свысока, Хантер, — предупредил его брат. — Из того, что у меня не столь шикарный, как у тебя, кабинет, вовсе не следует, что я не выполняю свою работу. Фактически я делаю даже больше.

Враждебность Ларри всегда поражала Хантера. Удивительно, но очень долго он надеялся, что однажды враждебность исчезнет. Однако теперь надежда умерла, и Хантер старался быть просто вежливым с братом.

— Я пришел не для того, чтобы сравнивать объемы нашей работы. Нам надо обсудить планируемое тобой слияние фирм.

Если раньше Ларри оборонялся, то теперь приготовился к наступлению: распрямил плечи, сжал губы. Наконец он спросил:

— Это папа просил тебя поговорить со мной?

— Он просил меня навести справки о компании Отиса Фарли.

Ларри поднялся с кресла.

— Мне очень не нравится, что и ты, и отец пытаетесь думать за меня.

Хантер спокойно заметил:

— Папа беспокоится за тебя, вот и все.

— Беспокоится? — усмехнулся Ларри. — Мне так не кажется. Он знает, что я способен управлять фирмой. Я только этим и занимался последние пять лет. А теперь я хочу расширить производство — и вот пожалуйста, он бежит к тебе.

— Я пришел сюда не для того, чтобы спорить с тобой, — повторил Хантер. — Папа попросил меня разузнать о темных делах Отиса Фарли, и я сделал это. В прошлом году Отис дважды пытался слиться с другими компаниями, и оба раза сделки прогорели.

— Такое случается, — заметил Ларри, словно это была азбучная истина.

— Да, случается. Но в прошлом году у него провалился план по выкупу акций и несколько членов правления были вынуждены подать в отставку. Мне кажется, ты связался с нестабильным предприятием.

— Да мне наплевать на то, что тебе кажется, — отрезал Ларри. — Эта сделка не имеет к тебе никакого отношения. С ней связаны мое будущее и мой успех, так что не суй туда свой нос. Ты выложил всю эту чушь отцу?

Хантер старался не сорваться и не поддаться на провокацию брата.

— Он спросил, что мне удалось узнать.

— И ты тут же изложил ему все эти мелочи, — фыркнул Ларри. — Слушай, Хантер, я не позволю тебе сорвать сделку, которая поможет мне и моей семье выйти на новый уровень. Хочешь поиграть в частного сыщика — пожалуйста. Но только копайся в делах собственных клиентов, а в мои планы не вмешивайся.

То, что Хантер узнал о компании Отиса Фарли, любого заставило бы насторожиться. Впрочем, если Ларри не желает прислушаться к его советам, что ж, ему здесь делать больше нечего.

Хантер встал, застегнул пиджак.

— Папа просил сообщить тебе о том, что мне удалось выяснить. Я так и сделал. Если ты игнорируешь тревожные сигналы, я ничего не могу с этим поделать.

Он открыл дверь и вышел из кабинета брата.

* * *

Хантер торопливо шел по коридору. Ему хотелось побыстрее выбраться из этого здания, которое многие годы напоминало ему о том, что именно Ларри, по желанию отца, унаследует фирму. Возможно, Хантер и сам в том виноват — еще подростком он намеренно отстранялся от семьи, сосредоточившись на учебе и спорте. Хантер убеждал себя, что ему наплевать, если его считают ни на что не годным. Он самостоятельно обратился в разные колледжи и однажды объявил родителям, что собирается стать юристом. А что, если вместо этого он стал бы работать бок о бок с отцом на благо семейного бизнеса?

В этом случае — почти наверняка — их с Ларри отношения стали бы еще более напряженными, соперничество превратилось бы в смертельную вражду. А это, как полагал Хантер, никому не принесло бы пользы.

Хантер покидал это здание, не добившись никакого результата, но, вспоминая, с какой тревогой говорил отец о деле всей своей жизни, понимал, что не может оставить все как есть. Слухи и проваленные сделки не убедили Ларри. А если он, Хантер, добудет конкретные доказательства? Того, к примеру, что Отис Фарли ведет двойную бухгалтерию? Или того, что он занимается практикой, которая вредит стабильности компании?

Хантер вспомнил о своем друге Саймоне Олбрайтс, который консультировал бизнесменов, сомневавшихся в безопасности своих сделок. Может быть, Саймону удастся найти какой-нибудь серьезный документ, который доказал бы Ларри пагубность задуманного им слияния для компании Моргана?

С этой мыслью Хантер решительно направился к своей машине. Он должен сделать все возможное и невозможное, чтобы спасти компанию отца. Если это ему удастся, то…

Он почувствует себя «настоящим» сыном.

Возвращаясь домой, Хантер подумал о ребенке, которого носит Ив, и на его губах снова появилась улыбка. В эту минуту он проезжал мимо большого универмага и заметил витрину с игрушками. Яркие плюшевые зверюшки, конструкторы, мячи, солдатики, при виде которых человека охватывают солнечные воспоминания о детстве. Повинуясь внезапному порыву, Хантер остановил машину и решил зайти в магазин….

Часом позже он вошел в свой новый дом с двумя большими сумками в руках и громко позвал жену. Ив вышла из кухни.

— Я пыталась дозвониться тебе в офис. Слэйд, Эмили, Марк и Аманда приезжают на следующей неделе.

— Отлично. Мне так хочется, чтобы вы побыстрее познакомились. Я знаю, они тебе понравятся.

— Надеюсь, я успею все приготовить к их приезду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Coleburn Brothers

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Лана Кроу , Барбара Картленд , Габриэль Тревис

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы