Читаем Джеймсон (ЛП) полностью

— Да, она кое-что изменила, но к лучшему. Разве одно из этих изменений не было огромным улучшением, то же самое со всеми этими предложениями. Ты просто не можешь этого вынести, потому что это не твой путь. Ты не можешь признать, что ее путь лучше.

Лиам переложил зубочистку в рот.

— Почему бы тебе не успокоиться по ее поводу? Нет причин, почему это должно быть такой испорченной ситуацией. Она хороша. Чертовски хороша. Считай это подарком, а не гребаной проблемой.

— Джейми не хочет выполнять свою часть сделки, и он планирует убедиться, что ему не нужно… даже, если это означает играть грязно, — сообщил Макс Лиаму, его глаза сверлили Джеймсона. — Разве не так?

Лиам перевел взгляд на Макса, а затем прищурился на старшего брата.

— Это правда, брат? Это чертовски дерьмовый поступок.

Рори с грохотом уронил передние ножки своего стула, на котором качался, на пол.

— Подожди минутку. Какая сделка?

Джеймсон наклонил свою бутылку пива к Максу, игнорируя Рори.

— Ты втянул меня в эту историю. Я думаю, ты так чертовски забавно подписывал этот чертов релиз.

Макс гневно перевел дух.

— Послушай, Джейми. Ладно, ты прав. Я могу признать вину…

— Немного?

— Ты хочешь, чтобы я закончил?

Джеймсон закрыл рот и молча свирепел.

— Я заключу с тобой сделку. Ты успокойся по поводу Авы, и я пройдусь с тобой по этой чертовой дорожке.

— О чем, черт возьми, вы говорите? По какой дорожке пройдете? — спросил Рори.

Лиам хмыкнул.

— Ты не видел флаеров? Они повсюду в городе. Старший брат — самый завидный холостяк Гранд-Джанкшена. Настолько достойный, что его продают с аукциона на благотворительность.

— Черта с два, — огрызнулся Джейми.

Рори расхохотался.

— Ты издеваешься надо мной.

— Нет. Он — главная достопримечательность.

— К черту это, — проворчал Джеймсон, допивая пиво.

Макс встал.

— Давай, Джейми, если ты сделаешь это, я тоже сделаю.

Джеймсон пристально посмотрел на него.

— О, поверь мне, если мне придется это сделать, ты обязательно это сделаешь. Ты будешь прямо там со мной, брат.

Макс протянул руку.

— Договорились. Ты оставишь Аву в покое, договорились?

Джеймсон неохотно встал и пожал ему руку, но сдержался.

— Это не означает, что я буду гребаным придурком.

Братья смотрели, как он выбросил бутылку в мусорное ведро и вышел.

Макс сунул руки в карманы.

— Пять баксов за то, что он превратится в зефир до того, как все закончится.

Мужчины фыркнули, пытаясь сдержать смех.


***

Два дня спустя Ава зашла в комнату отдыха, чтобы выпить чашку кофе. Джеймсон, казалось, чинил маленький кусочек столешницы на боковом шкафу, который нуждался в замене. У него на полу лежал новый кусок, и он отмечал его плотницким карандашом там, где нужно было вырезать.

Ава перевела взгляд с подставки на шкаф и обратно. Ей казалось очевидным, что он режет ее слишком мелко.

— Ты уверен, что хочешь разрезать его там?

Джеймсон бросил на нее смертельный взгляд через плечо.

— Я знаю, что делаю, Ава.

— Он выглядит слишком маленьким.

— Я его измерил. — Он вернулся к тому, что делал.

— Ты уверен?

— Да, Маленькая Правильная Мисс, я уверен. Хочешь сделать ставку?

Ава сложила руки на груди, выставив вперед бедро.

— Ладно, босс. Пять баксов за то, что ты срезал его слишком мелко.

— Хорошо. Пять баксов. А теперь возвращайся к работе и дай мне закончить без тебя.

Она вышла.

Двадцать минут спустя Джеймсон подошел к стойке, потянулся и прибил пятидолларовую купюру к стене высоко над ее местом, вне ее досягаемости.

Затем повернулся, свирепо посмотрел на девушку и зашагал прочь.

Его братья подошли и встали рядом с ней. Она откинулась на спинку стула, скрестив руки на груди. Они все уставились на купюру.

— Хочешь, я вытащу для тебя гвоздь и спущу его? — предложил Макс.

Ава усмехнулась.

— Нет. Я думаю, что оставлю ее там, чтобы напомнить себе, как сладок этот момент — когда Джеймсон должен был признать, что он не всегда прав.

Они все расхохотались.

Лиам протянул руку и дал ей пять.

— Туше, дорогая.


Глава 15

Джеймсон прошел мимо комнаты для пирсинга и услышал голоса, доносящиеся из открытой двери. Он остановился, прислонившись к дверному косяку и скрестив руки на груди. Рори, который делал большую часть пирсинга для салона, держал часть драгоценностей для пирсинга «принц Альберт» [6] перед лицом Авы, и она выглядела белой, как простыня, но, может быть, немного зеленой.

— Какого хрена ты делаешь? — рявкнул Джеймсон.

Рори повернулся и посмотрел на него. Они оба так и сделали.

— Показываю Аве нашу линию украшений.

— Какого хрена?

— Она должна знать, о чем спрашивают клиенты, когда приходят. Она записывает на прием или отсылает их к одному из нас.

— Ей не нужен гребаный урок по украшению гениталий.

Джеймсон увидел, как уголки губ брата приподнялись.

— Это ты так говоришь, босс.

Джеймсон мотнул головой в сторону входа в салон, его глаза сверлили Рори.

— Возвращайся к работе.

Рори положил украшение на место, подмигнул Аве и вышел, стараясь не столкнуться плечом с Джеймсоном, когда проходил через дверной проем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература